diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:24:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:24:09 +0200 |
commit | 110fc5dee14fc7988f631a158e50d283446aba7a (patch) | |
tree | 7c19dfd3bdb8c4636409ec80a38c70499ac006db /BUILD/Languages/slovenian.lng | |
parent | 5.14 (diff) | |
download | FreeFileSync-110fc5dee14fc7988f631a158e50d283446aba7a.tar.gz FreeFileSync-110fc5dee14fc7988f631a158e50d283446aba7a.tar.bz2 FreeFileSync-110fc5dee14fc7988f631a158e50d283446aba7a.zip |
5.15
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/slovenian.lng | 280 |
1 files changed, 128 insertions, 152 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index 4a916632..9a6ce1cf 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -19,6 +19,9 @@ <source>Total time:</source> <target>Celoten čas:</target> +<source>Cannot set directory lock for %x.</source> +<target></target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Prikaži v Raziskovalcu</target> @@ -40,6 +43,9 @@ <source>Error</source> <target>Napaka</target> +<source>Selected variant:</source> +<target></target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Izberite alternativne nastavitve primerjanja</target> @@ -58,6 +64,12 @@ <source>Clear filter settings</source> <target>Počisti nastavitve filtra</target> +<source>Copy</source> +<target>Kopiraj</target> + +<source>Paste</source> +<target></target> + <source>Save as batch job</source> <target>Shrani kot paketno opravilo</target> @@ -97,11 +109,8 @@ <source>Fatal Error</source> <target>Usodna napaka</target> -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows koda napake %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux koda napake %x:</target> +<source>Error Code %x:</source> +<target></target> <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>Ne morem razrešiti simbolične povezave %x.</target> @@ -162,8 +171,8 @@ <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Čakam, medtem ko se zaklepa imenik (%x)...</target> -<source>Cannot set directory lock %x.</source> -<target>Ne morem nastaviti zaklepanja imenika %x.</target> +<source>Creating file %x</source> +<target>Ustvarjam datoteko %x</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -199,9 +208,6 @@ <source>/sec</source> <target>/sek</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Ne morem najti datoteke %x.</target> - <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>Datoteka %x ne vsebuje veljavnih nastavitev</target> @@ -226,6 +232,9 @@ <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Ne morem brati naslednje XML elemente:</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Ne morem najti datoteke %x.</target> + <source>&Open...</source> <target>&Odpri...</target> @@ -459,24 +468,21 @@ Ukaz se sproži če: <source>&Advanced</source> <target>&Napredno</target> -<source>&Check for new version</source> -<target>&Preveri za novo različico</target> +<source>&Check now</source> +<target></target> -<source>Compare</source> -<target>Primerjaj</target> +<source>Check &automatically once a week</source> +<target></target> -<source>Compare both sides</source> -<target>Primerjaj obe strani</target> +<source>Check for new version</source> +<target></target> -<source>&Abort</source> -<target>&Prekini</target> +<source>Compare</source> +<target>Primerjaj</target> <source>Synchronize</source> <target>Sinhroniziraj</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Začni sinhronizacijo</target> - <source>Add folder pair</source> <target>Dodaj par imenikov</target> @@ -486,15 +492,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Swap sides</source> <target>Zamenjaj strani</target> -<source>Open</source> -<target>Odpri</target> - -<source>Save</source> -<target>Shrani</target> - -<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> -<target>Zadnje uporabljene konfiguracije (pritisite DEL za odstranitev s seznama)</target> - <source>Hide excluded items</source> <target>Skrij izključene predmete</target> @@ -525,6 +522,18 @@ Ukaz se sproži če: <source>Time elapsed:</source> <target>Pretečeni čas:</target> +<source>Synchronizing...</source> +<target>Sinhroniziram...</target> + +<source>On completion</source> +<target>Ob zaključku</target> + +<source>Close</source> +<target></target> + +<source>&Pause</source> +<target>&Premor</target> + <source>Batch job</source> <target>Paketno opravilo</target> @@ -555,9 +564,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Abort synchronization on first error</source> <target>Prekini sinhronizacijo ob prvi napaki</target> -<source>On completion</source> -<target>Ob zaključku</target> - <source>Show progress dialog</source> <target>Prikazuj pogovorno okno z napredkom</target> @@ -615,8 +621,8 @@ enaka <source><- Two way -></source> <target><- Obojesmerno -></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificiraj in promoviraj spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi, preimenovanja in spori so samodejno zaznani.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Zrcalno ->></target> @@ -654,15 +660,12 @@ enaka <source>Versioning</source> <target>Ustvarjanje različič</target> -<source>Move time-stamped files into specified folder</source> -<target>Premakni časovno-označene datoteke v določeno mapo</target> +<source>Move files to user-defined folder</source> +<target></target> <source>Naming convention:</source> <target>Konvencija poimenovanja:</target> -<source>Configuration</source> -<target>Konfiguracija</target> - <source>Item exists on left side only</source> <target>Element obstaja samo na levi strani</target> @@ -681,12 +684,6 @@ enaka <source>Conflict/item cannot be categorized</source> <target>Spor/element ne more biti kategoriziran</target> -<source>Synchronizing...</source> -<target>Sinhroniziram...