diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 178 |
1 files changed, 104 insertions, 74 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index 7a970005..52a59d90 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -161,6 +161,9 @@ <source>Items differ in attributes only</source> <target>Elementele diferă doar prin atributele lor</target> +<source>The name %x is used by more than one item in the folder.</source> +<target>Numele %x e folosit de mai multe elemente din dosar.</target> + <source>Resolving symbolic link %x</source> <target>Rezolv legătura simbolică %x</target> @@ -188,9 +191,6 @@ <source>File time tolerance</source> <target>Toleranța timpului filei</target> -<source>Folder access timeout</source> -<target>Expirarea accesului la dosar</target> - <source>Run with background priority</source> <target>Rulează cu prioritate de fundal [background]</target> @@ -336,8 +336,11 @@ <source>Update attributes on right</source> <target>Actualizează atributele în partea dreaptă</target> -<source>Warning</source> -<target>Atenție</target> +<source>Errors:</source> +<target>Erori:</target> + +<source>Warnings:</source> +<target>Avertizări:</target> <source>Items processed:</source> <target>Elemente Procesate:</target> @@ -348,6 +351,9 @@ <source>Total time:</source> <target>Timp Total:</target> +<source>Warning</source> +<target>Atenție</target> + <source>Stopped</source> <target>Oprită</target> @@ -357,6 +363,21 @@ <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>Eroare la parsarea filei %x, rîndul %y, coloana %z.</target> +<source>Services</source> +<target>Servicii</target> + +<source>Show All</source> +<target>Arată Tot</target> + +<source>Hide Others</source> +<target>Ascunde Restul</target> + +<source>Hide %x</source> +<target>Ascunde %x</target> + +<source>Quit %x</source> +<target>Închide %x</target> + <source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> <target>Nu pot seta zăvorîrea [lock] pentru dosarele următoare:</target> @@ -373,11 +394,11 @@ <source>Cannot read directory %x.</source> <target>Nu pot citi dosarul %x.</target> -<source>/sec</source> -<target>/sec</target> +<source>%x/sec</source> +<target>%x/sec</target> -<source>%x items/sec</source> -<target>%x elemente/sec</target> +<source>%x items</source> +<target>%x elemente</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Arată în Exploratorul de File</target> @@ -526,11 +547,11 @@ <source>Generating database...</source> <target>Generez baza de date...</target> -<source>Searching for excess file versions:</source> -<target>Caut versiunile în exces ale filelor:</target> +<source>Searching for old file versions:</source> +<target>Caut versiuni mai vechi ale filelor:</target> -<source>Removing excess file versions:</source> -<target>Înlătur versiunile în exces ale filelor:</target> +<source>Removing old file versions:</source> +<target>Înlătur versiunile vechi ale filelor:</target> <source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>Nu pot crea marcajul de timp pentru versionare:</target> @@ -588,6 +609,24 @@ Actuală: %y baiți <source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> <target>Nu pot muta %x în Reciclator.</target> +<source>Unable to access %x.</source> +<target>Nu pot accesa %x.</target> + +<source>Authentication completed.</source> +<target>Autentificare realizată.</target> + +<source>Authentication failed.</source> +<target>Autentificare eșuată.</target> + +<source>You may close this page now and continue with FreeFileSync.</source> +<target>Poți închide pagina asta acum și continua cu FreeFileSync.</target> + +<source>The server returned an error:</source> +<target>Serverul a returnat o eroare:</target> + +<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> +<target>Nu pot determina spațiul liber de stocare pentru %x.</target> + <source>Cannot find %x.</source> <target>Nu pot găsi %x.</target> @@ -600,18 +639,12 @@ Actuală: %y baiți <source>Cannot delete symbolic link %x.</source> <target>Nu pot șterge legătura simbolică %x.</target> -<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> -<target>Nu pot determina spațiul liber de stocare pentru %x.</target> - <source>Incorrect command line:</source> <target>Linie de comandă incorectă:</target> <source>The server does not support authentication via %x.</source> <target>Serverul nu suportă autentificarea prin %x.</target> -<source>Unable to access %x.</source> -<target>Nu pot accesa %x.</target> - <source> <pluralform>Operation timed out after 1 second.</pluralform> <pluralform>Operation timed out after %x seconds.</pluralform> @@ -638,25 +671,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Failed to open SFTP channel number %x.</source> <target>N-am putut deschide canalul SFTP cu numărul %x.</target> -<source> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 bait</pluralform> -<pluralform>%x baiți</pluralform> -<pluralform>%x de baiți</pluralform> -</target> - -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - <source>Drag && drop</source> <target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> @@ -770,6 +784,25 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Retry</source> <target>&Reîncearcă</target> +<source> +<pluralform>1 byte</pluralform> +<pluralform>%x bytes</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 bait</pluralform> +<pluralform>%x baiți</pluralform> +<pluralform>%x de baiți</pluralform> +</target> + +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + <source>Loading...</source> <target>Deschid...