diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Resources/Languages/czech.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Resources/Languages/czech.lng | 2149 |
1 files changed, 0 insertions, 2149 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/czech.lng b/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/czech.lng deleted file mode 100755 index 2594f3aa..00000000 --- a/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/czech.lng +++ /dev/null @@ -1,2149 +0,0 @@ -<header> - <language>Čeština</language> - <translator>ViCi</translator> - <locale>cs_CZ</locale> - <image>flag_czech_republic.png</image> - <plural_count>3</plural_count> - <plural_definition>n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2</plural_definition> -</header> - -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>Nelze číst soubor %x.</target> - -<source> -Unexpected size of data stream. -Expected: %x bytes -Actual: %y bytes -</source> -<target> -+Neočekávaná velikost dat. -Očekáváno: %x b -Aktuálně: %y b -</target> - -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>Nelze zapsat soubor %x.</target> - -<source>Cannot write permissions of %x.</source> -<target>Nelze zapsat oprávnění pro %x.</target> - -<source>Operation not supported between different devices.</source> -<target>Operace není podporována mezi různými zařízeními.</target> - -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>Nelze smazat soubor %x.</target> - -<source>Cannot delete symbolic link %x.</source> -<target>Nelze smazat symbolický odkaz %x.</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>Nelze smazat adresář %x.</target> - -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>Nelze přesunout soubor %x do %y.</target> - -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target>Nelze kopírovat symbolický odkaz %x do %y.</target> - -<source>Error Code %x</source> -<target>Chybový kód %x</target> - -<source>Cannot read directory %x.</source> -<target>Nelze číst adresář %x.</target> - -<source>Cannot write modification time of %x.</source> -<target>Nelze nastavit čas změny ve vlastnostech %x.</target> - -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>Nelze číst vlastnosti souboru %x.</target> - -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>Nelze vytvořit adresář %x.</target> - -<source>Cannot determine final path for %x.</source> -<target>Nelze určit výslednou cestu pro %x.</target> - -<source>Operation not supported by device.</source> -<target>Operace není zařízením podporována.</target> - -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>Nelze najít odkaz zástupce %x.</target> - -<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> -<target>Není možné přesunout %x do Koše.</target> - -<source>Authentication completed.</source> -<target>Přístup povolen.</target> - -<source>You may close this page now and continue with FreeFileSync.</source> -<target>Nyní můžete tuto stránku zavřít a pokračovat s FreeFileSync.</target> - -<source>Authentication failed.</source> -<target>Přístup odmítnut.</target> - -<source>Unable to connect to %x.</source> -<target>Nepodařilo se připojit k %x.</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>Nelze najít %x.</target> - -<source>The name %x is used by more than one item in the folder.</source> -<target>Název %x je použit více jak jednou položkou ve složce.</target> - -<source>Please authorize access to user account %x.</source> -<target>Prosím autorizujte přístup k uživatelskému účtu %x.</target> - -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>Nelze otevřít soubor %x.</target> - -<source>The name %x is already used by another item.</source> -<target>Název %x je již používán jinou položkou.</target> - -<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> -<target>Nelze zjistit volné místo na disku %x.</target> - -<source>Unable to disconnect from %x.</source> -<target>Nelze se odpojit od %x.</target> - -<source>Unable to access %x.</source> -<target>Nepodařil se přístup k %x.</target> - -<source>Failed to get information about server %x.</source> -<target>Nelze získat informace o serveru %x.</target> - -<source>Cannot monitor directory %x.</source> -<target>Nelze nastavit monitorování adresáře %x.</target> - -<source>Cannot find device %x.</source> -<target>Nelze nalézt zařízení %x.</target> - -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>Nelze otevřít adresář %x.</target> - -<source>Unsupported item type.</source> -<target>Nepodporovaný typ položky.</target> - -<source>Incorrect command line:</source> -<target>Neplatný příkaz:</target> - -<source>The server does not support authentication via %x.</source> -<target>Server nepodporuje ověření pomocí %x.</target> - -<source>Required:</source> -<target>Požadováno:</target> - -<source> -<pluralform>Operation timed out after 1 second.</pluralform> -<pluralform>Operation timed out after %x seconds.</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Vypršel čas 1 sekundy pro dokončení operace.</pluralform> -<pluralform>Vypršel čas %x sekund pro dokončení operace.</pluralform> -<pluralform>Vypršel čas %x sekund pro dokončení operace.</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Cannot wait on more than 1 connection at a time.</pluralform> -<pluralform>Cannot wait on more than %x connections at a time.</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Nelze čekat na více jak 1 spojení najednou.</pluralform> -<pluralform>Nelze čekat na více jak %x spojení najednou.</pluralform> -<pluralform>Nelze čekat na více jak %x spojení najednou.</pluralform> -</target> - -<source>Active connections: %x</source> -<target>Aktivní spojení: %x</target> - -<source>Failed to open SFTP channel number %x.</source> -<target>Nelze otevřít SFTP kanál %x.</target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> -<target>Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace.</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Nelze určit směr synchronizace:</target> - -<source>No change since last synchronization.</source> -<target>Žádné změny od poslední synchronizace.</target> - -<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> -<target>Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní.</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými.</target> - -<source>Creating file %x</source> -<target>Vytváření souboru %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>Vytváření adresáře %x</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>Vytváření symbolického odkazu %x</target> - -<source>Moving file %x to the recycle bin</source> -<target>Přesouvání souboru %x do Koše</target> - -<source>Moving folder %x to the recycle bin</source> -<target>Přesouvání adresáře %x do Koše</target> - -<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source> -<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>Mazání souboru %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Mazání adresáře %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Mazání symbolického odkazu %x</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>Kontrola Koše na složku %x...</target> - -<source>The recycle bin is not supported by the following folders. Deleted or overwritten files will not be able to be restored:</source> -<target>Pro některé složky nelze použít Koš a proto následující soubory budou odstraněny trvale, bez možnosti obnovy:</target> - -<source>An exception occurred</source> -<target>Vyskytla se chyba</target> - -<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> -<target>Je očekávané zadání parametru levého a pravého adresáře po %x.</target> - -<source>Syntax error</source> -<target>Chyba syntaxe</target> - -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Nelze najít soubor %x.