aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot
diff options
context:
space:
mode:
authorYAMASHIRO Jun <yamajun+trueos@ofug.net>2017-01-09 18:46:05 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2017-01-09 18:54:10 +0000
commit02ffefa50eb61fa2471d7aa25a213130babdefe7 (patch)
treea8a38d24a324363ebbeb6e4ed2e24bc8914f6f10 /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot
parentMerge remote-tracking branch 'origin/master' (diff)
downloadlumina-02ffefa50eb61fa2471d7aa25a213130babdefe7.tar.gz
lumina-02ffefa50eb61fa2471d7aa25a213130babdefe7.tar.bz2
lumina-02ffefa50eb61fa2471d7aa25a213130babdefe7.zip
Translated using Weblate (l_SCREENSHOT@ja (generated))
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts
index 5558e34d..f72800ae 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts
@@ -47,22 +47,22 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="20"/>
<source>Lumina Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina スクリーンショット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="70"/>
<source> Sec Delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> 秒後</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="183"/>
<source>Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>キャプチャー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="212"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
@@ -103,17 +103,17 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<source>Could not save screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>スクリーンショットを保存できません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>このスクリーンショットを保存できません。ディレクトリーのパーミッションを確認するか、他のディレクトリーを選択してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="86"/>
<source>Save Screenshot</source>
- <translatorcomment>&quot;Save&quot;ボタンのツールチップ</translatorcomment>
+ <translatorcomment>"Save"ボタンのツールチップ</translatorcomment>
<translation>スクリーンショットの保存</translation>
</message>
<message>
@@ -124,7 +124,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="397"/>
<source>Quick Save</source>
- <translatorcomment>「快速保存」(zh)も捨てがたいが、&quot;Save As&quot;との対比なら「保存」であるべきだろう。</translatorcomment>
+ <translatorcomment>「快速保存」(zh)も捨てがたいが、"Save As"との対比なら「保存」であるべきだろう。</translatorcomment>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
bgstack15