diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/romanian.lng | 267 |
1 files changed, 135 insertions, 132 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index 9c0f7999..196d9393 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -10,6 +10,15 @@ <source>Searching for folder %x...</source> <target>Caut dosarul %x...</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Elemente Procesate:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elemente Rămase:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Timp Total:</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Arată în Exploratorul de File</target> @@ -49,12 +58,12 @@ <source>Create a batch job</source> <target>Creează o Sarcină Set [Batch Job]</target> -<source>Synchronization settings</source> -<target>Setările Sincronizării</target> - <source>Comparison settings</source> <target>Setările Comparării</target> +<source>Synchronization settings</source> +<target>Setările Sincronizării</target> + <source>About</source> <target>Despre</target> @@ -76,27 +85,6 @@ <source>Select time span</source> <target>Selectează intervalul de timp</target> -<source>Show pop-up</source> -<target>Arată un popîc</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Va fi afișată o fereastră popîc [popup] la erori sau avertizări</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoră erorile</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Sînt ascunse toate mesajele de eroare și de avertizare</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Ieși imediat</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abandonează imediat sincronizarea</target> - -<source>Browse</source> -<target>Explorează</target> - <source>Invalid command line:</source> <target>Linie de comandă nevalidă:</target> @@ -238,7 +226,7 @@ <source>&Open...</source> <target>&Deschide...</target> -<source>Save &As...</source> +<source>Save &as...</source> <target>Salvează c&a...</target> <source>&Quit</source> @@ -280,6 +268,9 @@ <source>Remove folder</source> <target>Înlătură Dosarul</target> +<source>Browse</source> +<target>Explorează</target> + <source>Select a folder</source> <target>Selectează un Dosar</target> @@ -312,8 +303,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Cancel</source> <target>Anulează</target> -<source>(Build: %x)</source> -<target>(Compilația: %x)</target> +<source>Build: %x</source> +<target>Compilația: %x</target> <source>All files</source> <target>Toate Filele</target> @@ -333,9 +324,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>A folder input field is empty.</source> <target>Un cîmp de introducere a dosarului este gol.</target> -<source>Logging</source> -<target>Jurnal</target> - <source>File time and size</source> <target>Timpul și Mărimea Filelor</target> @@ -357,21 +345,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>FreeFileSync batch</source> <target>Set FreeFileSync</target> -<source>Batch execution</source> -<target>Execută Fila Set</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Elemente Procesate:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elemente Rămase:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Timp Total:</target> - -<source>Stop</source> -<target>Oprește</target> - <source>Synchronization aborted!</source> <target>Sincronizare abandonată!</target> @@ -531,11 +504,11 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Ultimele configurații utilizate (apasă tasta DEL pentru a înlătura din listă)</target> -<source>Hide excluded items</source> -<target>Ascunde elementele excluse</target> +<source>Show excluded items</source> +<target>Arată itemurile excluse</target> -<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> -<target>Ascunde elementele (file/dosare) filtrate sau excluse temporar</target> +<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> +<target>Arată filele filtrate sau excluse temporar</target> <source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Numărul de file și dosare care vor fi create</target> @@ -579,29 +552,86 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Right</source> <target>Dreapta</target> -<source>Status feedback</source> -<target>Afișarea Stării</target> +<source>Error handling</source> +<target>Gestionarea Erorilor</target> + +<source>Ignore</source> +<target>Ignorare</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Mesajele de eroare și de avertizare nu sînt arătate</target> + +<source>Pop-up</source> +<target>Popîc</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>În caz de erori sau avertizări este arătată o fereastră popîc [popup]</target> + +<source>Exit</source> +<target>Ieși</target> + +<source>Abort synchronization on first error</source> +<target>Abandonează sincronizarea la prima eroare</target> + +<source>On