</target> - -<source>Error</source> -<target>Chyba</target> - -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci.</target> - -<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> -<target>Konfigurační soubor nesmí obsahovat nastavení na úrovni adresářových párů pokud je zadán přes příkazovou řádku.</target> - -<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source> -<target>Adresáře nemohou obsahovat více než jeden konfigurační soubor.</target> - -<source>Command line</source> -<target>Příkazová řádka</target> - -<source>Syntax:</source> -<target>Syntaxe:</target> - -<source>config files:</source> -<target>konfigurační soubory:</target> - -<source>directory</source> -<target>adresář</target> - -<source>global config file:</source> -<target>konfigurační soubory:</target> - -<source>Any number of FreeFileSync "ffs_gui" and/or "ffs_batch" configuration files.</source> -<target>Libovolný počet konfiguračních souborů FreeFileSync typu "ffs_gui" a/nebo "ffs_batch".</target> - -<source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source> -<target>Libovolný počet alternativních párů adresářů na alespoň jednu konfiguraci.</target> - -<source>Open the selected configuration for editing only, without executing it.</source> -<target>Otevřít konfiguraci pouze pro editaci aniž by byla spuštěna.</target> - -<source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> -<target>Cesta k alternativnímu souboru GlobalSettings.xml.</target> - -<source>Installation files are corrupted. Please reinstall FreeFileSync.</source> -<target>Instalace programu je poškozena. Prosím nainstalujte znovu FreeFileSync.</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>Nelze najít následující složky:</target> - -<source>The following folders do not yet exist:</source> -<target>Následující složky zatím neexistují:</target> - -<source>The folders are created automatically when needed.</source> -<target>Složky budou v případě potřeby automaticky vytvořeny.</target> - -<source>The following folder paths differ in case. Please use a single form in order to avoid duplicate accesses.</source> -<target>Následující složky se v názvu liší velikostí písma. Prosím použijte stejný zápis, aby nedošlo k duplicitnímu přístupu.</target> - -<source>Scanning:</source> -<target>Zpracováváno:</target> - -<source>Comparison finished:</source> -<target>Porovnání dokončeno:</target> - -<source> -<pluralform>1 item found</pluralform> -<pluralform>%x items found</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 položka nalezena</pluralform> -<pluralform>%x položky nalezeny</pluralform> -<pluralform>%x položek nalezeno</pluralform> -</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Uplynulý čas:</target> - -<source>File %x has an invalid date.</source> -<target>Soubor %x má chybné datum.</target> - -<source>Date:</source> -<target>Čas:</target> - -<source>Files have the same date but a different size.</source> -<target>Soubory mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost.</target> - -<source>Size:</source> -<target>Velikost:</target> - -<source>Content comparison was skipped for excluded files.</source> -<target>Porovnání obsahu bylo vynecháno pro vybrané soubory.</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>Položky se liší pouze ve vlastnostech</target> - -<source>Resolving symbolic link %x</source> -<target>Hledání odkazu symbolického zástupce %x</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Porovnávání obsahu souborů %x</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>Vytváření seznamu souborů...</target> - -<source>Fail-safe file copy</source> -<target>Bezpečné kopírování souborů</target> - -<source>Enabled</source> -<target>Zapnuto</target> - -<source>Disabled</source> -<target>Vypnuto</target> - -<source>Copy locked files</source> -<target>Kopírování zamčených souborů</target> - -<source>Copy file access permissions</source> -<target>Kopírování přístupových oprávnění k souborům</target> - -<source>File time tolerance</source> -<target>Časová tolerance</target> - -<source>Run with background priority</source> -<target>Spuštění s prioritou na pozadí</target> - -<source>Lock directories during sync</source> -<target>Zamčení adresářů během synchronizace</target> - -<source>Verify copied files</source> -<target>Potvrzení zkopírovaných souborů</target> - -<source>Using non-default global settings:</source> -<target>Použití zvláštního nastavení:</target> - -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>Není zadána vstupní složka.</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>Odpovídající složka bude považována za prázdnou.</target> - -<source>Exclude:</source> -<target>Vynechat:</target> - -<source>One base folder of a folder pair is contained in the other one.</source> -<target>Jedena ze základních párů složek je vnořená v jiném páru.</target> - -<source>The folder should be excluded from synchronization via filter.</source> -<target>Složka by měla být vynechána ze synchronizace pomocí filtru.</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>Příprava adresářů synchronizace...</target> - -<source>Out of memory.</source> -<target>Nedostatek pracovní paměti.</target> - -<source>Show in Explorer</source> -<target>Zobrazit v Průzkumníkovi</target> - -<source>Open with default application</source> -<target>Otevřít výchozí aplikací</target> - -<source>Browse directory</source> -<target>Procházet adresář</target> - -<source>Database file %x is incompatible.</source> -<target>Chybný formát databáze %x.</target> - -<source>Initial synchronization:</source> -<target>Prvotní synchronizace:</target> - -<source>Database file %x does not yet exist.</source> -<target>Databázový soubor %x neexistuje.</target> - -<source>Database file is corrupted:</source> -<target>Databáze je poškozená:</target> - -<source>Loading file %x...</source> -<target>Načítání souboru %x...</target> - -<source>The database files do not yet contain information about the last synchronization.</source> -<target>Databázový soubor ještě neobsahuje informace o poslední synchronizaci.</target> - -<source>Saving file %x...</source> -<target>Ukládání souboru %x...</target> - -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>Otevírání složky %x...</target> - -<source>Timeout while searching for folder %x.</source> -<target>Vypršel časový limit pro nalezení adresáře %x.</target> - -<source>Cannot get process information.</source> -<target>Nelze získat informace procesu.</target> - -<source>Waiting while directory is locked:</source> -<target>Čekání na uzamčení adresáře:</target> - -<source>Lock owner:</source> -<target>Používá:</target> - -<source>Detecting abandoned lock...</source> -<target>Prověřování uzamčení...</target> - -<source> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 sekunda</pluralform> -<pluralform>%x sekundy</pluralform> -<pluralform>%x sekund</pluralform> -</target> - -<source>Item exists on left side only</source> -<target>Položky existující pouze vlevo</target> - -<source>Item exists on right side only</source> -<target>Položky existující pouze vpravo</target> - -<source>Left side is newer</source> -<target>Vlevo je novější</target> - -<source>Right side is newer</source> -<target>Vpravo je novější</target> - -<source>Items have different content</source> -<target>Obsah položek je rozdílný</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>Obě strany jsou shodné</target> - -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>Konflikty/položky které nelze zařadit</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>Kopírovat novou položku doleva</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>Kopírovat novou položku doprava</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>Smazat položku zleva</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>Smazat položku zprava</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>Přesunout soubor nalevo</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>Přesunout soubor napravo</target> - -<source>Update left item</source> -<target>Aktualizovat levou položku</target> - -<source>Update right item</source> -<target>Aktualizovat pravou položku</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>Nic nedělat</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>Nastavit vlastnosti vlevo</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>Nastavit vlastnosti vpravo</target> - -<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> -<target>Chyba zpracování souboru %x: na řádku %y ve sloupci %z.