summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/french.lng
blob: 2fca81586b81780d57fe02dcc31332c1145235cb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
<header>
	<language name>Français</language name>
	<translator>Jean-François Hartmann</translator>
	<locale>fr_FR</locale>
	<flag file>france.png</flag file>
	<plural forms>2</plural forms>
	<plural definition>n <= 1 ? 0 : 1</plural definition>
</header>

<source>Searching for directory %x...</source>
<target>Recherche du répertoire %x...</target>

<source>Show in Explorer</source>
<target>Montrer dans l'explorateur</target>

<source>Open with default application</source>
<target>Ouvrir avec l'application par défaut</target>

<source>Browse directory</source>
<target>Parcourir le répertoire</target>

<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Abandon demandé : En attente de la fin de l'opération en cours...</target>

<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Synchronisation Automatisée</target>

<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Choisir d'autres paramètres de comparaison</target>

<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Sélectionner une autre configuration de la synchronisation</target>

<source>No filter selected</source>
<target>Aucun filtre sélectionné</target>

<source>Filter is active</source>
<target>Le filtre est actif</target>

<source>Remove alternate settings</source>
<target>Supprimer les paramètres de rechange</target>

<source>Clear filter settings</source>
<target>Effacer la configuration du filtrage</target>

<source>Create a batch job</source>
<target>Créer un traitement batch</target>

<source>Synchronization settings</source>
<target>Paramétrage de la synchronisation</target>

<source>Comparison settings</source>
<target>Paramètres de comparaison</target>

<source>About</source>
<target>A propos de</target>

<source>Error</source>
<target>Erreur</target>

<source>Warning</source>
<target>Attention</target>

<source>Question</source>
<target>Question</target>

<source>Confirm</source>
<target>Confirmation</target>

<source>Configure filter</source>
<target>Configuration des filtres</target>

<source>Global settings</source>
<target>Paramètres généraux</target>

<source>Synchronization Preview</source>
<target>Prévisualisation de la Synchronisation</target>

<source>Find</source>
<target>Chercher</target>

<source>Select time span</source>
<target>Choisir un intervalle de temps</target>

<source>Show pop-up</source>
<target>Montrer les boîtes de dialogue</target>

<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target>

<source>Ignore errors</source>
<target>Ignorer les erreurs</target>

<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target>

<source>Exit instantly</source>
<target>Sortie immédiate</target>

<source>Abort synchronization immediately</source>
<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target>

<source>Browse</source>
<target>Parcourir</target>

<source>Invalid command line: %x</source>
<target>Ligne de commande incorrecte : %x</target>

<source>Info</source>
<target>Info</target>

<source>Fatal Error</source>
<target>Erreur Fatale</target>

<source>Windows Error Code %x:</source>
<target>Code erreur Windows %x :</target>

<source>Linux Error Code %x:</source>
<target>Code erreur Linux %x :</target>

<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>Impossible de résoudre le lien symbolique %x.</target>

<source>%x MB</source>
<target>%x Mo</target>

<source>%x KB</source>
<target>%x Ko</target>

<source>%x GB</source>
<target>%x Go</target>

<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x octet</pluralform>
<pluralform>%x octets</pluralform>
</target>

<source>Cannot read file %x.</source>
<target>Impossible de lire le fichier %x.</target>

<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Impossible d'écrire le fichier %x.</target>

<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>La base de données %x n'est pas compatible.</target>

<source>Initial synchronization:</source>
<target>Première synchronisation :</target>

<source>Database file %x does not yet exist.</source>
<target>La base de données %x n'existe plus.</target>

<source>Out of memory!</source>
<target>Mémoire insuffisante !</target>

<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>Les fichiers de la base de données ne font pas partie de la même session.</target>

<source>An exception occurred!</source>
<target>Une erreur s'est produite !</target>

<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>Impossible de lire les attributs du fichier %x.</target>

<source>Cannot get process information.</source>
<target>Impossible d'obtenir les informations du traitement.</target>

<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>En attente tant que le répertoire est verrouillé (%x)...</target>

<source>Cannot set directory lock %x.</source>
<target>Impossible de verrouiller le répertoire %x.</target>

<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</target>

<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Erreur lors de l'analyse du fichier %x, ligne %y, colonne %z.</target>

<source>Scanning:</source>
<target>Lecture en cours :</target>

<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>Codage de l'heure au format étendu : %x</target>

