summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:03:20 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:03:20 +0200
commit528635604eea1d8c679a3d038e2f00030ef72444 (patch)
tree9c3cbec29aa7d3e209939662e040b9342c9e7400 /BUILD
parent3.1 (diff)
downloadFreeFileSync-528635604eea1d8c679a3d038e2f00030ef72444.tar.gz
FreeFileSync-528635604eea1d8c679a3d038e2f00030ef72444.tar.bz2
FreeFileSync-528635604eea1d8c679a3d038e2f00030ef72444.zip
3.2
Diffstat (limited to 'BUILD')
-rw-r--r--BUILD/Changelog.txt23
-rw-r--r--BUILD/FreeFileSync.chmbin0 -> 139070 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/FreeFileSync.hhp32
-rw-r--r--BUILD/Help/Table of Contents.hhc89
-rw-r--r--BUILD/Help/html/Features.html114
-rw-r--r--BUILD/Help/html/Links.html36
-rw-r--r--BUILD/Help/html/Overview.html39
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/CompareFileSize.html43
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/DaylightSavingTime.html69
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/DragDrop.html51
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/EnvironmentVariables.html93
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/ExcludeSubfolder.html43
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/ExternalApp.html70
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/Ftp.html52
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync.html84
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync_html_72dda21b.gifbin0 -> 39593 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/ScheduleBatch.html69
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/SendMail.html60
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/ShadowCopy.html68
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/SymbolicLinks.html73
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/TimeStamped.html59
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/VariableDrive.html52
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_13615436.gifbin0 -> 27319 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_28bb3203.gifbin0 -> 28325 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_m22c860a2.gifbin0 -> 27294 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/overview_html_m11e8dbdc.gifbin0 -> 3379 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/overview_html_m67668fb2.gifbin0 -> 3472 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/overview_html_m7391eb10.gifbin0 -> 5060 bytes
-rw-r--r--BUILD/Help/html/overview_html_mbb6ab4a.gifbin0 -> 2130 bytes
-rw-r--r--BUILD/Languages/chinese_simple.lng70
-rw-r--r--BUILD/Languages/chinese_traditional.lng74
-rw-r--r--BUILD/Languages/czech.lng70
-rw-r--r--BUILD/Languages/dutch.lng74
-rw-r--r--BUILD/Languages/finnish.lng856
-rw-r--r--BUILD/Languages/french.lng68
-rw-r--r--BUILD/Languages/german.lng96
-rw-r--r--BUILD/Languages/hungarian.lng66
-rw-r--r--BUILD/Languages/italian.lng68
-rw-r--r--BUILD/Languages/japanese.lng72
-rw-r--r--BUILD/Languages/polish.lng70
-rw-r--r--BUILD/Languages/portuguese.lng70
-rw-r--r--BUILD/Languages/portuguese_br.lng68
-rw-r--r--BUILD/Languages/romanian.lng150
-rw-r--r--BUILD/Languages/russian.lng72
-rw-r--r--BUILD/Languages/slovenian.lng74
-rw-r--r--BUILD/Languages/spanish.lng66
-rw-r--r--BUILD/Languages/turkish.lng64
-rw-r--r--BUILD/License.txt53
-rw-r--r--BUILD/Readme.txt197
-rw-r--r--BUILD/Resources.datbin273892 -> 283152 bytes
-rw-r--r--BUILD/Shadow.zipbin12733 -> 0 bytes
-rw-r--r--BUILD/Sync_Complete.wavbin0 -> 58 bytes
-rw-r--r--BUILD/mingwm10.dllbin18207 -> 19763 bytes
53 files changed, 2849 insertions, 768 deletions
diff --git a/BUILD/Changelog.txt b/BUILD/Changelog.txt
index 25e4e56b..efd4697e 100644
--- a/BUILD/Changelog.txt
+++ b/BUILD/Changelog.txt
@@ -2,6 +2,27 @@
|FreeFileSync|
--------------
+Changelog v3.2
+--------------
+Native Windows 64-Bit version (including Volume Shadow Copy Service)
+Harmonized filter handling: global and local file filters
+Unified handling of first folder pair: all pairs now semantically equal
+Use environment variables within directory names (e.g. %USERNAME%)
+New keyboard shortcuts to set sync-direction: ALT + <arrow key>
+Allow copying to non-encrypted target directory
+Fixed sort by filename
+Fixed GDI resource leak when scrolling large grids
+Fixed string comparison for '' and 'ss' (Windows >= Vista)
+Faster file icon loading
+Remove elements in folder dropdown list via DEL key
+New integrated help file
+Play optional sound after synchronization: "Sync_Complete.wav"
+Several GUI/usability improvements
+Created package for PortableApps.com
+Added Finnish translation
+Updated translation files
+
+
Changelog v3.1
--------------
Support for multiple datasources in Automatic mode
@@ -385,7 +406,7 @@ New function to delete files (or move them to recycle bin) manually on the UI (w
while catching error situations and allowing to resolve them
Improved manual filtering of rows: If folders are marked all dependent subfolders and files are marked as well
(keeping sort sequence when "hide filtered elements" is marked)
-Comprehensive performance optimization of the two features above (manual filtering, deletion) for large grids (> 200.000 rows)
+Comprehensive performance optimization of the two features above (manual filtering, deletion) for large grids (> 200,000 rows)
Improved usability: resizable borders, keyboard shortcuts, default buttons, dialog standard focus
Main window will remember restored position even if maximized
Updated sources to become more Linux and Unicode friendly
diff --git a/BUILD/FreeFileSync.chm b/BUILD/FreeFileSync.chm
new file mode 100644
index 00000000..3cf06742
--- /dev/null
+++ b/BUILD/FreeFileSync.chm
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/FreeFileSync.hhp b/BUILD/Help/FreeFileSync.hhp
new file mode 100644
index 00000000..a59f966c
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/FreeFileSync.hhp
@@ -0,0 +1,32 @@
+[OPTIONS]
+Compatibility=1.1 or later
+Compiled file=..\FreeFileSync.chm
+Contents file=Table of Contents.hhc
+Default topic=html\Overview.html
+Display compile progress=No
+Full-text search=Yes
+Language=0x409 Englisch (USA)
+Title=FreeFileSync - Help
+
+
+[FILES]
+html\Features.html
+html\Links.html
+html\advanced\CompareFileSize.html
+html\advanced\DragDrop.html
+html\advanced\ExcludeSubfolder.html
+html\advanced\ExternalApp.html
+html\advanced\Ftp.html
+html\advanced\ScheduleBatch.html
+html\advanced\SendMail.html
+html\advanced\SymbolicLinks.html
+html\advanced\TimeStamped.html
+html\advanced\VariableDrive.html
+html\Overview.html
+html\advanced\DaylightSavingTime.html
+html\advanced\EnvironmentVariables.html
+html\advanced\RealtimeSync.html
+html\advanced\ShadowCopy.html
+
+[INFOTYPES]
+
diff --git a/BUILD/Help/Table of Contents.hhc b/BUILD/Help/Table of Contents.hhc