</target> - -<source>Services</source> -<target>Služby</target> - -<source>Show All</source> -<target>Zobrazit vše</target> - -<source>Hide Others</source> -<target>Skrýt ostatní</target> - -<source>Hide %x</source> -<target>Skrýt %x</target> - -<source>Quit %x</source> -<target>Ukončit %x</target> - -<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> -<target>Nelze uzamčít následující adresáře:</target> - -<source>Errors:</source> -<target>Chyb:</target> - -<source>Warnings:</source> -<target>Varování:</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Zpracováno položek:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Zbývá položek:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Celkový čas:</target> - -<source>Warning</source> -<target>Varování</target> - -<source>Stopped</source> -<target>Zastaveno</target> - -<source>Cleaning up log files:</source> -<target>Vyčištění žurnálů:</target> - -<source> -<pluralform>1 thread</pluralform> -<pluralform>%x threads</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 proces</pluralform> -<pluralform>%x procesy</pluralform> -<pluralform>%x procesů</pluralform> -</target> - -<source>%x/sec</source> -<target>%x/s</target> - -<source>%x items</source> -<target>%x položek</target> - -<source>Completed successfully</source> -<target>Úspěšně dokončeno</target> - -<source>Completed with warnings</source> -<target>Dokončeno s varováním</target> - -<source>Completed with errors</source> -<target>Dokončeno s chybou</target> - -<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>Nepodařil se přístup ke službě Stínové kopie.</target> - -<source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> -<target>Prosím použijte 64-bitovou verzi FreeFileSync pro použití služby Stínové kopie.</target> - -<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> -<target>Název disku %x není součástí cesty souboru %y.</target> - -<source>File time and size</source> -<target>Podle velikosti a data souboru</target> - -<source>File content</source> -<target>Podle obsahu souboru</target> - -<source>File size</source> -<target>Podle velikosti souboru</target> - -<source>Two way</source> -<target>Databáze</target> - -<source>Mirror</source> -<target>Zrcadlení</target> - -<source>Update</source> -<target>Aktualizace</target> - -<source>Custom</source> -<target>Vlastní</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>Různé...</target> - -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>Nelze zapsat vlastnosti souboru %x.</target> - -<source>%x and %y have different content.</source> -<target>%x a %y mají odlišný obsah.</target> - -<source>Data verification error:</source> -<target>Chyba verifikace dat:</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>Přesouvání souboru %x do %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Přesouvání adresáře %x do %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do %y</target> - -<source>Updating file %x</source> -<target>Aktualizace souboru %x</target> - -<source>Updating symbolic link %x</source> -<target>Aktualizace symbolického odkazu %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>Kontrola souboru %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>Aktualizace vlastností souboru %x</target> - -<source>Source item %x not found</source> -<target>Zdrojová položka %x nenalezena.</target> - -<source>Parent folder %x is not existing.</source> -<target>Nadřazená složka %x neexistuje.</target> - -<source>Cannot copy file %x to %y.</source> -<target>Nelze kopírovat soubor %x do %y.</target> - -<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>Vytváření Stínové kopie pro %x...</target> - -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Nelze najít složku %x.</target> - -<source>Target folder %x is already existing, but was not available during folder comparison.</source> -<target>Cílová složka %x již existuje, ale při porovnávání nebyla k dispozici.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>Cílová složka nesmí být prázdná.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>Zdrojovou složku %x nelze najít.</target> - -<source>Please enter a target folder for versioning.</source> -<target>Prosím zadejte cílovou složku pro verzování.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány:</target> - -<source>Folder pair:</source> -<target>Dvojice složek:</target> - -<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> -<target>Následující složky se významně liší. Zkontrolujte zda máte vybránu správnou dvojici složek pro synchronizaci.</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>Nedostatek místa na disku:</target> - -<source>Available:</source> -<target>K dispozici:</target> - -<source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source> -<target>Některé soubory budou synchronizovány jako součást vícezdrojových složek.</target> - -<source>To avoid conflicts, set up exclude filters so that each updated file is included by only one base folder.</source> -<target>K předejití konfliktů je potřeba nastavit filtr tak, aby každý soubor měl pouze jednu základní nadřazenou složku.</target> - -<source>Versioning folder:</source> -<target>Verzovací složka:</target> - -<source>Base folder:</source> -<target>Základní složka:</target> - -<source>The versioning folder is contained in a base folder.</source> -<target>Verzovaná složka je vnořena v základní nadřazené složce.</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>Zpracovávání páru složek:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>Vytváření databáze...</target> - -<source>Searching for old file versions:</source> -<target>Hledání starších verzí:</target> - -<source>Removing old file versions:</source> -<target>Odstraňování starších verzí:</target> - -<source>Unable to create time stamp for versioning:</source> -<target>Nelze vytvořit časové značky verzování:</target> - -<source>Drag && drop</source> -<target>Přetáhni sem && pusť</target> - -<source>Select a folder</source> -<target>Vyberte adresář</target> - -<source>&New</source> -<target>&Nový</target> - -<source>&Open...</source> -<target>&Otevřít...</target> - -<source>Save &as...</source> -<target>Uložit &jako...</target> - -<source>E&xit</source> -<target>U&končit</target> - -<source>&File</source> -<target>&Soubor</target> - -<source>&View help</source> -<target>&Nápověda (pouze anglicky)</target> - -<source>&About</source> -<target>O &Programu</target> - -<source>&Help</source> -<target>&Pomoc</target> - -<source>Usage:</source> -<target>Použití:</target> - -<source>Select folders to watch.</source> -<target>Vyberte složku ke sledování.</target> - -<source>Enter a command line.</source> -<target>Zadejte příkazovou řádku.</target> - -<source>Press 'Start'.</source> -<target>Zmáčkněte 'Start'.</target> - -<source>To get started just import a "ffs_batch" file.</source> -<target>Můžete načíst také konfigurační soubor "ffs_batch".