<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>[1 Tâche]</pluralform>
<pluralform>[%x Tâches]</pluralform>
</target>

<source>/sec</source>
<target>/sec</target>

<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>Le fichier %x ne contient pas une configuration valide.</target>

<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>Le fichier de configuration %x a été chargé seulement partiellement.</target>

<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Impossible d'accéder au service Volume Shadow Copy</target>

<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
<target>Utilisez la version FreeFileSync 64-bit pour créer des "shadow copies" sur ce système.</target>

<source>Cannot load file %x.</source>
<target>Impossible de charger le fichier %x.</target>

<source>Path %x does not contain a volume name.</source>
<target>Le chemin %x ne contient pas de nom de volume.</target>

<source>Volume name %x not part of file name %y!</source>
<target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target>

<source>Cannot find file %x.</source>
<target>Impossible de trouver le fichier %x.</target>

<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Impossible de lire les données XML suivantes :</target>

<source>S&ave configuration...</source>
<target>S&auvegarder la configuration...</target>

<source>&Load configuration...</source>
<target>&Charger la configuration...</target>

<source>&Quit</source>
<target>&Quitter</target>

<source>&File</source>
<target>&Fichier</target>

<source>&Content</source>
<target>&Contenu</target>

<source>&About...</source>
<target>&A propos de...</target>

<source>&Help</source>
<target>&Aide</target>

<source>Usage:</source>
<target>Utilisation :</target>

<source>1. Select directories to monitor.</source>
<target>1. Sélectionner les répertoires à surveiller.</target>

<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. Entrez une ligne de commande.</target>

<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Cliquez sur 'Démarrer'.</target>

<source>
The command line is executed each time:
- all directories become available (e.g. USB stick insert)
- files within these directories or subdirectories are modified
</source>
<target>
La ligne de commande est exécutée chaque fois que :
- tous les répertoires deviennent accessibles (par exemple, lors de l'insertion d'une clé USB)
- les fichiers de ces répertoires ou sous-répertoires sont modifiés
</target>

<source>Directories to watch</source>
<target>Réperoires à surveiller</target>

<source>Add folder</source>
<target>Ajout d'un dossier</target>

<source>Remove folder</source>
<target>Supprimer le dossier</target>

<source>Select a folder</source>
<target>Choisissez un dossier</target>

<source>Command line</source>
<target>Ligne de commande</target>

<source>Minimum Idle Time [seconds]</source>
<target>Délai minimum (secondes)</target>

<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source>
<target>Temps mort entre la détection de la dernière modification et l'éxécution de la ligne de commande en secondes</target>

<source>Start</source>
<target>Démarrer</target>

<source>(Build: %x)</source>
<target>(Généré : %x)</target>

<source>RealtimeSync configuration</source>
<target>Configuration RealtimeSync</target>

<source>&Restore</source>
<target>&Restaurer</target>

<source>&Exit</source>
<target>&Quitter</target>

<source>Monitoring active...</source>
<target>Surveillance en cours...</target>

<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>En attente des répertoires absents ...</target>

<source>A directory input field is empty.</source>
<target>Un champ répertoire est vide</target>

<source>Logging</source>
<target>Connexion</target>

<source>File time and size</source>
<target>Heure et taille du fichier</target>

<source>File content</source>
<target>Contenu du fichier</target>

<source><Automatic></source>
<target><Automatique></target>

<source>Mirror ->></source>
<target>Miroir ->></target>

<source>Update -></source>
<target>Mise à Jour -></target>

<source>Custom</source>
<target>Personnaliser</target>

<source>FreeFileSync batch file</source>
<target>fichier batch FreeFileSync</target>

<source>FreeFileSync configuration</source>
<target>FreeFileSync configuration</target>

<source>Batch execution</source>
<target>Exécution du traitement batch</target>

<source>Items processed:</source>
<target>Elements traités :</target>

<source>Items remaining:</source>
<target>Elements restants :</target>

<source>Total time:</source>
<target>Durée totale :</target>

<source>Stop</source>
<target>Arrêt</target>

<source>Synchronization aborted!</source>
<target>Synchronisation abandonnée !</target>

<source>Synchronization completed with errors!</source>
<target>Synchronisation terminée avec des erreurs !</target>

<source>Nothing to synchronize!</source>
<target>Rien à synchroniser !</target>

<source>Synchronization completed successfully!</source>
<target>Synchronisation terminée avec succès !</target>