new file mode 100644
index 00000000..01f73ef5
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/Table of Contents.hhc
@@ -0,0 +1,89 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+<meta name="GENERATOR" content="Microsoft&reg; HTML Help Workshop 4.1">
+<!-- Sitemap 1.0 -->
+</HEAD><BODY>
+<OBJECT type="text/site properties">
+ <param name="Window Styles" value="0x800025">
+ <param name="ImageType" value="Folder">
+</OBJECT>
+<UL>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Overview">
+ <param name="Local" value="html\Overview.html">
+ <param name="ImageNumber" value="17">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Features">
+ <param name="Local" value="html\Features.html">
+ <param name="ImageNumber" value="11">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Links">
+ <param name="Local" value="html\Links.html">
+ <param name="ImageNumber" value="19">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Advanced">
+ </OBJECT>
+ <UL>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Compare by filesize">
+ <param name="Local" value="html\advanced\CompareFileSize.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Daylight saving time">
+ <param name="Local" value="html\advanced\DaylightSavingTime.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Drag &amp; drop support">
+ <param name="Local" value="html\advanced\DragDrop.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Environment Variables">
+ <param name="Local" value="html\advanced\EnvironmentVariables.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Error notification">
+ <param name="Local" value="html\advanced\SendMail.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Exclude subfolders">
+ <param name="Local" value="html\advanced\ExcludeSubfolder.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="External applications">
+ <param name="Local" value="html\advanced\ExternalApp.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="RealtimeSync">
+ <param name="Local" value="html\advanced\RealtimeSync.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Schedule a Batch Job">
+ <param name="Local" value="html\advanced\ScheduleBatch.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Symbolic link handling">
+ <param name="Local" value="html\advanced\SymbolicLinks.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Synchronize with FTP">
+ <param name="Local" value="html\advanced\Ftp.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Time-stamped directories">
+ <param name="Local" value="html\advanced\TimeStamped.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Variable drive letters">
+ <param name="Local" value="html\advanced\VariableDrive.html">
+ </OBJECT>
+ <LI> <OBJECT type="text/sitemap">
+ <param name="Name" value="Volume Shadow Copy">
+ <param name="Local" value="html\advanced\ShadowCopy.html">
+ </OBJECT>
+ </UL>
+</UL>
+</BODY></HTML>
diff --git a/BUILD/Help/html/Features.html b/BUILD/Help/html/Features.html
new file mode 100644
index 00000000..75aea41d
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/Features.html
@@ -0,0 +1,114 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091207;23033200">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Key Features</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<OL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Compare
+ files (bytewise or by date) and synchronize them.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">No
+ limitations: An arbitrary number of files can be synchronized.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Unicode
+ support.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Network
+ support.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Synchronization
+ database for propagation of deleted files and conflict detection</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Support
+ for multiple folder pairs with distinct configuration</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Full
+ support for Windows/Linux Symbolic Links and Windows Junction
+ Points.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Lean
+ &amp; easily accessible UI: Highly optimized for speed and huge sets
+ of data.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Algorithms
+ coded in C++ completely.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">All
+ progress indicators optimized for maximum performance!</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ Batch Jobs for automated synchronization with or without GUI.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Focus
+ on usability:</FONT></P>
+ <OL TYPE=a>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Only
+ necessary functionality on UI: no overloaded menus or icon jungle.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Select
+ all folders via drag &amp; drop.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Last
+ used configuration and screen settings are saved automatically.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Maintain
+ and load different configurations by drag &amp; drop, load-button
+ or commandline.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Double-click
+ to start external application (e.g. show file in Windows Explorer)</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Copy
+ &amp; paste all grid data as text</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Delete
+ superfluous/temporary files directly on main grid.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Right-click
+ context menu.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Status
+ information and error reporting</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Sort
+ file-lists by name, size or date.</FONT></P>
+ </OL>
+</OL>
+<OL START=14>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Support
+ for filesizes larger than 4 GB.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Option
+ to move files to Recycle Bin instead of deleting/overwriting them.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Ignore
+ directories &quot;\RECYCLER&quot; and &quot;\System Volume
+ Information&quot; with default Filter. (Windows only)</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Localized
+ versions are available for many languages.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Delete
+ before copy: Avoid disc space shortages for large sync-jobs.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Filter
+ functionality to include/exclude files from synchronization (without
+ requiring a re-compare!).</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Include/exclude
+ specific files from synchronization temporarily.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ sync jobs via GUI to synchronize automatically (can be scheduled or
