aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-09-26 13:43:14 -0400
committerKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-09-26 13:43:14 -0400
commit5020077eb17db2dac399b539ee451d3e5fe97a39 (patch)
tree28e215eddd84f7677cbb5df63957e14cf5f8c824 /src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n
parentAdd a bunch of new files specifically for providing a new OpenGL-backed basis... (diff)
parentoops hadn't saved all my changes yet (diff)
downloadlumina-5020077eb17db2dac399b539ee451d3e5fe97a39.tar.gz
lumina-5020077eb17db2dac399b539ee451d3e5fe97a39.tar.bz2
lumina-5020077eb17db2dac399b539ee451d3e5fe97a39.zip
Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts66
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts26
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_fi.ts176
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts4
4 files changed, 136 insertions, 136 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
index 98930879..9e347a2a 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="229"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut llegir l&apos;arxiu</translation>
+ <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="231"/>
@@ -81,7 +81,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
<source>Add files to archive</source>
- <translation>Afegiu fitxers a l&apos;arxiu</translation>
+ <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
@@ -91,7 +91,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
<source>Remove selection from archive</source>
- <translation>Elimina la selecció de l&apos;arxiu</translation>
+ <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
@@ -101,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
<source>Extract archive into a directory</source>
- <translation>Extreu l&apos;arxiu en un directori</translation>
+ <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
@@ -111,7 +111,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
<source>Add directory to archive</source>
- <translation>Afegeix un directori a l&apos;arxiu</translation>
+ <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
@@ -131,17 +131,17 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
<source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
- <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d&apos;administrador)</translation>
+ <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
<source>Archive Manager</source>
- <translation>Gestor d&apos;arxius</translation>
+ <translation>Gestor d'arxius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation>Mode d&apos;administrador</translation>
+ <translation>Mode d'administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
@@ -179,7 +179,7 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="81"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="220"/>
<source>Opening Archive...</source>
- <translation>S&apos;obre l&apos;arxiu...</translation>
+ <translation>S'obre l'arxiu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
@@ -301,7 +301,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>Could not overwrite file:</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation>
+ <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
@@ -312,18 +312,18 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="233"/>
<source>Add to Archive</source>
- <translation>Afegeix a l&apos;arxiu</translation>
+ <translation>Afegeix a l'arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="228"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="235"/>
<source>Adding Items...</source>
- <translation>S&apos;afegeixen elements...</translation>
+ <translation>S'afegeixen elements...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="246"/>
<source>Removing Items...</source>
- <translation>S&apos;eliminen elements...</translation>
+ <translation>S'eliminen elements...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
@@ -337,7 +337,7 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="278"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
<source>Extracting...</source>
- <translation>S&apos;extreu...</translation>
+ <translation>S'extreu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="310"/>
@@ -350,67 +350,67 @@
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/>
<source>Multimedia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multimèdia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/>
<source>Development</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desenvolupament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/>
<source>Education</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Educació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/>
<source>Games</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jocs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/>
<source>Graphics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gràfics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xarxa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oficina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
<source>Science</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ciència</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paràmetres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
<source>Utility</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilitat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
<source>Wine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
<source>Unsorted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sense classificar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -443,7 +443,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
<source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
- <translation>Neteja tot l&apos;espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation>
+ <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
@@ -473,7 +473,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation>Mode d&apos;administrador</translation>
+ <translation>Mode d'administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
@@ -508,12 +508,12 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Administrator Permissions Needed</source>
- <translation>Calen permisos d&apos;administrador</translation>
+ <translation>Calen permisos d'administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>This operation requires administrator priviledges.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix privilegis d&apos;administrador.</translation>
+ <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
@@ -528,7 +528,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>The process could not be completed:</source>
- <translation>El procés no s&apos;ha pogut completar:</translation>
+ <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
@@ -538,7 +538,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>The image was successfully burned to the USB device</source>
- <translation>La imatge s&apos;ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation>
+ <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
index de00be03..ad4de0bd 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
@@ -350,67 +350,67 @@
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/>
<source>Multimedia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multimedie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/>
<source>Development</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udvikling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/>
<source>Education</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uddannelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/>
<source>Games</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/>
<source>Graphics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grafik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Netværk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
<source>Science</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Videnskab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
<source>Utility</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjælpeværktøj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
<source>Wine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
<source>Unsorted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usorteret</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_fi.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_fi.ts
index 5b1d98dc..4525f584 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_fi.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_fi.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="229"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkistoa ei voitu lukea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="231"/>
<source>Archive Loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkisto ladattu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="264"/>
<source>Extraction Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Purku valmis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="266"/>
<source>Modification Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muutos valmis</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,307 +29,307 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="35"/>
<source>Archive:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="134"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muokkaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
<source>Burn to Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polta levylle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="178"/>
<source>&amp;Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Avaa arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="181"/>
<source>Open archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avaa arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="186"/>
<source>&amp;New Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Uusi arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="189"/>
<source>New archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uusi arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="194"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Lopeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
<source>Add File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää tiedostoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
<source>Add files to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää arkistoon tiedostoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
<source>Remove File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poista tiedostoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