<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Cliquez sur "Permuter" pour résoudre les problèmes dans l'écran principal de FreeFileSync.</target>

<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source>
<target>Passage à l'écran principal de FreeFileSync...</target>

<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
<target>Impossible de se connecter à sourceforge.net !</target>

<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Une version plus récente de FreeFileSync est disponible :</target>

<source>Download now?</source>
<target>Télécharger maintenant ?</target>

<source>Information</source>
<target>Information</target>

<source>FreeFileSync is up to date!</source>
<target>FreeFileSync est à jour !</target>

<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
<target>Voulez-vous que FreeFileSync recherche automatiquement une nouvelle version chaque semaine ?</target>

<source>(Requires an Internet connection!)</source>
<target>(Nécessite une connexion Internet)</target>

<source><Symlink></source>
<target><Lien_symbolique></target>

<source><Directory></source>
<target><Répertoire></target>

<source>Full path</source>
<target>Chemin complet</target>

<source>Name</source>
<target>Nom</target>

<source>Relative path</source>
<target>Chemin relatif</target>

<source>Directory</source>
<target>Répertoire</target>

<source>Size</source>
<target>Taille</target>

<source>Date</source>
<target>Date</target>

<source>Extension</source>
<target>Extension</target>

<source>Comparison Result</source>
<target>Résultat de la comparaison</target>

<source>Drag && drop</source>
<target>Glisser && Déposer</target>

<source>Close progress dialog</source>
<target>Fermer la fenêtre de progression</target>

<source>Shut down</source>
<target>Arrêter</target>

<source>Log off</source>
<target>Quitter</target>

<source>Standby</source>
<target>Pause</target>

<source>Hibernate</source>
<target>Figer</target>

<source>1. &Compare</source>
<target>1. &Comparer</target>

<source>2. &Synchronize...</source>
<target>2. &Synchroniser...</target>

<source>&New</source>
<target>&Nouveau</target>

<source>&Program</source>
<target>&Actions</target>

<source>&Language</source>
<target>&Langue</target>

<source>&Global settings...</source>
<target>&Paramètres généraux...</target>

<source>&Create batch job...</source>
<target>&Créer une tâche de traitement batch...</target>

<source>&Export file list...</source>
<target>&Exportation de la liste des fichiers...</target>

<source>&Advanced</source>
<target>&Avancé</target>

<source>&Check for new version</source>
<target>&Rechercher une nouvelle version</target>

<source>Compare</source>
<target>Comparer</target>

<source>Compare both sides</source>
<target>Comparer les deux listes</target>

<source>&Abort</source>
<target>&Abandonner</target>

<source>Synchronize...</source>
<target>Synchroniser...</target>

<source>Start synchronization</source>
<target>Démarrer la synchronisation</target>

<source>Add folder pair</source>
<target>Ajout d'un couple de dossiers</target>

<source>Remove folder pair</source>
<target>Supprimer le couple de dossiers</target>

<source>Swap sides</source>
<target>Permuter les côtés</target>

<source>Save current configuration to file</source>
<target>Enregistrer la configuration actuelle</target>

<source>Load configuration from file</source>
<target>Charger la configuration à partir du fichier</target>

<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
<target>Dernière configuration utilisée (Appuyez sur SUPPR pour l'enlever de la liste)</target>

<source>Hide excluded items</source>
<target>Masquer les éléments exclus</target>

<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source>
<target>Masquer les fichiers filtrés ou exclus temporairement</target>

<source>Number of files and directories that will be created</source>
<target>Nombre de fichiers et de répertoires qui seront créés</target>

<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>Nombre de fichiers qui seront remplacés</target>

<source>Number of files and directories that will be deleted</source>
<target>Nombre de fichiers et de répertoires qui seront supprimés</target>

<source>Total amount of data that will be transferred</source>
<target>Volume de données à transférer</target>

<source>Operation:</source>
<target>Opération :</target>

<source>Items found:</source>
<target>Elements trouvés :</target>

<source>Speed:</source>
<target>Vitesse :</target>

<source>Remaining time:</source>
<target>Temps restant :</target>

<source>Elapsed time:</source>
<target>Temps écoulé :</target>

<source>Batch job</source>
<target>Traitement batch</target>

<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source>
<target>Crée un fichier batch et une synchronisation automatique. Pour démarrer en mode batch double-cliquez sur ce fichier ou exécutez la commande : FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Vous pouvez aussi utilisez le planificateur de tâches de votre système.</target>