</target> - -<source>Folders to watch:</source> -<target>Sledovaná složka:</target> - -<source>Add folder</source> -<target>Přidat adresář</target> - -<source>Remove folder</source> -<target>Odstranit adresář</target> - -<source>Browse</source> -<target>Procházet</target> - -<source>Idle time (in seconds):</source> -<target>Prodleva (v sekundách):</target> - -<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> -<target>Prodleva mezi zjištěním poslední změny a spuštěním příkazu</target> - -<source>Command line:</source> -<target>Příkazová řádka:</target> - -<source>&Hide console window</source> -<target>&Skrýt příkazové okno</target> - -<source> -The command is triggered if: -- files or subfolders change -- new folders arrive (e.g. USB stick insert) -</source> -<target> -Příkaz je spuštěn když: -- dojde ke změně v souboru nebo ve složce -- je zjištěna nová složka (např. vložením USB disku) -</target> - -<source>Start</source> -<target>Start</target> - -<source>About</source> -<target>O programu</target> - -<source>Build: %x</source> -<target>Verze: %x</target> - -<source>All files</source> -<target>Všechny soubory</target> - -<source>Automated Synchronization</source> -<target>Automatická synchronizace</target> - -<source>The %x protocol does not support directory monitoring:</source> -<target>Protokol %x nepodporuje sledování adresářů:</target> - -<source>Directory monitoring active</source> -<target>Sledování adresářů je aktivní</target> - -<source>Waiting until directory is available:</source> -<target>Čekání na dostupnost adresáře:</target> - -<source>&Configure</source> -<target>&Nastavit</target> - -<source>&Show error message</source> -<target>Zobrazit chybové &hlášení</target> - -<source>&Quit</source> -<target>U&končit</target> - -<source>&Retry</source> -<target>&Opakovat</target> - -<source> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x B</pluralform> -<pluralform>%x B</pluralform> -<pluralform>%x B</pluralform> -</target> - -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - -<source>Loading...</source> -<target>Načítání...</target> - -<source>Scanning...</source> -<target>Zpracovávání...</target> - -<source>configuration file</source> -<target>soubor nastavení</target> - -<source>System: Sleep</source> -<target>Režim spánku počítače</target> - -<source>System: Shut down</source> -<target>Vypnutí počítače</target> - -<source>Nothing to synchronize</source> -<target>Není co synchronizovat</target> - -<source>Executing command:</source> -<target>Spuštění příkazu:</target> - -<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> -<target>K odstranění tohoto problému se přepněte do hlavního okna FreeFileSync.</target> - -<source>&Don't show this warning again</source> -<target>&Nezobrazovat již příště toto varování</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>&Pokračovat</target> - -<source>&Switch</source> -<target>&Přepnout</target> - -<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> -<target>Přepínání do hlavního okna FreeFileSync</target> - -<source>Automatic retry</source> -<target>Automatické opakování</target> - -<source>Ignore &all</source> -<target>Přeskočit &vše</target> - -<source>Retrying operation...</source> -<target>Opakovaní operace...</target> - -<source>Serious Error</source> -<target>Závažná chyba</target> - -<source>Last session</source> -<target>Poslední sezení</target> - -<source>Today</source> -<target>Dnes</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 den</pluralform> -<pluralform>%x dny</pluralform> -<pluralform>%x dnů</pluralform> -</target> - -<source>Name</source> -<target>Název</target> - -<source>Last sync</source> -<target>Naposledy</target> - -<source>Log</source> -<target>Žurnál zpracování</target> - -<source>Folder</source> -<target>Složka</target> - -<source>Symlink</source> -<target>Symlink</target> - -<source>Full path</source> -<target>Plná cesta</target> - -<source>Relative path</source> -<target>Relativní cesta</target> - -<source>Item name</source> -<target>Název</target> - -<source>Size</source> -<target>Velikost</target> - -<source>Date</source> -<target>Čas</target> - -<source>Extension</source> -<target>Přípona</target> - -<source>Category</source> -<target>Kategorie</target> - -<source>Action</source> -<target>Akce</target> - -<source>Local comparison settings</source> -<target>Nastavení porovnání</target> - -<source>Local synchronization settings</source> -<target>Nastavení synchronizace</target> - -<source>Local filter</source> -<target>Místní filtr</target> - -<source>Active</source> -<target>Zapnutý</target> - -<source>None</source> -<target>Žádný</target> - -<source>Remove local settings</source> -<target>Zrušit nastavení</target> - -<source>Clear local filter</source> -<target>Vymazat nastavení filtru</target> - -<source>Copy</source> -<target>Kopírovat</target> - -<source>Paste</source> -<target>Vložit</target> - -<source>The selected folder %x cannot be used with FreeFileSync.</source> -<target>Vybranou složku %x nelze použít pro FreeFileSync.</target> - -<source>Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> -<target>Prosím vyberte složku na místním souborovém systému, síti nebo multimediální zařízení.</target> - -<source>Defined by context of use</source> -<target>počet určen použitím</target> - -<source>Requires FreeFileSync Donation Edition</source> -<target>Je vyžadována předplacená verze FreeFileSync Donation Edition</target> - -<source>&Save</source> -<target>&Uložit</target> - -<source>Save as &batch job...</source> -<target>Uložit jako &dávku...</target> - -<source>Show &log</source> -<target>&Zobrazit žurnál</target> - -<source>Start &comparison</source> -<target>Začít &porovnání</target> - -<source>C&omparison settings</source> -<target>Nastavení p&orovnání</target> - -<source>&Filter settings</source> -<target>Nastavení &filtru</target> - -<source>S&ynchronization settings</source> -<target>Nastavení s&ynchronizace</target> - -<source>Start &synchronization</source> -<target>Začít &synchronizaci</target> - -<source>&Actions</source> -<target>&Akce</target> - -<source>&Preferences</source> -<target>&Předvolby...</target> - -<source>&Language</source> -<target>&Jazyk</target> - -<source>&Find...</source> -<target>&Najít...</target> - -<source>&Export file list...</source> -<target>&Exportovat seznam souborů...</target> - -<source>&Reset layout</source> -<target>&Obnovit rozložení</target> - -<source>&Tools</source> -<target>&Nastavení</target> - -<source>&Check for updates now</source> -<target>&Zkontrolovat aktualizace nyní</target> - -<source>Check &automatically once a week</source> -<target>Kontrolovat &automaticky jednou týdně</target> - -<source>Cancel</source> -<target>Zrušit</target> - -<source>Compare</source> -<target>Porovnání</target> - -<source>Synchronize</source> -<target>Synchronizace</target> - -<source>Add folder pair</source> -<target>Přidat adresář pro porovnání</target> - -<source>Remove folder pair</source> -<target>Odstranit dvojici adresářů</target> - -<source>Access online storage</source> -<target>Přístup k uložišti</target> - -<source>Close search bar</source> -<target>Zavřít hledání</target> - -<source>Find:</source> -<target>Najít:</target> - -<source>Match case</source> -<target>Rozlišovat malá a velká písmena</target> - -<source>Processed:</source> -<target>Zpracováno:</target> - -<source>Remaining:</source> -<target>Zbývá:</target> - -<source>New</source> -<target>Nový</target> - -<source>Open...</source> -<target>Otevřít...</target> - -<source>Save</source> -<target>Uložit</target> - -<source>Save as...</source> -<target>Uložit jako...