</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Premor</target> - <source>Source code written in C++ using:</source> <target>Izvorna koda napisana v C++ z uporabo:</target> @@ -747,8 +744,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Maximum</source> <target>Maksimum</target> -<source>&Default</source> -<target>&Privzeto</target> +<source>&Clear</source> +<target></target> <source>Fail-safe file copy</source> <target>Kopiranje datotek varno pred odpovedjo</target> @@ -777,6 +774,12 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Description</source> <target>Opis</target> +<source>&Default</source> +<target>&Privzeto</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Začni sinhronizacijo</target> + <source>Variant</source> <target>Različica</target> @@ -807,12 +810,24 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Overview</source> <target>Pregled</target> +<source>Configuration</source> +<target>Konfiguracija</target> + <source>Filter files</source> <target>Filtriraj datoteke</target> <source>Select view</source> <target>Izberite pogled</target> +<source>Open...</source> +<target></target> + +<source>Save</source> +<target>Shrani</target> + +<source>Compare both sides</source> +<target>Primerjaj obe strani</target> + <source>Set direction:</source> <target>Nastavi smer:</target> @@ -870,102 +885,63 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>FreeFileSync batch</source> <target>FreeFileSync paket</target> -<source>Never save changes</source> -<target>Nikoli ne shrani sprememb</target> - <source>Do you want to save changes to %x?</source> <target>Ali želite shraniti spremembe v %x?</target> <source>Do&n't save</source> <target>Ne shra&ni</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikoli ne shrani sprememb</target> + <source>Configuration loaded!</source> <target>Konfiguracija naložena!</target> -<source>Hide files that exist on left side only</source> -<target>Skrij datoteke, ki obstajajo samo na levi strani</target> - <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na levi</target> -<source>Hide files that exist on right side only</source> -<target>Skrij datoteke, ki obstajajo samo na desni strani</target> - <source>Show files that exist on right side only</source> <target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na desni</target> -<source>Hide files that are newer on left</source> -<target>Skrij najnovejše datoteke na levi</target> - <source>Show files that are newer on left</source> <target>Prikaži datoteke, ki so novejše na levi</target> -<source>Hide files that are newer on right</source> -<target>Skrij najnovejše datoteke na desni</target> - <source>Show files that are newer on right</source> <target>Prikaži datoteke, ki so novejše na desni</target> -<source>Hide files that are equal</source> -<target>Skrij enake datoteke</target> - <source>Show files that are equal</source> <target>Prikaži datoteke, ki so enake</target> -<source>Hide files that are different</source> -<target>Skrij datoteke ki so različne</target> - <source>Show files that are different</source> <target>Prikaži datoteke, ki so različne</target> -<source>Hide conflicts</source> -<target>Skrij spore</target> - <source>Show conflicts</source> <target>Prikaži spore</target> -<source>Hide files that will be created on the left side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo ustvarjene na levi strani</target> - <source>Show files that will be created on the left side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na levi strani</target> -<source>Hide files that will be created on the right side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo ustvarjene na desni strani</target> - <source>Show files that will be created on the right side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na desni strani</target> -<source>Hide files that will be deleted on the left side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo izbrisane na levi strani</target> - <source>Show files that will be deleted on the left side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na levi strani</target> -<source>Hide files that will be deleted on the right side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target> - <source>Show files that will be deleted on the right side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target> -<source>Hide files that will be overwritten on left side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo prepisane na levi strani</target> - <source>Show files that will be overwritten on left side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na levi strani</target> -<source>Hide files that will be overwritten on right side</source> -<target>Skrij datoteke, ki bodo prepisane na desni strani</target> - <source>Show files that will be overwritten on right side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na desni strani</target> -<source>Hide files that won't be copied</source> -<target>Skrij datoteke, ki ne bodo kopirane</target> - <source>Show files that won't be copied</source> <target>Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane</target> +<source>Set as default</source> +<target></target> + <source>All folders are in sync!</source> <target>Vse mape so sinhronizirane!</target> @@ -978,16 +954,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>File list exported!</source> <target>Seznam datotek je bil izvožen!</target> -<source> -<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> -<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Objekt uspešno izbrisan!</pluralform> -<pluralform>%x objekta uspešno izbrisana!</pluralform> -<pluralform>%x objekti uspešno izbrisani!</pluralform> -<pluralform>%x objektov uspešno izbrisanih!</pluralform> -</target> +<source>Searching for program updates...