<source>Help</source>
<target>Aide</target>

<source>Filter files</source>
<target>Filtrage des fichiers</target>

<source>Left</source>
<target>Gauche</target>

<source>Right</source>
<target>Droite</target>

<source>Status feedback</source>
<target>Retour d'informations</target>

<source>Show progress dialog</source>
<target>Montrer la fenêtre de progression</target>

<source>Error handling</source>
<target>Erreur de gestion de fichiers</target>

<source>Maximum number of log files:</source>
<target>Nombre maximum de fichiers Log</target>

<source>Select log file directory:</source>
<target>Choisissez un dossier pour le fichier .log :</target>

<source>Batch settings</source>
<target>Configuration du traitement batch</target>

<source>&Save</source>
<target>&Sauvegarder</target>

<source>&Load</source>
<target>&Charger</target>

<source>Cancel</source>
<target>Annuler</target>

<source>Select variant:</source>
<target>Choisissez une variante :</target>

<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
<target>Identifie et propage les modifications des deux côtés à l'aide d'une base de données. Les suppressions, renommage et conflits sont détectés automatiquement.</target>

<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Copie miroir du dossier de gauche. Le dossier de droite est modifié pour être strictement identique après la synchronisation.</target>

<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Copie les fichiers nouveaux ou modifiés dans le dossier de droite.</target>

<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Paramétrage de vos règles de synchronisation.</target>

<source>Deletion handling</source>
<target>Gestion des suppressions</target>

<source>On completion:</source>
<target>A la fin :</target>

<source>Configuration</source>
<target>Configuration</target>

<source>Category</source>
<target>Catégorie</target>

<source>Action</source>
<target>Action</target>

<source>File/folder exists on left side only</source>
<target>Fichier/Dossier existant seulement à gauche</target>

<source>File/folder exists on right side only</source>
<target>Fichier/Dossier existant seulement à droite</target>

<source>Left file is newer</source>
<target>Le fichier à gauche est nouveau</target>

<source>Right file is newer</source>
<target>Le fichier à droite est nouveau</target>

<source>Files have different content</source>
<target>Les fichiers ont un contenu différent</target>

<source>Conflict/file cannot be categorized</source>
<target>Conflit ou fichier indéterminé</target>

<source>OK</source>
<target>OK</target>

<source>Compare by...</source>
<target>Comparaison par...</target>

<source>
Files are found equal if
     - last write time and date
     - file size
are the same
</source>
<target>
Les fichiers sont considérés comme identiques si
     - la date et l'heure de modification
     - la taille des fichiers
sont les mêmes
</target>

<source>
Files are found equal if
     - file content
is the same
</source>
<target>
Les fichiers sont considérés comme identiques si
     - leur contenu
est identique
</target>

<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Gestion des Liens Symboliques</target>

<source>Synchronizing...</source>
<target>Synchronisation en cours...</target>

<source>&Pause</source>
<target>&Pause</target>

<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
<target>Code source écrit en C++ utilisant :</target>

<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
<target>Vos commentaires et vos suggestions sont les bienvenus</target>

<source>Homepage</source>
<target>Accueil</target>

<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
<target>FreeFileSync par Sourceforge</target>

<source>Email</source>
<target>Email</target>

<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
<target>Pour les traductions de FreeFileSync, un grand merci à :</target>

<source>If you like FreeFileSync</source>
<target>Si vous aimez FreeFileSync</target>

<source>Donate with PayPal</source>
<target>Faites un don avec PayPal</target>

<source>Published under the GNU General Public License</source>
<target>Publié sous licence GNU General Public License</target>

<source>Ignore further errors</source>
<target>Ignorer les erreurs suivantes</target>

<source>Hide further error messages during the current process</source>
<target>Masquer les messages d'erreur suivants pendant le traitement</target>

<source>&Ignore</source>
<target>&Ignorer</target>

<source>&Retry</source>
<target>&Réessayer</target>

<source>Do not show this dialog again</source>
<target>Ne plus afficher ce message la prochaine fois</target>

<source>&Switch</source>
<target>&Changer</target>

<source>&Yes</source>
<target>&Oui</target>

<source>&No</source>
<target>&Non</target>

<source>Use Recycle Bin</source>
<target>Utiliser la Corbeille</target>

<source>Delete on both sides</source>
<target>Suppression des deux côtés</target>

<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>Suppression des deux côtés même si le fichier n'est sélectionné que d'un seul côté</target>