</target> - -<source>View type:</source> -<target>Typ zobrazení:</target> - -<source>Select view:</source> -<target>Výběr zobrazení:</target> - -<source>Save as default</source> -<target>Uložit jako výchozí</target> - -<source>Statistics:</source> -<target>Statistika:</target> - -<source>Number of files and folders that will be deleted</source> -<target>Počet souborů a složek ke smazání</target> - -<source>Number of files that will be updated</source> -<target>Počet souborů k aktualizaci</target> - -<source>Number of files and folders that will be created</source> -<target>Počet souborů a složek k vytvoření</target> - -<source>Total bytes to copy</source> -<target>Celkový objem dat</target> - -<source>Arrange folder pair</source> -<target>Uspořádat složky</target> - -<source>Main settings:</source> -<target>Hlavní nastavení:</target> - -<source>Use local settings:</source> -<target>Použít nastavení:</target> - -<source>Select a variant:</source> -<target>Výběr varianty:</target> - -<source>Include &symbolic links:</source> -<target>&Symbolické odkazy:</target> - -<source>&Follow</source> -<target>&Použít cíl</target> - -<source>&Direct</source> -<target>&Zachovat</target> - -<source>More information</source> -<target>Více informací</target> - -<source>&Ignore time shift [hh:mm]</source> -<target>&Ignorovat časový posun [hh:mm]</target> - -<source>List of file time offsets to ignore</source> -<target>Seznam ignorovaných časových posunů souborů</target> - -<source>Example:</source> -<target>Příklad:</target> - -<source>Handle daylight saving time</source> -<target>Používat letní čas</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Přeskočit chyby</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>Počet opakování:</target> - -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>Prodleva (v sekundách):</target> - -<source>Performance improvements:</source> -<target>Vylepšení rychlosti:</target> - -<source>Parallel file operations:</source> -<target>Paralelní operace se soubory:</target> - -<source>How to get best performance?</source> -<target>Jak získat nejlepší rychlost?</target> - -<source>Local settings:</source> -<target>Nastavení:</target> - -<source>Include:</source> -<target>Zahrnout:</target> - -<source>Show examples</source> -<target>Ukázat příklady</target> - -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>Nastavte pravidla filtru pro vynechání některých souborů ze synchronizace. Zadávejte cesty relativně k odpovídající složce.</target> - -<source>File size:</source> -<target>Velikost soubor:</target> - -<source>Minimum:</source> -<target>Od verze:</target> - -<source>Maximum:</source> -<target>Do verze:</target> - -<source>Time span:</source> -<target>Časové rozmezí:</target> - -<source>C&lear</source> -<target>Vy&mazat</target> - -<source>Detect moved files</source> -<target>Detekce přesunutých souborů</target> - -<source> -- Not supported by all file systems -- Requires and creates database files -- Detection not available for first sync -</source> -<target> -- Není podporováno všemi souborovými systémy -- Vyžaduje vytvoření databázového souboru -- Detekce rozdílů až po první synchronizaci -</target> - -<source>Delete files:</source> -<target>Mazání souborů:</target> - -<source>&Recycle bin</source> -<target>&Koš</target> - -<source>&Permanent</source> -<target>&Trvale</target> - -<source>&Versioning</source> -<target>&Verzování</target> - -<source>Move files to a user-defined folder</source> -<target>Přesunout soubory do uživatelského adresáře</target> - -<source>Naming convention:</source> -<target>Pojmenování:</target> - -<source>Limit file versions:</source> -<target>Omezení verze souboru:</target> - -<source>Last x days:</source> -<target>Posledních dní:</target> - -<source>&Override default log path:</source> -<target>&Nahradit výchozí cestu žurnálu:</target> - -<source>Run a command:</source> -<target>Spustit příkaz:</target> - -<source>OK</source> -<target>OK</target> - -<source>Connection type:</source> -<target>Typ spojení:</target> - -<source>Connected user accounts:</source> -<target>Připojené uživatelské účty:</target> - -<source>&Add connection</source> -<target>&Přidat spojení</target> - -<source>&Disconnect</source> -<target>&Odpojit</target> - -<source>Selected user account:</source> -<target>Vybraný uživatelský účet:</target> - -<source>Server name or IP address:</source> -<target>Jméno serveru nebo jeho IP adresa:</target> - -<source>Port:</source> -<target>Port:</target> - -<source>Encryption:</source> -<target>Šifrování:</target> - -<source>&Disabled</source> -<target>&Vypnuto</target> - -<source>&Explicit SSL/TLS</source> -<target>&Explicitní SSL/TLS</target> - -<source>Authentication:</source> -<target>Zabezpečení:</target> - -<source>&Password</source> -<target>&Heslo</target> - -<source>&Key file</source> -<target>&Klíč</target> - -<source>&SSH agent</source> -<target>&SSH agent</target> - -<source>User name:</source> -<target>Uživatelské jméno:</target> - -<source>Private key file:</source> -<target>Soubor se soukromým klíčem:</target> - -<source>&Show password</source> -<target>&Zobraz</target> - -<source>Directory on server:</source> -<target>Adresář na serveru:</target> - -<source>Access timeout (in seconds):</source> -<target>Časový limit přístupu (v sekundách):</target> - -<source>SFTP channels per connection:</source> -<target>SFTP kanálů na spojení:</target> - -<source>Detect server limit</source> -<target>Zjistit omezení serveru</target> - -<source>Select Folder</source> -<target>Výběr složky</target> - -<source>Variant:</source> -<target>Varianta:</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>Tento dialog již &nezobrazovat</target> - -<source>Bytes:</source> -<target>Dat:</target> - -<source>Items:</source> -<target>Položek:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>Synchronizuji...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>Minimalizovat do oznamovací oblasti</target> - -<source>Bytes</source> -<target>Bajtů</target> - -<source>Items</source> -<target>Položek</target> - -<source>When finished:</source> -<target>Po dokončení:</target> - -<source>Auto-close</source> -<target>Automatické zavření</target> - -<source>Close</source> -<target>Zavřít</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Pauza</target> - -<source>Stop</source> -<target>Ukončit aplikaci</target> - -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo využijte plánovač úloh vašeho systému: %x</target> - -<source>Progress dialog:</source> -<target>Zobrazení průběhu:</target> - -<source>Run minimized</source> -<target>Minimalizovat</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Zobrazit hlášení při chybě nebo varování</target> - -<source>&Cancel</source> -<target>&Zrušit</target> - -<source>Stop synchronization at first error</source> -<target>Ukončit synchronizaci při první chybě</target> - -<source>How can I schedule a batch job?</source> -<target>Jak nastavit spouštění dávky?</target> - -<source>&Keep relative paths</source> -<target>&Zachovat relativní cesty</target> - -<source>&Overwrite existing files</source> -<target>&Přepsat existující soubory</target> - -<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> -<target>Toto nastavení je platné pro všechny synchronizační úlohy.</target> - -<source> -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. -This guarantees a consistent state even in case of a serious error. -</source> -<target>Kopírovat nejprve do pomocného souboru (*.ffs_tmp) před přepisem cíle. Tento postup zajišťuje bezpečné chování i v případě závažné chyby.</target> - -<source>recommended</source> -<target>doporučeno</target> - -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>Kopírovat sdílené nebo zamčené soubory pomocí služby Stínové kopie.</target> - -<source>requires administrator rights</source> -<target>vyžaduje administrátorská oprávnění</target> - -<source>Transfer file and folder permissions.</source> -<target>Přenést přístupová oprávnění souborů a složek.