+ executed via double-click).</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Handle
+ daylight saving time changes on FAT/FAT32 volumes correctly.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Portable
+ version (.zip) available.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Native
+ 64-Bit version.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Support
+ for \\?\ path prefix for unrestricted path length. (Windows only)</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Check
+ for updates from within FreeFileSync automatically.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Copy
+ locked files using Windows Volume Shadow Copy Service. (Windows
+ only)</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ regular backups with macros %time%, %date% within directory names</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Copy
+ file and folder create/access/modification times when synchronizing</FONT></P>
+</OL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/Links.html b/BUILD/Help/html/Links.html
new file mode 100644
index 00000000..daca1990
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/Links.html
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091207;23063000">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Links</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+on SourceForge:<BR><A HREF="http://sourceforge.net/projects/freefilesync">http://sourceforge.net/projects/freefilesync</A></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">For
+feedback, suggestions or bug-reports you can write an email
+to:<BR><A HREF="mailto:zhnmju123@gmx.de">zhnmju123 [at] gmx [dot] de</A></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Or
+report directly to:<BR><A HREF="http://sourceforge.net/tracker/?group_id=234430">http://sourceforge.net/tracker/?group_id=234430</A></FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/Overview.html b/BUILD/Help/html/Overview.html
new file mode 100644
index 00000000..7f9a7aef
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/Overview.html
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16160300">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western" ALIGN=CENTER><FONT SIZE=4 STYLE="font-size: 16pt">FreeFileSync<BR><FONT SIZE=3><I><SPAN STYLE="font-weight: normal">-
+Folder Comparison and Synchronization -</SPAN></I></FONT></FONT></H3>
+<H3 CLASS="western" ALIGN=LEFT>Usage:</H3>
+<OL>
+ <LI VALUE=1><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Choose
+ left and right directories.<BR></FONT><IMG SRC="overview_html_m7391eb10.gif" NAME="Grafik4" ALIGN=TEXTTOP WIDTH=449 HEIGHT=49 BORDER=0></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Compare</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ them.<BR></FONT><IMG SRC="overview_html_m67668fb2.gif" NAME="Grafik1" ALIGN=BOTTOM WIDTH=178 HEIGHT=40 BORDER=0></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Select
+ synchronization settings.<BR></FONT><IMG SRC="overview_html_mbb6ab4a.gif" NAME="Grafik3" ALIGN=BOTTOM WIDTH=46 HEIGHT=40 BORDER=0></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Press
+ &quot;</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Synchronize...</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ to begin synchronization.<BR></FONT><IMG SRC="overview_html_m11e8dbdc.gif" NAME="Grafik2" ALIGN=BOTTOM WIDTH=198 HEIGHT=40 BORDER=0></P>
+</OL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/CompareFileSize.html b/BUILD/Help/html/advanced/CompareFileSize.html
new file mode 100644
index 00000000..54744b51
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/CompareFileSize.html
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091209;21185800">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Compare by
+filesize</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Sometimes
+you might want to compare both sides by filesize only, ignoring last
+modification timestamps.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Instructions:</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Open
+your *.ffs_gui configuration file and change the value of XML node
+</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">&lt;FileTimeTolerance&gt;</FONT>
+<FONT FACE="Tahoma, sans-serif">to some sufficiently large number of
+seconds. Changed files will now be detected as a conflict (same date,
+different filesize) and the default synchronization direction for
+conflics can be used.</FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/DaylightSavingTime.html b/BUILD/Help/html/advanced/DaylightSavingTime.html
new file mode 100644
index 00000000..4fffe036
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/DaylightSavingTime.html
@@ -0,0 +1,69 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091208;20054200">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091211;18381300">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H2 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H2.western { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 14pt; font-style: italic }
+ H2.cjk { font-family: "MS Mincho"; font-size: 14pt; font-style: italic }
+ H2.ctl { font-size: 14pt; font-style: italic }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H2 CLASS="western" STYLE="font-style: normal"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Daylight
+saving time</FONT></H2>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">The
+Windows operating system exhibits quite a unique behavior when
+handling timestamps on NTFS file systems. This leads to a well-known
+issue that all file synchronization software has to handle:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">During
+daylight saving time switching, (local) file times are shifted by one
+hour on NTFS file systems, while NO shift occurs on FAT/FAT32 drives
+(as used by most USB sticks)! Thus when synchronizing an NTFS against
+a FAT32 volume file times become asynchronous twice a year!</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">For a
+comprehensive discussion about this issue refer
+to:<BR><A HREF="http://www.codeproject.com/KB/datetime/dstbugs.aspx">http://www.codeproject.com/KB/datetime/dstbugs.aspx</A></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Solution:</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">In
+order to avoid re-copying files that have a modification time
+difference of +-1h FreeFileSync offers a global option: <I>Menu -&gt;
+Advanced -&gt; Global settings: Ignore 1-hour file time difference</I>.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If
+&quot;<I>Ignore 1-hour file time difference</I>&quot; is checked, all
+files with a +-1h difference are treated as having the same time.
