diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/turkish.lng | 295 |
1 files changed, 128 insertions, 167 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index 5a440333..8a654cae 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -7,8 +7,8 @@ <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> </header> -<source>Searching for directory %x...</source> -<target>%x klasörü aranıyor...</target> +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>%s klasörü aranıyor...</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Tarayıcıda Göster</target> @@ -25,18 +25,21 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Kendiliğinden Eşleştirme</target> +<source>Error</source> +<target>Hata</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Alternatif karşılaştırma ayarlarını seçin</target> <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Alternatif eşleştirme ayarlarını seçin</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Seçilmiş süzgeç yok</target> - <source>Filter is active</source> <target>Süzgeç etkin</target> +<source>No filter selected</source> +<target>Seçilmiş süzgeç yok</target> + <source>Remove alternate settings</source> <target>Alternatif ayarları sil</target> @@ -55,9 +58,6 @@ <source>About</source> <target>Hakkında</target> -<source>Error</source> -<target>Hata</target> - <source>Warning</source> <target>Uyarı</target> @@ -73,8 +73,8 @@ <source>Global settings</source> <target>Genel ayarlar</target> -<source>Synchronization Preview</source> -<target>Eşleştirme önizlemesi</target> +<source>Summary</source> +<target>Özet</target> <source>Find</source> <target>Bul</target> @@ -103,8 +103,8 @@ <source>Browse</source> <target>Gözat</target> -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Geçersiz komut satırı: %x</target> +<source>Invalid command line:</source> +<target>Geçersiz komut satırı:</target> <source>Info</source> <target>Bilgi</target> @@ -226,29 +226,29 @@ <source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>%x birim adı, %y dosya adının parçası değil!</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>%x dosyası bulunamadı.</target> - <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Şu XML elemanları okunamadı:</target> -<source>S&ave configuration...</source> -<target>Y&apılandırmayı kaydet...</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>%x dosyası bulunamadı.</target> -<source>&Load configuration...</source> -<target>Yapılandırmayı a&l...</target> +<source>&Open...</source> +<target>&Aç...</target> + +<source>&Save...</source> +<target>&Kaydet</target> <source>&Quit</source> <target>Çı&k</target> -<source>&File</source> -<target>&Dosya</target> +<source>&Program</source> +<target>&Program</target> <source>&Content</source> <target>İçe&rik</target> -<source>&About...</source> -<target>H&akkında...</target> +<source>&About</source> +<target>H&akkında</target> <source>&Help</source> <target>&Yardım</target> @@ -256,8 +256,8 @@ <source>Usage:</source> <target>Kullanım:</target> -<source>1. Select directories to monitor.</source> -<target>1. İzlenecek klasörleri seçin.</target> +<source>1. Select folders to watch.</source> +<target>1. İzlenecek klasörleri seçin</target> <source>2. Enter a command line.</source> <target>2. Bir komut satırı yazın.</target> @@ -265,18 +265,10 @@ <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. 'Başlat'a Tıklayın.</target> -<source> -The command line is executed each time: -- all directories become available (e.g. USB stick insert) -- files within these directories or subdirectories are modified -</source> -<target> -Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: -- tüm klasörler geçerli (örneğin USB bellek takıldığında) -- bu klasörlerin ya da alt klasörlerin içindeki dosyalar değiştirildiğinde -</target> +<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> +<target>.ffs_batch dosyasını yükleyerek başlayabilirsiniz.</target> -<source>Directories to watch</source> +<source>Folders to watch</source> <target>İzlenecek klasörler</target> <source>Add folder</source> @@ -288,18 +280,35 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Select a folder</source> <target>Bir klasör seçin</target> +<source>Delay [seconds]</source> +<target>Gecikme [saniye}</target> + +<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> +<target>Son algılanan değişiklik ile komutun yürütülmesi arasındaki bekleme süresi</target> + <source>Command line</source> <target>Komut satırı</target> -<source>Minimum Idle Time [seconds]</source> -<target>En az boşta bekleme süresi [saniye]</target> - -<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> -<target>Son değişikliğin algılanması ile komut satırının yürütülmesi arasındaki bekleme süresi</target> +<source> +The command is triggered if: +- files or subfolders change +- new folders arrive (e.g. USB stick insert) +</source> +<target> +Komut şu durumlarda yürütülür: +- dosya ya alt klasörler değiştiğinde +- yeni klasörler algılandığında (örneğin bir USB bellek takıldığında) +</target> <source>Start</source> <target>Başla</target> +<source>&Retry</source> +<target>&Yeniden dene</target> + +<source>Cancel</source> +<target>İptal</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Yapım: %x)</target> @@ -318,8 +327,8 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Kayıp klasörler için bekleniyor...