completion:</source> +<target>La Terminare:</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Arată progresul sincronizării</target> -<source>Error handling</source> -<target>Gestionarea Erorilor</target> +<source>Generate log file</source> +<target>Generează filă jurnal [log]</target> + +<source>Select folder to save log files</source> +<target>Selectează dosarul cu filele jurnal</target> -<source>Maximum number of log files:</source> -<target>Numărul maxim de file jurnal:</target> +<source>Limit</source> +<target>Limită</target> -<source>Select folder to save log files:</source> -<target>Selectează dosarul unde să fie salvate filele jurnal [log files]</target> +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Limitează numărul maxim de file jurnal</target> <source>Batch settings</source> <target>Setările Setului</target> +<source>Compare by...</source> +<target>Compară după:</target> + +<source> +Files are found equal if + - last write time and date + - file size +are the same +</source> +<target> +Filele sînt considerate identice dacă + - data și ora ultimei scrieri + - mărimea filelor +sînt aceleași +</target> + +<source> +Files are found equal if + - file content +is the same +</source> +<target> +Filele sînt considerate identice dacă + - conținutul filelor +este același +</target> + +<source>Symbolic Link handling</source> +<target>Gestionarea Legăturilor Simbolice</target> + +<source>OK</source> +<target>OK</target> + <source>Select variant:</source> <target>Selectează Varianta de Sincronizare:</target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat</target> +<target>Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat.</target> <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng. Dosarul drept e modificat pentru a fi identic după sincronizare cu cel stîng.</target> @@ -615,8 +645,26 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Deletion handling</source> <target>Gestionarea Ștergerii</target> -<source>On completion:</source> -<target>La Terminare:</target> +<source>Permanent</source> +<target>Definitivă</target> + +<source>Delete or overwrite files permanently</source> +<target>Filele sînt șterse sau suprascrise în mod definitiv, fără a mai putea fi recuperate</target> + +<source>Recycle Bin</source> +<target>Reciclator</target> + +<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> +<target>Filele șterse sau suprascrise sînt puse în Reciclator [Recycle Bin], de unde pot fi recuperate la nevoie</target> + +<source>Versioning</source> +<target>Versionare</target> + +<source>Move time-stamped files into specified folder</source> +<target>Filelor le este adăugat un marcaj de timp și apoi sînt mutate în dosarul specificat</target> + +<source>Limit maximum number of versions per file</source> +<target>Limitează numărul maxim de versiuni per filă</target> <source>Configuration</source> <target>Configurație</target> @@ -639,39 +687,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Conflict/item cannot be categorized</source> <target>Conflictul/elementul nu poate fi inclus într-o anumită categorie</target> -<source>OK</source> -<target>OK</target> - -<source>Compare by...</source> -<target>Compară după:</target> - -<source> -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same -</source> -<target> -Filele sînt considerate identice dacă - - data și ora ultimei scrieri - - mărimea filelor -sînt aceleași -</target> - -<source> -Files are found equal if - - file content -is the same -</source> -<target> -Filele sînt considerate identice dacă - - conținutul filelor -este același -</target> - -<source>Symbolic Link handling</source> -<target>Gestionarea Legăturilor Simbolice (Simleg.)</target> - <source>Synchronizing...</source> <target>Sincronizare Aflată în Curs...</target> @@ -687,8 +702,8 @@ este același <source>Donate with PayPal</source> <target>Donează prin PayPal</target> -<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> -<target>Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync:</target> +<source>Many thanks for localization:</source> +<target>Multe mulțumiri pentru localizare:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> <target>Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite</target> @@ -705,9 +720,6 @@ este același <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicat sub licența GNU GPL</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Mută în Reciclator</target> - <source>Delete on both sides</source> <target>Șterge din ambele părți</target> @@ -777,8 +789,8 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Statistics</source> <target>Statistici</target> -<source>Do not show this dialog again</source> -<target>Nu arăta acest dialog din nou</target> +<source>Don't show this dialog again</source> +<target>Nu arăta fereastra asta din nou</target> <source>Find what:</source> <target>Găsește Asta:</target> @@ -861,11 +873,8 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Do you want to save changes to %x?