</target> - -<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> -<target>Zobrazit znovu všechny trvale skryté dialogy a varovná hlášení</target> - -<source>Default log path:</source> -<target>Výchozí cesta žurnálu:</target> - -<source>&Delete logs after x days:</source> -<target>&Smazat žurnály po (dnech):</target> - -<source>Notification sounds:</source> -<target>Zvuky upozornění:</target> - -<source>Synchronization finished:</source> -<target>Dokončení synchronizace:</target> - -<source>Customize context menu:</source> -<target>Přizpůsobit kontextovou nabídku:</target> - -<source>Description</source> -<target>Popis</target> - -<source>&Default</source> -<target>&Předdefinované</target> - -<source>Feedback and suggestions are welcome:</source> -<target>Komentáře a náměty jsou vždy vítány:</target> - -<source>Home page</source> -<target>Navštivte</target> - -<source>FreeFileSync Forum</source> -<target>Diskuzní fórum FreeFileSync</target> - -<source>Email</source> -<target>Napište</target> - -<source>If you like FreeFileSync:</source> -<target>Pokud se Vám FreeFileSync líbí:</target> - -<source>Support with a donation</source> -<target>Podpořit darem</target> - -<source>The auto updater was disabled by the administrator.</source> -<target>Automatická aktualizace byla správcem zakázána.</target> - -<source>Donation details</source> -<target>Podrobnosti</target> - -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ pomocí:</target> - -<source>Published under the GNU General Public License:</source> -<target>Vydáno pod GNU General Public License (GPL):</target> - -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>Poděkování za překlad FreeFileSync:</target> - -<source>Activate the FreeFileSync Donation Edition by one of the following methods:</source> -<target>Aktivovat placenou verzi FreeFileSync Donation Edition pomocí:</target> - -<source>Activate via internet now:</source> -<target>Aktivovat přes internet:</target> - -<source>Activate online</source> -<target>Aktivace on-line</target> - -<source>Retrieve an offline activation key from the following URL:</source> -<target>Získat aktivační klíč z následující adresy:</target> - -<source>&Copy to clipboard</source> -<target>&Kopírovat do schránky</target> - -<source>Enter activation key:</source> -<target>Vložit aktivační klíč:</target> - -<source>Activate offline</source> -<target>Aktivace off-line</target> - -<source>Highlight configurations that have not been run for more than the following number of days:</source> -<target>Zvýraznit položky, které nebyly spuštěny za poslední počet dní:</target> - -<source>FreeFileSync requires access rights to avoid "Operation not permitted" errors when synchronizing your data (e.g. Mail, Messages, Calendars).</source> -<target>FreeFileSync potřebuje povolit přístupová práva, aby při synchronizaci dat (např. pošty, zpráv, kalendáře) nedošlo k odepření přístupu a k chybě zálohování.</target> - -<source>Locate the FreeFileSync app</source> -<target>Najděte umístění aplikace FreeFileSync</target> - -<source>Open Security && Privacy</source> -<target>Jděte do Zabezpečení a soukromí</target> - -<source>Click the lock to allow changes.</source> -<target>Odemčete zámek pro povolení změn.</target> - -<source>Drag FreeFileSync into the panel.</source> -<target>Přetáhněte FreeFileSync do pravého okna.</target> - -<source>Synchronization Settings</source> -<target>Nastavení synchronizace</target> - -<source>Access Online Storage</source> -<target>Online uložiště</target> - -<source>Save as a Batch Job</source> -<target>Uložit jako dávku</target> - -<source>Delete Items</source> -<target>Smazané položky</target> - -<source>Copy Items</source> -<target>Kopírované položky</target> - -<source>Options</source> -<target>Nastavení programu</target> - -<source>Select Time Span</source> -<target>Časové rozmezí</target> - -<source>Highlight Configurations</source> -<target>Zvýraznění položek</target> - -<source>Grant Full Disk Access</source> -<target>Povolení plný přístup k disku</target> - -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>No log entries</source> -<target>Žádné záznamy</target> - -<source>Select all</source> -<target>Vybrat vše</target> - -<source>&Options</source> -<target>Nastavení &programu</target> - -<source>Main Bar</source> -<target>Hlavní lišta</target> - -<source>Folder Pairs</source> -<target>Adresářové páry</target> - -<source>Find</source> -<target>Najít</target> - -<source>View Settings</source> -<target>Nastavení zobrazení</target> - -<source>Configuration</source> -<target>Konfigurace</target> - -<source>Overview</source> -<target>Přehled</target> - -<source>Swap sides</source> -<target>Změna stran</target> - -<source>Show "%x"</source> -<target>Zobrazit "%x"</target> - -<source>&Show details</source> -<target>&Zobrazit podrobnosti</target> - -<source>FreeFileSync %x is available!</source> -<target>Je k dostupná verze FreeFileSync %x!</target> - -<source>Local path not available for %x.</source> -<target>Místní cesta není k dispozici pro %x.</target> - -<source>Confirm</source> -<target>Potvrdit</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Opravdu chcete provést příkaz %y pro 1 položku?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete provést příkaz %y pro %x položky?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete provést příkaz %y pro %x položek?</pluralform> -</target> - -<source>&Execute</source> -<target>&Spustit</target> - -<source>Set direction:</source> -<target>Nastavit adresář:</target> - -<source>multiple selection</source> -<target>vícenásobný výběr</target> - -<source>&Include via filter:</source> -<target>&Zahrnout pomocí filtru:</target> - -<source>&Exclude via filter:</source> -<target>&Vynechat pomocí filtru:</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>Přidat dočasně</target> - -<source>Exclude temporarily</source> -<target>Vynechat dočasně</target> - -<source>&Synchronize selection</source> -<target>&Synchronizovat výběr</target> - -<source>&Copy to...</source> -<target>&Kopírovat do...</target> - -<source>&Delete</source> -<target>&Smazat</target> - -<source>Show icons:</source> -<target>Ikony:</target> - -<source>Small</source> -<target>Malé</target> - -<source>Medium</source> -<target>Střední</target> - -<source>Large</source> -<target>Velké</target> - -<source>Select time span...</source> -<target>Zadejte časové rozmezí...</target> - -<source>Donation Edition</source> -<target>Předplacená verze</target> - -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>porovnání a synchronizace složek</target> - -<source>Configuration saved</source> -<target>Konfigurace uložena</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>FreeFileSync dávka</target> - -<source>Do you want to save changes to %x?</source> -<target>Uložit změny do %x?</target> - -<source>Never save &changes</source> -<target>Nikdy &neukládat změny</target> - -<source>Do&n't save</source> -<target>&Neukládat</target> - -<source>%x cannot be renamed.</source> -<target>%x nelze prejmenovat.</target> - -<source>New name:</source> -<target>Nové jméno:</target> - -<source>Rename Configuration</source> -<target>Přejmenovat konfiguraci</target> - -<source>Configuration name must not be empty.</source> -<target>Název konfigurace nesmí být prázdný.</target> - -<source>&Rename...</source> -<target>&Přejmenovat...</target> - -<source>Hide configuration</source> -<target>Skrýt položky</target> - -<source>Highlight...</source> -<target>Zvýraznit...