+This also handles different file time precisions (NTFS: 100ns,
+FAT/FAT32: 2 seconds) by allowing a 2 second tolerance .</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Files
+that have a deviation of less than one hour are categorized as
+conflicts. The reasoning is that these files surely have been
+modified on at least one side since last synchronization. But during
+one of the two daylight saving time switches per year the older file
+is shown pretending a newer date which can lead to data loss (when
+using the rule to overwrite older with newer files).</FONT></P>
+<P STYLE="margin-left: 1.46cm; margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>If synchronization
+ takes place between NTFS &harr; NTFS or FAT32 &harr; FAT32 this
+ checkbox provides no advantage and can be left unchecked.</FONT></P>
+</SPAN><BR CLEAR=LEFT><BR>
+</P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/DragDrop.html b/BUILD/Help/html/advanced/DragDrop.html
new file mode 100644
index 00000000..e9e580ca
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/DragDrop.html
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091209;21062300">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Drag &amp; drop
+support</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+takes usability very seriously. Therefore drag &amp; drop is
+supported in various situations:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT></P>
+<UL>
+ <UL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">drag
+ &amp; drop a directory onto the main window to set the directory
+ for comparison</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">drag
+ &amp; drop a file onto the main window to set the directory for
+ comparison</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">drag
+ &amp; drop *.ffs_gui files onto the main window to load the
+ configuration contained</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">drag
+ &amp; drop *.ffs_batch files onto the main window to display and
+ edit the batch configuration</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">drag
+ &amp; drop *.ffs_batch files onto the batch dialog to display and
+ edit the batch configuration</FONT></P>
+ </UL>
+</UL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/EnvironmentVariables.html b/BUILD/Help/html/advanced/EnvironmentVariables.html
new file mode 100644
index 00000000..2d4f6069
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/EnvironmentVariables.html
@@ -0,0 +1,93 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;15581900">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Environment
+Variables</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">All
+directory names may contain macros that are expanded during
+synchronization. Begin and end of each macro is marked by a '%'
+character. Besides special macros handling time and date (see
+&quot;Time-stamped directories&quot;), the operating system's
+environment variables can also be used.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT></P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <UL>
+ <LI><P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Backup\%USERNAME%_Config&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT>expands
+ to<FONT FACE="Courier New, monospace"><BR>C:\Backup\ZenJu_Config</FONT></FONT></P>
+ <LI><P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><FONT FACE="Courier New, monospace">%USERPROFILE%\Application
+ Data\FreeFileSync&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT>expands to<FONT FACE="Courier New, monospace"><BR>C:\Documents
+ and Settings\ZenJu\Application Data\FreeFileSync</FONT></FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Hint:</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">You can
+add a great amount of flexibility to Batch Synchronization
+(*.ffs_batch) by creating new temporary environment variables in a
+*.bat/*.cmd file that are evaluated by FreeFileSync at runtime!</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">The
+batch configuration file <FONT FACE="Courier New, monospace">C:\SyncJob.ffs_batch
+</FONT>contains macro <FONT FACE="Courier New, monospace">%MyVar%
+</FONT>instead of an absolute target directory and is invoked by a
+*.cmd file:</FONT></P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen2" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <UL>
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><FONT FACE="Courier New, monospace">set
+ MyVar=C:\Target<BR>cd &quot;C:\Program
+ files\FreeFileSync&quot;<BR>FreeFileSync.exe C:\SyncJob.ffs_batch
+ </FONT>(-&gt;<FONT FACE="Courier New, monospace">%MyVar% </FONT>is
+ replaced with <FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Target </FONT>during
+ execution)</FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen3" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>Temporary
+ environment variables created with the &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">set</FONT>&quot;
+ command are only valid if the batch job is started by calling the
+ executable directly! Using &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">start
+ /wait</FONT>&quot; or relying on Shell Execute creates a new
+ program context without these temporal variables.</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/ExcludeSubfolder.html b/BUILD/Help/html/advanced/ExcludeSubfolder.html
new file mode 100644
index 00000000..550ba633
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/ExcludeSubfolder.html
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091209;20394400">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Exclude
+subfolders from synchronization</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">In
+order to synchronize all files from base synchronization directories
+excluding all subfolders, simply set up a filter like this:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-left: 1.46cm; margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Include: <FONT FACE="Courier New, monospace">*</FONT><BR>Exclude:
+ <FONT FACE="Courier New, monospace">*\</FONT></FONT></P>
+</SPAN><BR CLEAR=LEFT><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">This
+will exclude all objects within the two directories that end with a
+'<FONT FACE="Courier New, monospace">\</FONT>' character, which is
+interpreted as the end of a directory name.</FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/ExternalApp.html b/BUILD/Help/html/advanced/ExternalApp.html
new file mode 100644
index 00000000..3994c96e
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/ExternalApp.html
@@ -0,0 +1,70 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091212;16500300">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Start an external
+application via double-click</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+opens the operating system's standard file browser per default on
+each double-click e.g. by invoking &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">explorer
+/select, %name</FONT>&quot; on Windows.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If some
+other application shall be started instead, just navigate to &quot;</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Menu
+-&gt; Advanced -&gt; Global settings: External Applications</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+and add or replace a command string. The first one is used when
+double-clicking while all subsequent entries are still available in
+right-click context menu on main dialog. The following macros are
+available:</FONT></P>
+<UL>
+ <P><SPAN ID="Rahmen2" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Courier New, monospace">%name&nbsp;&nbsp;&nbsp;- full
+ file or directory name<BR>%dir &nbsp;&nbsp;&nbsp;- directory part
+ only<BR>%nameCo&nbsp;- Other side's counterpart to %name<BR>%dirCo&nbsp;&nbsp;-
+ Other side's counterpart to %dir</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT></P>