</target> @@ -916,7 +949,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Salvea&ză ca Sarcină Set...</target> <source>Show &log</source> -<target></target> +<target>Arată &Jurnalul</target> <source>Start &comparison</source> <target>Pornește &Compararea</target> @@ -978,9 +1011,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Access online storage</source> <target>Accesează stocarea de pe internet [online]</target> -<source>Swap sides</source> -<target>Schimbă compartimentele stîng și drept între ele</target> - <source>Close search bar</source> <target>Închide bara de căutare</target> @@ -1005,6 +1035,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>View type:</source> <target>Tipul Vederii:</target> +<source>Save as default</source> +<target>Salvează ca implicit</target> + <source>Select view:</source> <target>Selectează Vederea:</target> @@ -1062,6 +1095,15 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Handle daylight saving time</source> <target>Gestionarea timpului de vară (DST)</target> +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoră erorile</target> + +<source>Retry count:</source> +<target>Numărul reîncercărilor:</target> + +<source>Delay (in seconds):</source> +<target>Întîrziere (în secunde):</target> + <source>Performance improvements:</source> <target>Îmbunătățiri de Performanță:</target> @@ -1136,17 +1178,11 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Last x days:</source> <target>Ultimele x zile:</target> -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoră erorile</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>Numărul reîncercărilor:</target> - -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>Întîrziere (în secunde):</target> +<source>&Override default log path:</source> +<target>Ign&oră calea implicită a jurnalului:</target> -<source>Run a command after synchronization:</source> -<target>Rulează o comandă după sincronizare:</target> +<source>Run a command:</source> +<target>Rulează o comandă:</target> <source>OK</source> <target>OK</target> @@ -1196,6 +1232,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Directory on server:</source> <target>Dosarul de pe server:</target> +<source>Access timeout (in seconds):</source> +<target>Timp de expirare a accesului (în sec.):</target> + <source>SFTP channels per connection:</source> <target>Canale SFTP per conexiune:</target> @@ -1274,12 +1313,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Stop synchronization at first error</source> <target>Oprește sincronizarea la prima eroare întîlnită</target> -<source>Save log:</source> -<target>Salvează jurnalul:</target> - -<source>Limit number of log files:</source> -<target>Limitează numărul filelor de jurnalizare:</target> - <source>How can I schedule a batch job?</source> <target>Cum pot planifica o sarcină set?</target> @@ -1316,8 +1349,11 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> <target>Sînt arătate din nou dialogurile și mesajele de eroare care au fost ascunse permanent</target> -<source>Remove old log files after x days:</source> -<target></target> +<source>Default log path:</source> +<target>Calea implicită a jurnalului:</target> + +<source>&Delete logs after x days:</source> +<target>Șter&ge jurnalul după x zile:</target> <source>Customize context menu:</source> <target>Personalizează meniul contextual:</target> @@ -1328,8 +1364,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>&Default</source> <target>Coloanele &Implicite</target> -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite.</target> +<source>Feedback and suggestions are welcome:</source> +<target>Părerile și sugestiile sînt binevenite:</target> <source>Home page</source> <target>Pagina Sitului</target> @@ -1355,8 +1391,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Source code written in C++ using:</source> <target>Cod sursă scris în C++ folosind:</target> -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>Publicat sub licența GNU GPL</target> +<source>Published under the GNU General Public License:</source> +<target>Publicat sub Licența Publică Generală GNU:</target> <source>Many thanks for localization:</source> <target>Multe mulțumiri pentru localizare:</target> @@ -1413,7 +1449,7 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>Informații</target> <source>No log entries</source> -<target></target> +<target>Nu există intrări în jurnal</target> <source>Select all</source> <target>Selectează Tot</target> @@ -1439,6 +1475,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Overview</source> <target>Panoramă</target> +<source>Swap sides</source> +<target>Schimbă compartimentele stîng și drept între ele</target> + <source>Show "%x"</source> <target>Arată "%x"</target> @@ -1617,9 +1656,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>Arată filele filtrate sau excluse temporar</target> -<source>Save as default</source> -<target>Salvează ca implicit</target> - <source>Filter</source> <target>Filtrare</target> @@ -1970,12 +2006,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> <target>Verificarea disponibilității Reciclatorului a eșuat pentru dosarul %x.</target> -<source>The following XML elements could not be read:</source> -<target>Elementele XML următoare nu pot fi citite:</target> - -<source>Configuration file %x is incomplete. The missing elements will be set to their default values.</source> -<target>Fila configurație %x este incompletă. Elementele lipsă vor fi setate la valorile implicite.</target> - <source>Prepare installation</source> <target>Pregătirea Instalării</target> |