</target> -<source>A directory input field is empty.</source> -<target>Bir klasör giriş alanı boş</target> +<source>An input folder name is empty.</source> +<target>Bir giriş klasörü adı eksik.</target> <source>Logging</source> <target>Günlükleme</target> @@ -405,7 +414,7 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source><Symlink></source> <target><Smblkbağlantı></target> -<source><Directory></source> +<source><Folder></source> <target><Klasör></target> <source>Full path</source> @@ -417,8 +426,8 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Relative path</source> <target>Bağıl klasör yolu</target> -<source>Directory</source> -<target>Klasör</target> +<source>Base folder</source> +<target>Başlangıç klasörü</target> <source>Size</source> <target>Boyut</target> @@ -429,8 +438,11 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Extension</source> <target>Uzantı</target> -<source>Comparison Result</source> -<target>Karşılaştırma sonucu</target> +<source>Action</source> +<target>İşlem</target> + +<source>Category</source> +<target>Kategori</target> <source>Drag && drop</source> <target>Klasör ya da dosyaları buraya sürükleyip bırakabilirsiniz</target> @@ -438,14 +450,14 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Close progress dialog</source> <target>İşlem penceresini kapat</target> -<source>Shut down</source> -<target>Bilgisayarı kapat</target> +<source>Standby</source> +<target>Uykuya dal</target> <source>Log off</source> <target>Oturumu kapat</target> -<source>Standby</source> -<target>Uykuya dal</target> +<source>Shut down</source> +<target>Bilgisayarı kapat</target> <source>Hibernate</source> <target>Hazırda beklet</target> @@ -453,15 +465,12 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>1. &Compare</source> <target>1. &Karşılaştır</target> -<source>2. &Synchronize...</source> -<target>2. &Eşleştir...</target> +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Eşleştir</target> <source>&New</source> <target>Ye&ni</target> -<source>&Program</source> -<target>&Program</target> - <source>&Language</source> <target>Di&l</target> @@ -489,8 +498,8 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>&Abort</source> <target>V&azgeç</target> -<source>Synchronize...</source> -<target>Eşleştir...</target> +<source>Synchronize</source> +<target>Eşleştir</target> <source>Start synchronization</source> <target>Eşleştirmeyi başlat</target> @@ -504,12 +513,12 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Swap sides</source> <target>Sağ ve sol yanı değiştir</target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Geçerli yapılandırmayı dosyaya kaydeder</target> - <source>Load configuration from file</source> <target>Yapılandırma dosyasından ayarları alır</target> +<source>Save current configuration to file</source> +<target>Geçerli yapılandırmayı dosyaya kaydeder</target> + <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Son kullanılan yapılandırmalar (listeden silmek için DEL tuşuna basın)</target> @@ -519,13 +528,13 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>Süzülmüş ya da geçici olarak dışlanmış dosyaları gizler</target> -<source>Number of files and directories that will be created</source> +<source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Oluşturulacak dosya ve klasör sayısı</target> <source>Number of files that will be overwritten</source> <target>Üzerine yazılacak dosya sayısı</target> -<source>Number of files and directories that will be deleted</source> +<source>Number of files and folders that will be deleted</source> <target>Silinecek dosya ve klasör sayısı</target> <source>Total amount of data that will be transferred</source> @@ -549,8 +558,8 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Batch job</source> <target>Toplu iş</target> -<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> -<target>Bir yığın dosyası oluşturarak eşleştirmeyi otomatikleştirir. Yığın kipini başlatmak için oluşturulan dosya üzerinde çift tıklamak ya da şu komutu çalıştırmak yeterlidir: FreeFileSync.exe Eşleştirmeİşi.ffs_batch. Bu işlem aynı şekilde sisteminizin zamanlanmış görev çalıştırıcısına eklenebilir.