</source> +<target></target> <source> <pluralform>1 directory</pluralform> @@ -1028,6 +996,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>&Ignore</source> <target>&Ignoriraj</target> +<source>Don't show this warning again</source> +<target></target> + <source>&Switch</source> <target>&Preklopi</target> @@ -1046,9 +1017,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Comparing content...</source> <target>Primerjam vsebino...</target> -<source>Copy</source> -<target>Kopiraj</target> - <source>Paused</source> <target>Na premoru</target> @@ -1131,39 +1099,32 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <target>Ponovno prikažem vsa skrita obvestila in pogovore?</target> <source> -<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> </source> -<target> -<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednji objekt v Koš?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednja %x objekta v Koš?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednje %x objekte v Koš?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednjih %x objektov v Koš?</pluralform> -</target> +<target></target> <source> -<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> </source> -<target> -<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednji objekt?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednja %x objekta?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednje %x objekte?</pluralform> -<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednjih %x objektov?</pluralform> -</target> +<target></target> <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Pusti kot nerešeni spor</target> +<source>Time stamp</source> +<target></target> + +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Dodaj časovno oznako k vsakemu imenu datoteke</target> + <source>Replace</source> <target>Zamenjaj</target> <source>Move files and replace if existing</source> <target>Premakne datoteke in jih zamenja, če obstajajo</target> -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>Dodaj časovno oznako k vsakemu imenu datoteke</target> - <source>Folder</source> <target>Mapa</target> @@ -1284,6 +1245,12 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Ne morem nastaviti privilegija %x.</target> +<source>Failed to suspend system sleep mode.</source> +<target></target> + +<source>Cannot change process I/O priorities.</source> +<target></target> + <source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> <target>Ne morem premakniti %x v Koš</target> @@ -1302,14 +1269,38 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami.</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target></target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Premikam datoteko %x v koš</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Premikam mapo %x v koš</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Premikam simbolično povezavo %x v koš</target> + +<source>Deleting file %x</source> +<target>Brisanje datoteke %x</target> + +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Brisanje mape %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Brisanje simboličnih povezav %x</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Koš ni na voljo za naslednje poti! Namesto tega bodo datoteke trajno izbrisane:</target> -<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> -<target>To napako, da upoštevate mapo kot prazno, lahko ignorirate</target> +<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> +<target></target> + +<source>Cannot find the following folders:</source> +<target></target> -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Ne morem najti mape %x.</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source> +<target></target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target> @@ -1317,8 +1308,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Start comparison</source> <target>Začni primerjavo</target> -<source>Preparing synchronization...</source> -<target>Pripravljam sinhronizacijo...</target> +<source>Calculating sync directions...</source> +<target></target> <source>Conflict detected:</source> <target>Zaznan spor:</target> @@ -1383,24 +1374,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Multiple...</source> <target>Večkratno...</target> -<source>Deleting file %x</source> -<target>Brisanje datoteke %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Brisanje mape %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Brisanje simboličnih povezav %x</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Premikam datoteko %x v koš</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Premikam mapo %x v koš</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Premikam simbolično povezavo %x v koš</target> - <source>Moving file %x to %y</source> <target>Premikam datoteko %x v %y</target> @@ -1413,9 +1386,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Removing old versions...</source> <target>Odstranjujem stare različice...</target> -<source>Creating file %x</source> -<target>Ustvarjam datoteko %x</target> - <source>Creating symbolic link %x</source> <target>Ustvarjam simbolično povezavo %x</target> @@ -1434,6 +1404,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Updating attributes of %x</source> <target>Posodabljam atribute od %x</target> +<source>Cannot find %x.</source> +<target></target> + <source>Target folder %x already existing.</source> <target>Ciljna mapa %x že obstaja.</target> @@ -1479,6 +1452,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Generating database...</source> <target>Ustvarjam podatkovno bazo...</target> +<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> +<target></target> + <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino!</target> |