<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
Note: File names must be relative to base directories!
</source>
<target>
Seuls les fichiers correspondant à tous les paramètres de filtrage seront synchronisés.
Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base !
</target>

<source>Hints:</source>
<target>Conseils :</target>

<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source>
<target>1. Entrez les noms relatifs des fichiers ou des répertoires séparés par un ';' ou par un passage à la ligne.</target>

<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source>
<target>2. Les caractères génériques '*' et '?' sont acceptés.</target>

<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source>
<target>3. Exclure les fichiers directement sur le tableau principal à l'aide du menu contextuel.</target>

<source>Example</source>
<target>Exemple</target>

<source>
Include: *.doc;*.zip;*.exe
Exclude: \stuff\temp\*
</source>
<target>
Include: *.doc;*.zip;*.exe
Exclude: \stuff\temp\*
</target>

<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source>
<target>Synchroniser tous les fichiers .doc, .zip et .exe sauf ceux du dossier "temp".</target>

<source>Include</source>
<target>Inclure</target>

<source>Exclude</source>
<target>Exclure</target>

<source>Time span</source>
<target>Durée</target>

<source>File size</source>
<target>Taille du fichier</target>

<source>Minimum</source>
<target>Minimum</target>

<source>Maximum</source>
<target>Maximum</target>

<source>&Default</source>
<target>&Défaut</target>

<source>Transactional file copy</source>
<target>Copie de fichiers transactionnelle</target>

<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
<target>Ecrit d'abord dans un fichier temporaire (*.ffs_tmp), puis le renomme. Ceci guarantit la cohérence des données même en cas d'erreur fatale.</target>

<source>Copy locked files</source>
<target>Copier les fichiers verrouillés</target>

<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
<target>La copie des fichiers partagés ou verrouillés nécessite le Service Volume Shadow Copy (avec les droits administrateur)</target>

<source>Copy file access permissions</source>
<target>Copie des droits d'accès aux fichiers</target>

<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source>
<target>Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur)</target>

<source>Restore hidden dialogs</source>
<target>Afficher les boîtes de dialogue masquées</target>

<source>External applications</source>
<target>Applications externes</target>

<source>Description</source>
<target>Description</target>

<source>Variant</source>
<target>Variante</target>

<source>Statistics</source>
<target>Statistiques</target>

<source>Find what:</source>
<target>Chercher cela :</target>

<source>Match case</source>
<target>Respecter la casse</target>

<source>&Find next</source>
<target>&Chercher le suivant</target>

<source>Operation aborted!</source>
<target>Opération abandonnée !</target>

<source>Main bar</source>
<target>Barre principale</target>

<source>Folder pairs</source>
<target>Paires de dossiers</target>

<source>Overview</source>
<target>Présentation</target>

<source>Select view</source>
<target>Choisissez une vue</target>

<source>Set direction:</source>
<target>Choix de la direction :</target>

<source>Exclude temporarily</source>
<target>Exclure temporairement</target>

<source>Include temporarily</source>
<target>Inclure temporairement</target>

<source>Exclude via filter:</source>
<target>Exclure à l'aide du filtre :</target>

<source><multiple selection></source>
<target><sélection multiple></target>

<source>Delete</source>
<target>Supprimer</target>

<source>Include all</source>
<target>Inclure tout</target>

<source>Exclude all</source>
<target>Exclure tout</target>

<source>Show icons:</source>
<target>Afficher les icones :</target>

<source>Small</source>
<target>Petit</target>

<source>Medium</source>
<target>Moyen</target>

<source>Large</source>
<target>Grand</target>

<source>Select time span...</source>
<target>choisir un intervalle de temps...</target>

<source>Default view</source>
<target>Vue par défaut</target>

<source>Show "%x"</source>
<target>Afficher "%x"</target>

<source><Last session></source>
<target><Dernière session></target>

<source>Configuration saved!</source>
<target>Configuration enregistrée !</target>

<source>Never save changes</source>
<target>Ne jamais enregistrer les modifications</target>

<source>Save changes to current configuration?</source>
<target>Voulez-vous enregistrer les modifications dans la configuration actuelle ?</target>

<source>Configuration loaded!</source>
<target>Configuration chargée !</target>

<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Comparaison de dossiers et Synchronisation</target>

<source>Hide files that exist on left side only</source>
<target>Masquer les fichiers n'existant qu'à gauche</target>