+<UL>
+ <UL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Start
+ associated application: <FONT FACE="Courier New, monospace">cmd /c
+ start &quot;&quot; &quot;%name&quot;</FONT></FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Start
+ visual difference tool: <FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Program
+ Files\WinMerge\WinMergeU.exe &quot;%name&quot; &quot;%nameCo&quot;</FONT></FONT></P>
+ </UL>
+</UL>
+<P STYLE="margin-left: 1.46cm; margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>Don't forget to use
+ quotation marks if file names contain spaces!</FONT></P>
+</SPAN><BR CLEAR=LEFT><BR>
+</P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/Ftp.html b/BUILD/Help/html/advanced/Ftp.html
new file mode 100644
index 00000000..b55301be
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/Ftp.html
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091209;21053000">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Synchronize with
+FTP</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+does not support FTP directly. But the FTP functionality can be
+easily integrated by mapping the FTP webspace to a drive letter:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">
+Use the free utility NetDrive (<A HREF="http://www.netdrive.net/">http://www.netdrive.net</A>)</FONT></P>
+<UL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Add
+ a &quot;<I>New Site</I>&quot; and specify site name, site URL, drive
+ letter, account and password.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Use
+ the newly created drive as if it were a regular hard disk.</FONT></P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-left: 1.46cm; margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>Most FTP drives set
+ a file's timestamp to the current time when synchronizing ignoring
+ the source file's time and date. As a workaround you can do a
+ &quot;<I>compare by filesize</I>&quot;; see corresponding section.</FONT></P>
+</SPAN><BR CLEAR=LEFT><BR>
+</P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync.html b/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync.html
new file mode 100644
index 00000000..7eac013c
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync.html
@@ -0,0 +1,84 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16073500">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">RealtimeSync</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">RealtimeSync's
+primary function is to trigger synchronization immediately after
+files in a source directory have changed. However its implementation
+is much more flexible to cover an even broader range of use: A list
+of directories provided by the user is monitored for changes.
+Whenever a file or a subdirectory is modified, RealtimeSync responds
+by executing the user-specified commandline.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT>
+<FONT FACE="Tahoma, sans-serif">(Real time synchronization - in
+combination with FreeFileSync)</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">First
+specify all directories that shall be monitored. Instead of doing
+this manually you can simply import a *.ffs_batch file via </FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Menu
+-&gt; File -&gt; Load configuration</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">.
+This not only extracts all directories relevant for synchronization
+but also sets up the commandline to execute the *.ffs_batch file
+every time changes are detected. Then press start to begin
+monitoring.</FONT></P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><IMG SRC="RealtimeSync_html_72dda21b.gif" NAME="Grafik1" ALIGN=MIDDLE WIDTH=382 HEIGHT=395 BORDER=0></P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen3" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <UL>
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B></FONT></P>
+ <LI><P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Using RealtimeSync is not
+ restricted to starting FreeFileSync. It can also be used for other
+ scenarios, like sending an email whenever a certain directory is
+ modified.</FONT></P>
+ <LI><P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Starting the tool can be automated
+ by passing a RealtimeSync configuration file (*.ffs_real) OR a
+ FreeFileSync Batch file (*.ffs_batch) as first commandline
+ argument. This allows for integration with your operating system's
+ autostart facility:</FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<UL>
+ <P><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Program
+ Files\FreeFileSync\RealtimeSync.exe C:\MyConfig.ffs_real<BR>C:\Program
+ Files\FreeFileSync\RealtimeSync.exe C:\SyncJob.ffs_batch</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync_html_72dda21b.gif b/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync_html_72dda21b.gif
new file mode 100644
index 00000000..9da1bc3f
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/RealtimeSync_html_72dda21b.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/ScheduleBatch.html b/BUILD/Help/html/advanced/ScheduleBatch.html
new file mode 100644
index 00000000..4d1f3de0
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/ScheduleBatch.html
@@ -0,0 +1,69 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16291600">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Schedule Batch
+Job in Windows Task Planner (Windows XP)</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<OL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ a new batch job via FreeFileSync's main
+ dialog:<BR><I>Menu-&gt;Advanced-&gt;Create batch job</I> and save
+ it, for example, as <FONT FACE="Courier New, monospace">&quot;C:\SyncJob.ffs_batch</FONT>&quot;.</FONT></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Make
+ sure you are using &quot;<I>silent mode</I>&quot; to prevent showing
+ a status dialog at the end of the process.</FONT></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Start
+ Windows Task Scheduler: Go to <I>Start-&gt;Control Panel-&gt;Scheduled
+ Tasks</I> and select &quot;<I>Add Scheduled Task</I>&quot;.</FONT></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Follow
+ the wizard and choose &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">C:\SyncJob.ffs_batch</FONT>&quot;
+ as program to run.</FONT></P>
+ <UL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If
+ you are using the installer-based version of FreeFileSync,
+ </FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">*.ffs_batch</FONT> <FONT FACE="Tahoma, sans-serif">files
+ are automatically associated with the tool and field &quot;</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Run:</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ can be filled with the filename directly:<BR>&quot;</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">C:\SyncJob.ffs_batch</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;<BR><IMG SRC="scheduleBatch_html_m22c860a2.gif" NAME="Grafik1" ALIGN=BOTTOM WIDTH=406 HEIGHT=455 BORDER=0></FONT></P>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If
+ file associations have not been set (portable/zip-version),</FONT>
+ &quot;<FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Run:</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ has to be prefixed with the
+ executable:<BR>&quot;D</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">:\FreeFileSync\FreeFileSync.exe&quot;
+ &quot;C:\SyncJob.ffs_batch</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;<BR><IMG SRC="scheduleBatch_html_28bb3203.gif" NAME="Grafik2" ALIGN=BOTTOM WIDTH=406 HEIGHT=455 BORDER=0></FONT></P>
+ <P><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Attention:</B><BR>The portable
+ version of FreeFileSync reads/writes all global settings from the
+ current working directory, while the installer based version uses
+ &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">%appdata%\FreeFileSync</FONT>&quot;.