</target> - -<source>Clear filter</source> -<target>Vymazat filtr</target> - -<source>Show files that exist on left side only</source> -<target>Zobrazit soubory existující pouze vlevo</target> - -<source>Show files that exist on right side only</source> -<target>Zobrazit soubory existující pouze vpravo</target> - -<source>Show files that are newer on left</source> -<target>Zobrazit soubory novější vlevo</target> - -<source>Show files that are newer on right</source> -<target>Zobrazit soubory novější vpravo</target> - -<source>Show files that are equal</source> -<target>Zobrazit shodné soubory</target> - -<source>Show files that are different</source> -<target>Zobrazit rozdílené soubory</target> - -<source>Show conflicts</source> -<target>Zobrazit konflikty</target> - -<source>Show files that will be created on the left side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vlevo vytvořeny</target> - -<source>Show files that will be created on the right side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vpravo vytvořeny</target> - -<source>Show files that will be deleted on the left side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vlevo smazány</target> - -<source>Show files that will be deleted on the right side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vpravo smazány</target> - -<source>Show files that will be updated on the left side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vlevo aktualizovány</target> - -<source>Show files that will be updated on the right side</source> -<target>Zobrazit soubory, které budou vpravo aktualizovány</target> - -<source>Show files that won't be copied</source> -<target>Zobrazit soubory, které nebudou kopírovány</target> - -<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> -<target>Zobrazit filtrované nebo dočasně vynechané soubory</target> - -<source>Filter</source> -<target>Filtr</target> - -<source>All files are in sync</source> -<target>Všechny soubory jsou synchronizovány</target> - -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 adresář</pluralform> -<pluralform>%x adresáře</pluralform> -<pluralform>%x adresářů</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 soubor</pluralform> -<pluralform>%x soubory</pluralform> -<pluralform>%x souborů</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Showing %y of 1 row</pluralform> -<pluralform>Showing %y of %x rows</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Zobrazení %y z 1 řádku</pluralform> -<pluralform>Zobrazení %y z %x řádků</pluralform> -<pluralform>Zobrazení %y z %x řádků</pluralform> -</target> - -<source>Cannot find %x</source> -<target>Nelze najít %x</target> - -<source>Move up</source> -<target>Nahoru</target> - -<source>Move down</source> -<target>Dolů</target> - -<source>Comma-separated values</source> -<target>Text oddělený čárkami</target> - -<source>File list exported</source> -<target>Seznam souborů exportován</target> - -<source>Searching for program updates...</source> -<target>Hledání aktualizací programu...</target> - -<source>Paused</source> -<target>Pauza</target> - -<source>Stop requested...</source> -<target>Zastavování...</target> - -<source>Initializing...</source> -<target>Inicializace...</target> - -<source>Comparing content...</source> -<target>Porovnávání obsahu...</target> - -<source>&Continue</source> -<target>&Pokračovat</target> - -<source>Progress</source> -<target>Průběh</target> - -<source>Thank you, %x, for your donation and support!</source> -<target>Děkuji, %x, za příspěvek a podporu!</target> - -<source>Connections</source> -<target>Připojení</target> - -<source>Recommended range:</source> -<target>Doporučený rozsah:</target> - -<source>Do you really want to disconnect from user account %x?</source> -<target>Opravdu chcete odpojit od uživatelského účtu %x?</target> - -<source>Password:</source> -<target>Heslo:</target> - -<source>Key passphrase:</source> -<target>Klíč:</target> - -<source>Please enter a file path.</source> -<target>Prosím zadejte cestu k souboru.</target> - -<source> -<pluralform>Copy the following item to another folder?</pluralform> -<pluralform>Copy the following %x items to another folder?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Kopírovat následující položku do jiné složy?</pluralform> -<pluralform>Kopírovat následující %x položky do jiné složkyr?</pluralform> -<pluralform>Kopírovat následujících %x položek do jiné složkyr?</pluralform> -</target> - -<source>Please enter a target folder.</source> -<target>Prosím zadejte cílovou složku.</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Opravdu chcete přesunout následující položku do Koše?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete přesunout následující %x položky do Koše?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete přesunout následujících %x položek do Koše?</pluralform> -</target> - -<source>Move</source> -<target>Přesunout</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Opravdu chcete smazat následující položku?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete smazat následující %x položky?</pluralform> -<pluralform>Opravdu chcete smazat následujících %x položek?</pluralform> -</target> - -<source>Start to synchronize the selection?</source> -<target>Začít synchronizovat výběr?</target> - -<source>Start synchronization now?</source> -<target>Začít synchronizovat nyní?</target> - -<source>Copy DACL, SACL, Owner, Group</source> -<target>Kopírovat DACL, SACL, Owner, Group</target> - -<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>Integrace externí aplikace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra:</target> - -<source>Full file or folder path</source> -<target>Plná cesta souboru nebo složky</target> - -<source>Parent folder path</source> -<target>Nadřazená složka</target> - -<source>Temporary local copy for SFTP and MTP storage</source> -<target>Dočasná místní kopie pro SFTP a MTP</target> - -<source>Parameters for opposite side</source> -<target>Parametry protistrany</target> - -<source>Show hidden dialogs again</source> -<target>Znovu zobrazit skryté dialogy</target> - -<source>All dialogs shown</source> -<target>Vše zobrazováno</target> - -<source>Downloading update...</source> -<target>Stahování aktualizace...</target> - -<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> -<target>Rozpoznat shodné soubory porovnáním jejich data změny a velikosti.</target> - -<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> -<target>Rozpoznat shodné soubory porovnáním jejich obsahu.</target> - -<source>Identify equal files by comparing their file size.</source> -<target>Rozpoznat stejné soubory porovnáním jejich velikosti.</target> - -<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> -<target>Rozpoznat a provést změny na obou stranách. Odstraněné, přesunuté nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky pomocí databáze.</target> - -<source>Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.</source> -<target>Vytvořit zrcadlovou kopii levé složky tak, aby po synchronizaci pravá složka přesně odpovídala levé.</target> - -<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> -<target>Kopírovat nové a aktualizované soubory do pravé složky.</target> - -<source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>Nastavení vlastních pravidel synchronizace.</target> - -<source>Comparison</source> -<target>Porovnání</target> - -<source>Synchronization</source> -<target>Synchronizace</target> - -<source>This week</source> -<target>Tento týden</target> - -<source>This month</source> -<target>Tento měsíc</target> - -<source>This year</source> -<target>Tento rok</target> - -<source>Byte</source> -<target>Byte</target> - -<source>KB</source> -<target>KB</target> - -<source>MB</source> -<target>MB</target> - -<source>Retain deleted and overwritten files in the recycle bin</source> -<target>Použít Koš pro mazání nebo přepis souborů</target> - -<source>Delete and overwrite files permanently</source> -<target>Odstranit a přepsat soubory trvale</target> - -<source>Replace</source> -<target>Nahradit</target> - -<source>Move files and replace if existing</source> -<target>Přesunout a nahradit pokud soubory existují</target> - -<source>Time stamp</source> -<target>Časová značka</target> - -<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> -<target>Přesunout soubory do časově označené podsložky</target> - -<source>File</source> -<target>Soubor</target> - -<source>Append a time stamp to each file name</source> -<target>Přidat časovou značku ke jménu souboru</target> - -<source>On completion:</source> -<target>Po dokončení:</target> - -<source>On errors:</source> -<target>Při chybě:</target> - -<source>On success:</source> -<target>Při dokončení:</target> - -<source>Main config</source> -<target>Hlavní nastavení</target> - -<source>empty</source> -<target>nezadáno</target> - -<source>Leave as unresolved conflict</source> -<target>Ponechat jako nevyřešený konflikt</target> - -<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target>RRRR-MM-DD hhmmss</target> - -<source>Minimum version count must be smaller than maximum count.