<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Afficher les fichiers existant seulement à gauche</target>

<source>Hide files that exist on right side only</source>
<target>Masquer les fichiers n'existant qu'à droite</target>

<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Afficher les fichiers existant seulement à droite</target>

<source>Hide files that are newer on left</source>
<target>Masquer les fichiers plus récents à gauche</target>

<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Afficher les fichiers de gauche plus récents que ceux de droite</target>

<source>Hide files that are newer on right</source>
<target>Masquer les fichiers plus récents à droite</target>

<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Afficher les fichiers de droite plus récents que ceux de gauche</target>

<source>Hide files that are equal</source>
<target>Masquer les fichiers identiques</target>

<source>Show files that are equal</source>
<target>Afficher les fichiers identiques</target>

<source>Hide files that are different</source>
<target>Masquer les fichiers différents</target>

<source>Show files that are different</source>
<target>Afficher les fichiers différents</target>

<source>Hide conflicts</source>
<target>Masquer les conflits</target>

<source>Show conflicts</source>
<target>Afficher les conflits</target>

<source>Hide files that will be created on the left side</source>
<target>Masquer les fichiers qui seront créés à gauche</target>

<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront créés à gauche</target>

<source>Hide files that will be created on the right side</source>
<target>Masquer les fichiers qui seront créés à droite</target>

<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront créés à droite</target>

<source>Hide files that will be deleted on the left side</source>
<target>Masquer les fichiers qui seront supprimés à gauche</target>

<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront supprimés à gauche</target>

<source>Hide files that will be deleted on the right side</source>
<target>Masquer les fichiers qui seront supprimés à droite</target>

<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront supprimés à droite</target>

<source>Hide files that will be overwritten on left side</source>
<target>Fichiers masqués qui ont été écrasés à gauche</target>

<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront écrasés à gauche</target>

<source>Hide files that will be overwritten on right side</source>
<target>Fichiers masqués qui ont été écrasés à droite</target>

<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront écrasés à droite</target>

<source>Hide files that won't be copied</source>
<target>Masquer les fichiers qui ne seront pas copiés</target>

<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Afficher les fichiers qui ne seront pas copiés</target>

<source>All directories in sync!</source>
<target>Tous les répertoires sont synchronisés !</target>

<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source>
<target>Veuillez lancer une Comparaison avant de lancer la synchronisation !</target>

<source>Comma separated list</source>
<target>Liste d'éléments séparés par une virgule</target>

<source>Legend</source>
<target>Légende</target>

<source>File list exported!</source>
<target>Liste des fichiers exportée !</target>

<source>
<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Objet supprimé avec suucès!</pluralform>
<pluralform>%x objets supprimés avec succès!</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x répertoire</pluralform>
<pluralform>%x répertoires</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x fichier</pluralform>
<pluralform>%x fichiers</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x of %y ligne affichée</pluralform>
<pluralform>%x of %y lignes affichées</pluralform>
</target>

<source>Scanning...</source>
<target>Lecture en cours...</target>

<source>Comparing content...</source>
<target>Comparaison du contenu...</target>

<source>Paused</source>
<target>En pause</target>

<source>Initializing...</source>
<target>Initialisation...</target>

<source>Aborted</source>
<target>Abandonné</target>

<source>Completed</source>
<target>Terminé</target>

<source>Continue</source>
<target>Continuer</target>

<source>Pause</source>
<target>Pause</target>

<source>Cannot find %x</source>
<target>Impossible de trouver %x</target>

<source>Inactive</source>
<target>Inactif</target>

<source>Today</source>
<target>Aujourd'hui</target>

<source>This week</source>
<target>Cette semaine</target>

<source>This month</source>
<target>Ce mois</target>

<source>This year</source>
<target>Cette année</target>

<source>Last x days</source>
<target>Derniers x jours</target>

<source>Byte</source>
<target>Octet</target>

<source>KB</source>
<target>Ko</target>

<source>MB</source>
<target>Mo</target>

<source>Filter</source>
<target>Filtre</target>

<source>Direct</source>
<target>Direct</target>

<source>Follow</source>
<target>Suivre</target>

<source>Copy NTFS permissions</source>
<target>Copie des droits NTFS</target>

<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>Inclure les applications externes dans le menu contextuel. Les macros suivantes sont disponibles :</target>

<source>- full file or directory name</source>
<target>- nom complet du fichier ou du répertoire</target>

<source>- directory part only</source>
<target>- seulement les répertoires</target>