+ So in former case make sure the working directory is filled
+ appropriately in field &quot;<I>Start in:</I>&quot; to point to
+ the directory containing respective GlobalSettings.xml.</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+ </UL>
+</OL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/SendMail.html b/BUILD/Help/html/advanced/SendMail.html
new file mode 100644
index 00000000..10ea0e4a
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/SendMail.html
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;15581500">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Synchronize in
+Batch Mode and send error notification via email</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<OL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ a FreeFileSync batch file using &quot;<I>silent mode</I>&quot;.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Set
+ error handling to &quot;<I>Exit with Returncode &lt; 0</I>&quot; or
+ &quot;<I>ignore errors</I>&quot; to avoid having a popup stop the
+ program flow. In case errors occur FreeFileSync will abort with a
+ returncode &lt; 0 which can be checked via the ERRORLEVEL batch
+ command.</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create
+ a *.cmd or *.bat file to specify the location of FreeFileSync.exe
+ and pass the name of the FreeFileSync batch file as first argument;
+ e.g.:</FONT></P>
+</OL>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <UL>
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Program
+ Files\FreeFileSync\FreeFileSync.exe C:\SyncJob.ffs_batch<BR>if not
+ errorlevel 0 echo An error occured! &amp;&amp; pause</FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-left: 1.46cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Instead
+of displaying &quot;An error occurred!&quot; you can specify any
+other command like sending an email notification (using a third party
+tool).</FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/ShadowCopy.html b/BUILD/Help/html/advanced/ShadowCopy.html
new file mode 100644
index 00000000..374d2e15
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/ShadowCopy.html
@@ -0,0 +1,68 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16112500">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Volume Shadow
+Copy Service <SPAN STYLE="font-weight: normal">(Windows only)</SPAN></FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+supports copying locked or shared files by creating a Volume Shadow
+Copy of the source drive. To enable this feature go to </FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><I>Menu
+-&gt; Advanced -&gt; Global settings: Copy locked files</I></FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">.</FONT></P>
+<UL>
+ <P><SPAN ID="Rahmen2" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>This functionality
+ is applied to locked files only. Regular files will not use the
+ Volume Shadow Copy Service when being synchronized.</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Troubleshooting</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If you
+experience problems using the Volume Shadow Copy Service a renewal of
+registration might help. Create and execute a *.cmd batch file with
+the follow content or enter directly via commandline:</FONT></P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-right: 0.98cm"><SPAN ID="Rahmen3" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Courier New, monospace">cd /d %windir%\system32<BR>Net
+ stop vss<BR>Net stop swprv<BR>regsvr32 ole32.dll<BR>regsvr32
+ oleaut32.dll<BR>regsvr32 vss_ps.dll<BR>Vssvc /register<BR>regsvr32
+ /i swprv.dll<BR>regsvr32 /i eventcls.dll<BR>regsvr32
+ es.dll<BR>regsvr32 stdprov.dll<BR>regsvr32 vssui.dll<BR>regsvr32
+ msxml.dll<BR>regsvr32 msxml3.dll<BR>regsvr32 msxml4.dll</FONT></P>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">(Reference:
+<A HREF="http://support.microsoft.com/kb/940032">http://support.microsoft.com/kb/940032</A>)</FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/SymbolicLinks.html b/BUILD/Help/html/advanced/SymbolicLinks.html
new file mode 100644
index 00000000..e3dd6ea2
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/SymbolicLinks.html
@@ -0,0 +1,73 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16130900">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Symbolic link
+handling <SPAN STYLE="font-weight: normal">(Windows since Vista and
+Linux)</SPAN></FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">FreeFileSync
+offers the following two advanced options contained in each
+*.ffs_gui/*.ffs_batch file to configure processing of Symbolic Links
+(also called Symlinks or Soft Links):</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Default
+Settings (View and edit these in the text editor of your choice):</FONT></P>
+<UL>
+ <P><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <UL>
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Courier New, monospace">&lt;CopyFileSymlinks&gt;true&lt;/CopyFileSymlinks&gt;<BR>&lt;TraverseDirectorySymlinks&gt;false&lt;/TraverseDirectorySymlinks&gt;</FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;<I>CopyFileSymlinks</I>&quot;
+defines the behavior for copying Symbolic Links pointing to files:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-left: 2cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If
+set to <I>true</I> it copies the Symbolik Link to its destination.<BR>If
+set to <I>false</I> the target of the link, in this case a file, is
+being copied instead.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;<I>TraverseDirectorySymlinks</I>&quot;
+specifies handling of Symbolic Links to directories:</FONT></P>
+<P STYLE="margin-left: 2cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">If
+<I>true</I>, they are being traversed like ordinary directories
+during comparison and are copied as if they were regular directories
+(i.e. not as Symbolic Links) during synchronization.<BR>If <I>false</I>
+is selected, these Symbolic Links are not traversed at all. During
+synchronization copying them results in a direct copy of the Symbolic
+Link, not the target directory.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-left: 2cm; margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen2" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: 1px solid #000080; padding: 0.05cm; background: #ccccff">
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-left: 0.79cm; margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm">
+ <FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Note:</B><BR>As the link's
+ content is not parsed by FreeFileSync, this usually only makes sense
+ when you use relative paths within your Symolic Links.</FONT></P>
+</SPAN><BR CLEAR=LEFT><BR>
+</P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/TimeStamped.html b/BUILD/Help/html/advanced/TimeStamped.html
new file mode 100644
index 00000000..6428243c
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/TimeStamped.html
@@ -0,0 +1,59 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16013600">
+ <META NAME="Info 1" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 2" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 3" CONTENT="">
+ <META NAME="Info 4" CONTENT="">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Create regular
+backups with time-stamped directory names</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">You can
+use macros <FONT FACE="Courier New, monospace">%time%</FONT>, <FONT FACE="Courier New, monospace">%date%</FONT>
+within directory names you want to synchronize.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif"><B>Example:</B></FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Let's
+assume you have a directory &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Source</FONT>&quot;
+which you want to backup each day into a time-stamped target
+directory like &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Target_2009-10-08</FONT>&quot;.