</source> -<target>Minimální verze musí být menší než maximum.</target> - -<source>&Restore</source> -<target>&Obnovit</target> - -<source>Files</source> -<target>Soubory</target> - -<source>Percentage</source> -<target>Procentní podíl</target> - -<source>Failed to retrieve update information.</source> -<target>Nepodařilo se získat informace o aktualizaci.</target> - -<source>Automatic updates:</source> -<target>Automatická aktualizace:</target> - -<source>Check for Program Updates</source> -<target>Hledání aktualizací programu</target> - -<source>Auto-update now or download manually from the FreeFileSync home page?</source> -<target>Provést automatickou aktualizaci nyní nebo stáhnout ručně z domovské stránky FreeFileSync?</target> - -<source>&Auto-update</source> -<target>&Automatická aktualizace</target> - -<source>&Home page</source> -<target>&Domovská stránka</target> - -<source>Download now?</source> -<target>Stáhnout nyní?</target> - -<source>&Download</source> -<target>&Stahování</target> - -<source>FreeFileSync is up to date.</source> -<target>FreeFileSync je aktuální.</target> - -<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. A newer version is likely available. Check manually now?</source> -<target>Současná verze FreeFileSync nebyla nalezena on-line! Pravděpodobně existuje novější verze. Chcete verzi zkontrolovat ručně?</target> - -<source>&Check</source> -<target>&Kontrola</target> - -<source>Consistency check failed for %x.</source> -<target>Nepodařila se kontrola konzistence pro %x.</target> - -<source>Installation was registered on a different operating system.</source> -<target>Instalace byla registrována na jiném operačním systému.</target> - -<source>Failed to activate FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>Nepodařilo se aktivovat FreeFileSync Donation Edition.</target> - -<source>Incorrect activation key.</source> -<target>Špatný aktivační klíč.</target> - -<source>Unable to register to receive system messages.</source> -<target>Nepodařilo se zaregistrovat k odběru systémových zpráv.</target> - -<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>%x instalace je k dispozici pouze v předplacené verzi FreeFileSync Donation Edition.</target> - -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>Nelze najít systémovou funkci %x.</target> - -<source>Unable to register device notifications for %x.</source> -<target>Nepodařilo se zaregistrovat zprávy zařízení %x.</target> - -<source>The file is locked by another process:</source> -<target>Soubor je uzamčen jiným procesem:</target> - -<source>Failed to determine file permission support for folder %x.</source> -<target>Nepodařilo se zjistit možnosti oprávnění pro složku %x.</target> - -<source>Cannot read security context of %x.</source> -<target>Nelze číst přístupová práva pro %x.</target> - -<source>Cannot write security context of %x.</source> -<target>Nelze zapsat přístupová práva pro %x.</target> - -<source>Cannot read permissions of %x.</source> -<target>Nelze číst oprávnění pro %x.</target> - -<source>Cannot copy permissions from %x to %y.</source> -<target>Nelze kopírovat oprávnění z %x do %y.</target> - -<source>%x is not a regular directory name.</source> -<target>%x není platným názvem adresáře.</target> - -<source>Cannot copy attributes from %x to %y.</source> -<target>Nelze kopírovat vlastnosti z %x do %y.</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 minuta</pluralform> -<pluralform>%x minuty</pluralform> -<pluralform>%x minut</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hodina</pluralform> -<pluralform>%x hodiny</pluralform> -<pluralform>%x hodin</pluralform> -</target> - -<source>Cannot set privilege %x.</source> -<target>Nelze nastavit práva pro %x.</target> - -<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> -<target>Nelze pozastavit Režim spánku.</target> - -<source>Cannot change process I/O priorities.</source> -<target>Nelze nastavit priority procesu.</target> - -<source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> -<target>Selhala kontrola Koše pro složku %x.</target> - -<source>Unable to shut down the system.</source> -<target>Nepodařilo se vypnout systém.</target> - -<source>Prepare installation</source> -<target>Příprava instalace</target> - -<source>Choose which components you want to install.</source> -<target>Vyberte komponenty k instalaci.</target> - -<source>Select installation type:</source> -<target>Vyberte typ instalace:</target> - -<source>Local</source> -<target>Lokální</target> - -<source>Portable</source> -<target>Přenosná</target> - -<source>Save settings in %x</source> -<target>uloží nastavení do %x</target> - -<source>Register FreeFileSync file extensions</source> -<target>zaregistruje přípony souborů FreeFileSync</target> - -<source>Create Explorer context menu entries</source> -<target>vytvoří položky v kontextovém menu Průzkumníka</target> - -<source>Save settings in installation directory</source> -<target>uloží nastavení do složky určené pro instalaci</target> - -<source>Do not write to Registry</source> -<target>nemění ani nezapisuje do Registrů</target> - -<source>Just copy the files</source> -<target>zkopíruje pouze soubory</target> - -<source>Choose a directory for installation:</source> -<target>Vyberte složku pro instalaci:</target> - -<source>Create shortcuts:</source> -<target>Vytvořit zástupce:</target> - -<source>Desktop</source> -<target>Plocha</target> - -<source>Start Menu</source> -<target>Nabídka Start</target> - -<source>Send To</source> -<target>Odeslat</target> - -<source>Registering FreeFileSync file extensions</source> -<target>Zaregistrovat příponu souborů FreeFileSync</target> - -<source>Unregistering FreeFileSync file extensions</source> -<target>Odregistrovat příponu souborů FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Configuration</source> -<target>Nastavení FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Batch File</source> -<target>Dávka FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Synchronization Database</source> -<target>Synchronizační databáze FreeFileSync</target> - -<source>RealTimeSync Configuration</source> -<target>Nastavení RealTimeSync</target> - -<source>Edit with FreeFileSync</source> -<target>Upravit v FreeFileSync</target> - -<source>Instead of an ad, here's an animal.</source> -<target>Místo reklamy zvířátko.</target> - -<source>The FreeFileSync portable version cannot install into a subfolder of %x.</source> -<target>Přenosná verze FreeFileSync nemůže být instalována do složky %x.</target> - -<source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source> -<target>Prosím zvolte lokální typ instalace nebo vyberte jinou složku.</target> - -<source>Get the Donation Edition with bonus features and help keep FreeFileSync ad-free.</source> -<target>Získat předplacenou verzi s funikcemi navíc a pomoci tím udržet FreeFileSync bez reklam.</target> - |