<source>- Other side's counterpart to %name</source>
<target>- équivalent de %name de l'autre côté</target>

<source>- Other side's counterpart to %dir</source>
<target>- équivalent de %dir de l'autre côté</target>

<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source>
<target>Rendre de nouveau visibles les boîtes de dialogue et les messages d'avertissement ?</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre cet objet dans la corbeille ?</pluralform>
<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre ces %x objets dans la corbeille ?</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ?</pluralform>
<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer ces %x objets ?</pluralform>
</target>

<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Abandonner en tant que conflit non résolu</target>

<source>Delete permanently</source>
<target>Suppression définitive</target>

<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Supprimer ou écraser les fichiers définitivement</target>

<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source>
<target>Utiliser la Corbeille lors de la suppression ou du remplacement d'un fichier</target>

<source>Versioning</source>
<target>Choisir un dossier</target>

<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source>
<target>Déplacer les fichiers vers un sous-répertoire daté</target>

<source>Files</source>
<target>Fichiers</target>

<source>Percentage</source>
<target>Pourcentage</target>

<source>%x TB</source>
<target>%x To</target>

<source>%x PB</source>
<target>%x Po</target>

<source>%x%</source>
<target>%x %</target>

<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x heure</pluralform>
<pluralform>%x heures</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x jour</pluralform>
<pluralform>%x jours</pluralform>
</target>

<source>Cannot monitor directory %x.</source>
<target>Impossible de gérer le répertoire %x.</target>

<source>Conversion error:</source>
<target>Erreur de conversion :</target>

<source>Cannot delete file %x.</source>
<target>Impossible de supprimer le fichier %x.</target>

<source>The file is locked by another process:</source>
<target>Le fichier est verrouillé par un autre process :</target>

<source>Cannot move file %x to %y.</source>
<target>Impossible de déplacer le fichier %x vers %y.</target>

<source>Cannot delete directory %x.</source>
<target>Impossible de supprimer le répertoire %x.</target>

<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>Impossible d'écrire la date de modification de %x.</target>

<source>Cannot find system function %x.</source>
<target>Impossible de trouver la fonction système %x.</target>

<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Impossible de lire les paramètres de sécurité de %x.</target>

<source>Cannot write security context of %x.</source>
<target>Impossible d'écrire les paramètres de sécurité de %x.</target>

<source>Cannot read permissions of %x.</source>
<target>Impossible de lire les permissions de %x.</target>

<source>Cannot write permissions of %x.</source>
<target>Impossible d'écrire les permissions de %x.</target>

<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>Impossible de créer le répertoire %x.</target>

<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source>
<target>Impossible de copier le lien symbolique %x vers %y.</target>

<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
<target>Impossible d'écrire les attributs de fichier de %x.</target>

<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>Impossible de copier le fichier %X vers %y.</target>

<source>Cannot read directory %x.</source>
<target>Impossible de lire le répertoire %x.</target>

<source>Endless loop.</source>
<target>Boucle infinie.</target>

<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Impossible de fixer le privilège %x.</target>

<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
<target>Impossible de déplacer %x dans la Corbeille !</target>

<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
<target>Les deux côtés ont changé depuis la dernière synchronisation !</target>

<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>Impossible de déterminer le sens de la synchro :</target>

<source>No change since last synchronization!</source>
<target>Aucun changement depuis la dernière synchronisation !</target>

<source>Filter settings have changed!</source>
<target>La configuration du filtre a changé !</target>

<source>The file was not processed by last synchronization!</source>
<target>Le fichier n'a pas été traité par la dernière synchronisation !</target>

<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Directions de la synchronisation par défaut : les anciens fichiers seront remplacés par les nouveaux.</target>

<source>The file does not contain a valid configuration:</source>
<target>Le fichier ne contient pas de configuration valide :</target>

<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source>
<target>Vous pouvez ignorer cette erreur en considérant le répertoire comme vide.</target>

<source>Cannot find directory %x.</source>
<target>Impossible de trouver le répertoire %x.</target>

<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Les répertoires sont imbriqués ! Attention à la mise à jour des règles de synchronisation :</target>

<source>Preparing synchronization...</source>
<target>Synchronisation en cours de préparation ...</target>

<source>Conflict detected:</source>
<target>Conflit détecté :</target>

<source>File %x has an invalid date!</source>
<target>Le fichier %x a une date invalide !</target>