+All that needs to be done is setting up base directories like these:</FONT></P>
+<UL>
+ <P STYLE="margin-bottom: 0cm"><SPAN ID="Rahmen1" DIR="LTR" STYLE="float: left; width: 80%; height: 0.14cm; border: none; padding: 0cm; background: #e6e6e6">
+ <UL>
+ <P ALIGN=LEFT STYLE="margin-right: 0.98cm; margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Source
+ folder: &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Source</FONT>&quot;<BR>Target
+ folder: &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">C:\Target_%date%</FONT>&quot;</FONT></P>
+ </UL>
+ </SPAN><BR CLEAR=LEFT>
+ </P>
+</UL>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Latter
+will be interactively replaced with the current date during
+synchronization. In order to further automate this process, you can
+create a *.ffs_batch file with this configuration and choose &quot;<I>ignore
+errors</I>&quot; to avoid the warning that target directory is not
+(yet) existing.</FONT></P>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/VariableDrive.html b/BUILD/Help/html/advanced/VariableDrive.html
new file mode 100644
index 00000000..e46bbaad
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/VariableDrive.html
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+ <META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=windows-1252">
+ <TITLE></TITLE>
+ <META NAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 3.0 (Win32)">
+ <META NAME="CREATED" CONTENT="20091206;16574000">
+ <META NAME="CHANGED" CONTENT="20091213;16011300">
+ <STYLE TYPE="text/css">
+ <!--
+ @page { margin: 2cm }
+ P { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3 { margin-bottom: 0.21cm }
+ H3.western { font-family: "Arial", sans-serif }
+ H3.cjk { font-family: "MS Mincho" }
+ A:link { so-language: zxx }
+ -->
+ </STYLE>
+</HEAD>
+<BODY LANG="de-DE" DIR="LTR">
+<H3 CLASS="western"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Synchronize USB
+sticks with variable drive letters</FONT></H3>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">USB
+sticks often have different volume names assigned to them when
+plugged into two distinct computers. In order to handle this
+flexibility FreeFileSync is able to process directory names relative
+to the current working directory.</FONT></P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><BR>
+</P>
+<P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Thus
+the following workflow is possible:</FONT></P>
+<UL>
+ <OL>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Replace
+ the absolute USB directory name in your configuration by a relative
+ one:<BR>E.g. &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">E:\SyncDir</FONT>&quot;
+ -&gt; &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">\SyncDir</FONT>&quot;</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Save
+ and copy synchronization settings to the USB stick:
+ &quot;<FONT FACE="Courier New, monospace">E:\settings.ffs_gui</FONT>&quot;</FONT></P>
+ <LI><P STYLE="margin-bottom: 0cm"><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">Start
+ FreeFileSync by double-clicking on &quot;</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">E:\settings.ffs_gui</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;<BR>=&gt;
+ Working directory automatically is set to &quot;</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">E:\</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ by the operating system so that &quot;</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">\SyncDir</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ is interpreted as &quot;</FONT><FONT FACE="Courier New, monospace">E:\SyncDir</FONT><FONT FACE="Tahoma, sans-serif">&quot;
+ during synchronization.</FONT></P>
+ </OL>
+</UL>
+</BODY>
+</HTML> \ No newline at end of file
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_13615436.gif b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_13615436.gif
new file mode 100644
index 00000000..23d7bda9
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_13615436.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_28bb3203.gif b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_28bb3203.gif
new file mode 100644
index 00000000..45c8b1c2
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_28bb3203.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_m22c860a2.gif b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_m22c860a2.gif
new file mode 100644
index 00000000..1f8da914
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/advanced/scheduleBatch_html_m22c860a2.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/overview_html_m11e8dbdc.gif b/BUILD/Help/html/overview_html_m11e8dbdc.gif
new file mode 100644
index 00000000..4fc6ea59
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/overview_html_m11e8dbdc.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/overview_html_m67668fb2.gif b/BUILD/Help/html/overview_html_m67668fb2.gif
new file mode 100644
index 00000000..2b5a33ff
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/overview_html_m67668fb2.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/overview_html_m7391eb10.gif b/BUILD/Help/html/overview_html_m7391eb10.gif
new file mode 100644
index 00000000..d5831a44
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/overview_html_m7391eb10.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Help/html/overview_html_mbb6ab4a.gif b/BUILD/Help/html/overview_html_mbb6ab4a.gif
new file mode 100644
index 00000000..499b00bd
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Help/html/overview_html_mbb6ab4a.gif
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng
index 9b8ed25f..d73d300c 100644
--- a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng
+++ b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<多选>
A newer version of FreeFileSync is available:
FreeFileSync 有新版可用:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-请注意:失败的目录存取会导致文件删除!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
取消请求: 正在等待当前操作完成...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
关于
Action
动作
+Activate filter
+激活过滤器
Add folder
添加文件夹
Add folder pair
添加成对文件夹
+All directories in sync!