</target> +<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> +<target>Eşleştirmeyi otomatikleştirmek için bir komut yığın dosyası oluşturun. Bu dosyaya çift tıklayarak ya da sisteminizdeki görev zamanlayıcıya: FreeFileSync.exe <görev adı>.ffs_batch şeklinde yazarak ekleyin</target> <source>Help</source> <target>Yardım</target> @@ -576,21 +585,12 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Maximum number of log files:</source> <target>Tutulacak en fazla günlük dosyası sayısı:</target> -<source>Select log file directory:</source> -<target>Kayıt dosyası klasörü:</target> +<source>Select folder to save log files:</source> +<target>Günlük dosyalarının kaydedileceği klasörü seçin:</target> <source>Batch settings</source> <target>İş ayarları</target> -<source>&Save</source> -<target>&Kaydet</target> - -<source>&Load</source> -<target>Yük&le</target> - -<source>Cancel</source> -<target>İptal</target> - <source>Select variant:</source> <target>Davranışı seçin:</target> @@ -615,29 +615,23 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Configuration</source> <target>Yapılandırma</target> -<source>Category</source> -<target>Kategori</target> - -<source>Action</source> -<target>İşlem</target> - -<source>File/folder exists on left side only</source> -<target>Dosya/Klasör yalnız sol tarafta var</target> +<source>Item exists on left side only</source> +<target>Yalnız sol yanda bulunan ögeler</target> -<source>File/folder exists on right side only</source> -<target>Dosya/Klasör yalnız sağ tarafta var</target> +<source>Item exists on right side only</source> +<target>Yalnız sağ yanda bulunan ögeler</target> -<source>Left file is newer</source> -<target>Soldaki dosya daha yeni</target> +<source>Left side is newer</source> +<target>Sol yan daha yeni</target> -<source>Right file is newer</source> -<target>Sağdaki dosya daha yeni</target> +<source>Right side is newer</source> +<target>Sağ yan daha yeni</target> -<source>Files have different content</source> -<target>Farklı içeriğe sahip dosyalar</target> +<source>Items have different content</source> +<target>Ögelerin içeriği farklı</target> -<source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Çatışma/dosya kategorize edilemedi</target> +<source>Conflict/item cannot be categorized</source> +<target>Uyuşmazlık/öge kategorize edilemiyor</target> <source>OK</source> <target>Tamam</target> @@ -714,9 +708,6 @@ aynı olmalıdır <source>&Ignore</source> <target>&Yoksay</target> -<source>&Retry</source> -<target>&Yeniden dene</target> - <source>Do not show this dialog again</source> <target>Bu iletiyi yeniden gösterme</target> @@ -747,33 +738,6 @@ Yalnız tüm süzgeç ayarlarına uyan dosyalar eşleştirilecek. Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! </target> -<source>Hints:</source> -<target>İpuçları:</target> - -<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> -<target>1. Bağıl dosya ya da klasör adlarını ';' ile ayırarak ya da ayrı satırlar şeklinde yazın.</target> - -<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> -<target>2. '*' ve '?' jokerleri kullanılabilsin.</target> - -<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> -<target>3. Ana listedeki dosyaları sağ fare tuşu menüsüyle doğrudan dışla.</target> - -<source>Example</source> -<target>Örnek</target> - -<source> -Include: *.doc;*.zip;*.exe -Exclude: \stuff\temp\* -</source> -<target> -Kat: *.doc;*.zip;*.exe -Katma: \stuff\temp\* -</target> - -<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> -<target>"temp" alt klasöründeki herşey hariç, tüm .doc, .zip ve .exe dosyalarını eşleştir.</target> - <source>Include</source> <target>Katılacaklar:</target> @@ -795,8 +759,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>&Default</source> <target>&Varsayılan</target> -<source>Transactional file copy</source> -<target>Aşamalı kopyalama kullan</target> +<source>Fail-safe file copy</source> +<target>Hatasız dosya kopyalama</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> <target>Kopyalama önce geçici bir dosyaya (*.ffs_tmp) yapılır. Sonra dosya yeniden adlandırılır. Böylece hatalara karşı daha sağlıklı bir durum sağlanır</target> @@ -810,8 +774,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Copy file access permissions</source> <target>Dosya erişim izinlerini kopyala</target> -<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> -<target>Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar)</target> +<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Dosya ve klasör izinlerini de kopyala (Yönetici haklarına gerek duyar)</target> <source>Restore hidden dialogs</source> <target>Gizli iletileri göster</target> @@ -1119,11 +1083,11 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Dış uygulamaları sağ tuş menüsüne ekler. Şu makrolar kullanılabilir:</target> -<source>- full file or directory name</source> +<source>- full file or folder name</source> <target>- tam dosya ya da klasör adı</target> -<source>- directory part only</source> -<target>- Yalnız klasör kısmı</target> +<source>- folder part only</source> +<target>- yalnız klasör bölümü</target> <source>- Other side's counterpart to %name</source> <target>- %name diğer taraftaki karşılığı</target> @@ -1167,8 +1131,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Versioning</source> <target>Eski sürüm olarak sakla</target> -<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> -<target>Dosyaları zaman damgasıyla bir alt klasöre taşır</target> +<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> +<target>Dosyaları zaman damgalı bir alt klasöre taşı</target> <source>Files</source> <target>Dosyalar</target> @@ -1263,8 +1227,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Cannot read directory %x.