<source>Remove selection from archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poista arkistosta tiedostoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
<source>Extract All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pura kaikki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
<source>Extract archive into a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pura arkisto kansioon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
<source>Add directory to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää arkistoon kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
<source>Extract Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pura valinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
<source>Extract Selected Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pura valitut kohteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
<source>USB Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB-levykuva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
<source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopioi IMG-levykuva USB-laitteeseen (voi vaatia ylläpitäjän oikeuksia)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
<source>Archive Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkistonhallinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ylläpitäjän tila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
<source>CTRL+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="52"/>
<source>CTRL+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="53"/>
<source>CTRL+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
<source>MimeType</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MIME-tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Koko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="81"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="220"/>
<source>Opening Archive...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avataan arkistoa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
<source>All Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaikki tyypit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="165"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
<source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakkaamaton arkisto (*.tar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="166"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
<source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GZip-pakattu arkisto (*.tar.gz *.tgz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="167"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
<source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip-pakattu arkisto (*.tar.bz *.tbz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="168"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
<source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip2-pakattu arkisto (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="169"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
<source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LMZA-pakattu arkisto (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="170"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
<source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XZ-pakattu arkisto (*.tar.xz *.txz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="171"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPIO-arkisto (*.cpio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="172"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
<source>PAX Archive (*.pax)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAX-arkisto (*.pax)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="173"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="191"/>
<source>AR Archive (*.ar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AR-arkisto (*.ar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="174"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
<source>SHAR Archive (*.shar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SHAR-arkisto (*.shar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="175"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="193"/>
<source>Zip Archive (*.zip)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zip-arkisto (*.zip)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="176"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="194"/>
<source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7-Zip-arkisto (*.7z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
<source>All Known Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaikki tunnetut tyypit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
<source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAIN LUKU: ISO-levykuva (*.iso *.img)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="196"/>
<source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAIN LUKU: XAR-arkisto (*.xar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
<source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAIN LUKU: Java-arkisto (*.jar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
<source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAIN LUKU: RedHat-paketti (*.rpm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
<source>Show All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
<source>Create Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luo arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>Could not overwrite file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei voitu korvata tiedostoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
<source>Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avaa arkisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="233"/>
<source>Add to Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää arkistoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="228"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="235"/>
<source>Adding Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisätään kohteita...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="246"/>
<source>Removing Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poistetaan kohteita...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>Extract Into Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pura kansioon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="253"/>
@@ -337,12 +337,12 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="278"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
<source>Extracting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Puretaan...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="310"/>
<source>Link To: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linkki kohteeseen: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -418,127 +418,127 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
<source>Burn IMG to device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polta IMG-levykuva laitteelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
<source>IMG File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMG-tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
<source>Block Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lohkokoko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
<source>USB Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB-laite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
<source>Refresh Device List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virkistä laiteluettelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
<source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pyyhi laitteen kaikki ylimääräinen tila (conv=sync)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
<source>Burning to USB:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poltetaan USB:lle:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
<source>Time Elapsed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aikaa kulunut:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
<source>Burn IMG to Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polta IMG-levykuva laitteelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ylläpitäjän tila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
<source>Kilobyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kilotavu(a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
<source>Megabyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>megatavu(a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
<source>Gigabyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gigatavu(a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Cancel Image Burn?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perutaanko levykuvan poltto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko pysäyttää käynnissä olevan IMG-levykuvan polton?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varoitus: Tämä jättää USB-laitteesi epävakaaseen tilaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Administrator Permissions Needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ylläpitäjäoikeudet vaaditaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>This operation requires administrator priviledges.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tämä toiminto vaatii ylläpitäjän oikeuksia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Would you like to enable these priviledges?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko ottaa nämä oikeudet käyttöön?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>ERROR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VIRHE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>The process could not be completed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toimenpidettä ei saatu loppuun:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>SUCCESS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ONNISTUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>The image was successfully burned to the USB device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Levykuva poltettiin ongelmitta USB-laitteelle</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
index 1c53233d..121263bb 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
@@ -513,12 +513,12 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>This operation requires administrator priviledges.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ši operacija reikalauja administratoriaus teisių.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Would you like to enable these priviledges?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ar norėtumėte leisti šias teises?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
bgstack15