</source> <target>Vrei să salvezi modificările făcute la %x?</target> -<source>Save</source> -<target>Salvează</target> - -<source>Don't Save</source> -<target>Nu Salva</target> +<source>Do&n't save</source> +<target>&Nu salva</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>Configurație deschisă !</target> @@ -957,8 +966,8 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Show files that won't be copied</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care nu vor fi copiate</target> -<source>All directories in sync!</source> -<target>Toate dosarele au fost sincronizate!</target> +<source>All folders are in sync!</source> +<target>Toate dosarele sînt sincronizate!</target> <source>Comma separated list</source> <target>Listă de elemente separate prin virgulă</target> @@ -1051,6 +1060,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Pause</source> <target>Pauzează</target> +<source>Logging</source> +<target>Jurnal</target> + <source>Cannot find %x</source> <target>Nu pot găsi %x</target> @@ -1134,21 +1146,6 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Lasă ca Conflict Nerezolvat</target> -<source>Delete permanently</source> -<target>Șterge definitiv</target> - -<source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>Filele sînt șterse sau suprascrise în mod definitiv, fără a mai putea fi recuperate</target> - -<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Filele șterse sau suprascrise sînt puse în Reciclator [Recycle Bin], de unde pot fi recuperate la nevoie</target> - -<source>Versioning</source> -<target>Versionează</target> - -<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> -<target>Filele sînt mutate într-un subdosar cu marcaj de timp</target> - <source>Files</source> <target>File</target> @@ -1242,8 +1239,11 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Nu pot copia fila %x în %y.</target> -<source>Cannot read directory %x.</source> -<target>Nu pot citi dosarul %x.</target> +<source>Cannot open directory %x.</source> +<target>Nu pot deschide dosarul %x.</target> + +<source>Cannot enumerate directory %x.</source> +<target>Nu pot enumera dosarul %x.</target> <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>A fost detectată o recursivitate infinită a dosarului.</target> @@ -1269,6 +1269,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Baza de date existentă va fi făcută compatibilă cu versiunea softului și apoi va fi setat sensul implicit de sincronizare: Filele vechi vor fi suprascrise de cele noi.</target> +<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> +<target>Reciclatorul nu este disponibil pentru căile următoare! Filele vor fi deci șterse definitiv:</target> + <source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> <target>Poți ignora această eroare dacă vrei ca dosarul să fie considerat gol.</target> @@ -1278,6 +1281,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Dosarele sînt interdependente! Atenție la setarea regulilor de sincronizare:</target> +<source>Start comparison</source> +<target>Pornește compararea</target> + <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pregătesc sincronizarea...</target> @@ -1290,6 +1296,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>Filele %x au dată identică, dar mărime diferită!</target> +<source>Items differ in attributes only</source> +<target>Itemurile diferă doar prin atributele lor</target> + <source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> <target>Legăturile simbolice %x au aceeași dată, dar ținte diferite.</target> @@ -1305,9 +1314,6 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Both sides are equal</source> <target>Ambele părți sînt identice</target> -<source>Items have different attributes</source> -<target>Elementele au atribute diferite</target> - <source>Copy new item to left</source> <target>Copiază elementul nou în stînga</target> @@ -1422,14 +1428,11 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Available:</source> <target>Disponibil:</target> -<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>Reciclatorul nu este disponibil pentru căile următoare! Filele vor fi deci șterse definitiv:</target> - <source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> <target>Va fi modificat un dosar care face parte din mai multe perechi de dosare! Reverifică setările de sincronizare!</target> -<source>Processing folder pair:</source> -<target>Procesez perechea de dosare:</target> +<source>Synchronizing folder pair:</source> +<target>Sincronizez perechea de dosare:</target> <source>Target folder %x already existing.</source> <target>Dosarul țintă %x există deja.</target> |