</source> <target>%x klasörü okunamadı.</target> -<source>Endless loop.</source> -<target>Sonsuz çevrim.</target> +<source>Detected endless directory recursion.</source> +<target>Sonsuz klasör kısayol döngüsü algılandı.</target> <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>%x izni verilemedi.</target> @@ -1290,14 +1254,11 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Varsayılan eşleştirme yönleri ayarlanıyor: Yeni dosyalar eski dosyaların üzerine yazılacak.</target> -<source>The file does not contain a valid configuration:</source> -<target>Dosya geçerli bir yapılandırma içermiyor:</target> - -<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> -<target>Bu hatayı, klasörü boş sayacak şekilde yok sayabilirsiniz.</target> +<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> +<target>Klasörün boş olarak kabul edilmesi için bu hatayı yok sayanbilirsiniz.</target> -<source>Cannot find directory %x.</source> -<target>%x klasörü bulunamadı.</target> +<source>Cannot find folder %x.</source> +<target>%x klasörü bulunamıyor.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Klasörler bağımlı! Eşleştirme kurallarını koyarken dikkatli olun:</target> @@ -1329,20 +1290,20 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Both sides are equal</source> <target>İki tarafta aynı</target> -<source>Files/folders differ in attributes only</source> -<target>Yalnız dosya/klasör öznitelikleri farklı olanlar</target> +<source>Items have different attributes</source> +<target>Ögeler farklı özniteliklere sahip</target> -<source>Copy new file/folder to left</source> -<target>Yeni dosya/klasörleri sola kopyala</target> +<source>Copy new item to left</source> +<target>Yeni ögeyi sola kopyala</target> -<source>Copy new file/folder to right</source> -<target>Yeni dosya/klasörleri sağa kopyala</target> +<source>Copy new item to right</source> +<target>Yeni ögeyi sağa kopyala</target> -<source>Delete left file/folder</source> -<target>Soldaki dosya/klasörleri sil</target> +<source>Delete left item</source> +<target>Soldaki ögeyi sil</target> -<source>Delete right file/folder</source> -<target>Sağdaki dosya/klasörleri sil</target> +<source>Delete right item</source> +<target>Sağdaki ögeyi sil</target> <source>Move file on left</source> <target>Soldaki dosyayı taşı</target> @@ -1350,20 +1311,20 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Move file on right</source> <target>Sağdaki dosyayı taşı</target> -<source>Overwrite left file/folder with right one</source> -<target>Soldaki dosya/klasörlerin üzerine sağdakileri yaz</target> +<source>Overwrite left item</source> +<target>Soldaki ögenin üzerine yaz</target> -<source>Overwrite right file/folder with left one</source> -<target>Sağdaki dosya/klasörlerin üzerine soldakileri yaz</target> +<source>Overwrite right item</source> +<target>Sağdaki ögenin üzerine yaz</target> <source>Do nothing</source> <target>Hiçbir şey yapma</target> -<source>Copy file attributes only to left</source> -<target>Dosya özniteliklerini yalnız sola kopyalaya</target> +<source>Update attributes on left</source> +<target>Soldaki öznitelikleri güncelle</target> -<source>Copy file attributes only to right</source> -<target>Dosya özniteliklerini yalnız sağa kopyalaya</target> +<source>Update attributes on right</source> +<target>Sağdaki öznitelikleri güncelle</target> <source>Multiple...</source> <target>Çoklu...</target> @@ -1416,11 +1377,11 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Updating attributes of %x</source> <target>%x öznitelikleri güncelleniyor</target> -<source>Target directory name must not be empty!</source> -<target>Hedef klasör adı boş olamaz!</target> +<source>Target folder name must not be empty.</source> +<target>Hedef klasör adı boş olamaz.</target> -<source>Directory for file versioning was not supplied!</source> -<target>Dosya sürümlemesi için klasör desteklenmiyor!</target> +<source>Folder name for file versioning must not be empty.</source> +<target>Dosya sürümlemesi için klasör adı boş olamaz.</target> <source>Source directory %x not found.</source> <target>%x kaynak klasörü bulunamadı.</target> @@ -1449,8 +1410,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Şu yollar için geri dönüşüm kutusu kullanılamaz! Dosyalar anında ve tamamen silinir:</target> -<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Bir klasör, çoklu klasör çiftlerinin bir parçası olduğundan değiştirilecek! Lütfen eşleştirme ayarlarınızı gözden geçirin!</target> +<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> +<target>Çoklu klasör çiftlerinin parçası olan bir klasör değiştirilecek. Lütfen eşleştirme ayarlarını gözden geçirin.</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>İşlenen klasör çifti:</target> |