<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
<target>Les fichiers %x ont la même date mais une taille différente !</target>

<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source>
<target>Le lien symbolique %x a la même date mais pas la même cible.</target>

<source>Comparing content of files %x</source>
<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target>

<source>Comparing files by content failed.</source>
<target>La comparaison des fichiers par leur contenu a échoué.</target>

<source>Generating file list...</source>
<target>Génération de la liste des fichiers...</target>

<source>Both sides are equal</source>
<target>Les deux cotés sont identiques</target>

<source>Files/folders differ in attributes only</source>
<target>Fichiers/Dossiers différant seulement par leurs attributs</target>

<source>Copy new file/folder to left</source>
<target>Copier les nouveaux fichiers/dossiers à gauche</target>

<source>Copy new file/folder to right</source>
<target>Copier les nouveaux fichiers/dossiers à droite</target>

<source>Delete left file/folder</source>
<target>Supprimer les fichiers/dossiers de gauche</target>

<source>Delete right file/folder</source>
<target>Supprimer les fichiers/dossiers de droite</target>

<source>Move file on left</source>
<target>Déplacer les fichiers à gauche</target>

<source>Move file on right</source>
<target>Déplacer les fichiers à droite</target>

<source>Overwrite left file/folder with right one</source>
<target>Remplacer le fichier/dossier de gauche avec celui de droite</target>

<source>Overwrite right file/folder with left one</source>
<target>Remplacer le fichier/dossier de droite avec celui de gauche</target>

<source>Do nothing</source>
<target>Ne rien faire</target>

<source>Copy file attributes only to left</source>
<target>Copier seulement les attributs du fichier à gauche</target>

<source>Copy file attributes only to right</source>
<target>Copier seulement les attributs du fichier à droite</target>

<source>Multiple...</source>
<target>Multiple...</target>

<source>Deleting file %x</source>
<target>Suppression du fichier %x</target>

<source>Deleting folder %x</source>
<target>Suppression du dossier %x</target>

<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>Suppression du lien symbomique %x</target>

<source>Moving file %x to recycle bin</source>
<target>Envoi du fichier %x dans la corbeille</target>

<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
<target>Envoi du dossier %x dans la corbeille</target>

<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
<target>Envoi du lien symbolique %x dans la corbeille</target>

<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Déplacement du fichier %x vers %y</target>

<source>Moving folder %x to %y</source>
<target>Déplacement du dossier %x vers %y</target>

<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
<target>Déplacement du lien symbolique %x vers %y</target>

<source>Creating file %x</source>
<target>Création du fichier %x</target>

<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Création du lien symbolique %x</target>

<source>Creating folder %x</source>
<target>Création du dossier %x</target>

<source>Overwriting file %x</source>
<target>Remplacement du fichier %x</target>

<source>Overwriting symbolic link %x</source>
<target>Remplacement du lien symbomique %x</target>

<source>Verifying file %x</source>
<target>Contrôle du fichier %x</target>

<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Mise à jour des attributs de %x</target>

<source>Target directory name must not be empty!</source>
<target>Le répertoire destination ne doit pas être vide !</target>

<source>Directory for file versioning was not supplied!</source>
<target>Le répertoire des versions de fichiers n'a pas été indiqué !</target>

<source>Source directory %x not found.</source>
<target>Impossible de trouver le répertoire source %x.</target>

<source>Unresolved conflicts existing!</source>
<target>Il y a des conflits non résolus !</target>

<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source>
<target>Vous pouvez ignorer ces conflits et continuer la synchronisation.</target>

<source>Significant difference detected:</source>
<target>Différence significative détectée :</target>

<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
<target>Plus de 50% des fichiers seront copiés ou détruits !</target>

<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>Espace disque insuffisant sur :</target>

<source>Free disk space required:</source>
<target>Espace disque nécessaire :</target>

<source>Free disk space available:</source>
<target>Espace disque disponible :</target>

<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>La corbeille n'est pas valable pour les chemins suivants ! Les fichiers seront détruits définitivement :</target>

<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source>
<target>Un répertoire faisant partie de paires multiples doit être modifié ! Vérifiez les paramètres de la synchronisation !</target>

<source>Processing folder pair:</source>
<target>Traitement de la paire de dossiers :</target>

<source>Generating database...</source>
<target>Génération de la base de données...</target>

<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
<target>Erreur lors du contrôle des données : Les fichiers source et destination ont des contenus différents !</target>

bgstack15