+所有目录同步!
An exception occured!
发生异常!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
分类
Change direction
改变方向
-Check all
-全选
-Choose to hide filtered files/directories from list
-从列表中选择隐藏被过滤的文件/文件夹
Comma separated list
逗号分隔的列表
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
配置已保存!
Configure filter
配置过滤
-Configure filter...
-设置过滤...
Configure your own synchronization rules.
配置你自己的同步规则.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
目录
Directory does not exist:
目录不存在:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-不显示视觉状态信息,使用写入日志文件代替。
Do not show this dialog again
不要再显示此对话框
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
写入文件出错:
Error writing to synchronization database:
向同步数据库中写入时出错:
-Source directory does not exist anymore:
-源目录已经不存在:
Example
例如
Exclude
排除
+Exclude all rows
+排除所有行
Exclude temporarily
暂时排除
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
退出并设置返回码 <0
External applications
外部应用程序
+Fatal Error
+致命错误
Feedback and suggestions are welcome at:
欢迎在下面提出反馈意见和建议:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
仅在右侧存在的文件/文件夹
Filter
过滤
-Filter active: Press again to deactivate
-过滤激活: 再按一次可关闭激活
Filter files
过滤文件
+Filter has been selected
+过滤器已选择
Filter view
过滤查看
+Filtering is deactivated
+过滤为非活跃状态
Folder Comparison and Synchronization
文件夹比较与同步
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
正在生成数据库...
Generating file list...
生成文件列表...
+Global filter
+全局过滤器
Global settings
全局设置
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
隐藏所有错误与警告信息
Hide conflicts
隐藏冲突
+Hide excluded items
+隐藏已排除的项目
Hide files that are different
隐藏不同的文件
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
隐藏将在右侧被覆盖的文件
Hide files that won't be copied
隐藏将不会被复制的文件
-Hide filtered items
-隐藏已过滤的项目
+Hide filtered or temporarily excluded files
+隐藏已过滤或临时排除的文件
Hide further error messages during the current process
在当前进程中隐藏进一步的错误信息
Hints:
提示:
Homepage
主页
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+使用数据库来识别和传送两边的改变. 自动检测删除和冲突状态.
If you like FFS
如果你喜欢 FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
忽略这个错误,重试或取消?
Include
包括
+Include all rows
+包括所有行
Include temporarily
暂时包括
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
信息
Information
信息
-Initial synchronization.
-初始化同步.
+Initial synchronization:
+初始化同步:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
集成外部应用程序到右键菜单. 如下宏可用:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
从文件加载配置
Load configuration history (press DEL to delete items)
加载配置历史记录(按DEL键删除项目)
+Local filter
+局部过滤器
Log-messages:
日志信息:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
移动文件夹 %x 到用户定义目录 %y
Multiple...
倍数...
-No database file existing yet:
-还没有数据库文件存在:
+No filter selected
+没有选定过滤器
Not enough free disk space available in:
没有足够的可用磁盘空间用于:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
请复制适当的\"Shadow.dll\"(位于\"Shadow.zip\"压缩包中)到FreeFileSync安装目录以启用此特性.
Please fill all empty directory fields.
请填满所有空的目录区域.
-Press button to activate filter
-请按键以激活过滤
+Please run a Compare first before synchronizing!
+同步之前请先进行对比
Published under the GNU General Public License:
在GNU通用公共许可下发布:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
删除文件夹
Remove folder pair
删除文件夹对
+Remove local filter settings
+移除局部过滤器
Report translation error
报告翻译错误
Reset
重置
Right
右侧
+Run minimized and write status information to a logfile
+最小化运行并将状态信息写到一个记录文件中
S&ave configuration
保存配置(&A)
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
扫描中:
Select a folder
选择一个文件夹
-Select alternate filter settings
-选择替换过滤设置
Select alternate synchronization settings
选择替换同步设置
Select logfile directory:
选择日志保存位置:
Select variant:
选择变化的:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+设置默认同步方向. 请检查是否适合.
Show conflicts
显示冲突
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
大小
Source code written completely in C++ utilizing:
源代码完全使用C++工具编写:
+Source directory does not exist anymore:
+源目录已经不存在:
Speed:
速度:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
目标目录已经存在!
Target file already existing!
目标文件已经存在!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+数据库文件未存在, 但在同步期间会被创建:
The file does not contain a valid configuration:
该文件不包含有效的配置:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+请求的数据库入口未存在, 但在同步期间会被创建:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
此变化评估两个文件名相同的文件,只有当他们有同样的文件大小并且最后修改日期和时间也相同\n时才认为它们是相同的.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
无法创建日志!
Unable to initialize Recycle Bin!
无法初始化回收站!
-Uncheck all
-全部取消选中
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
存在不可解决的冲突!\n\n你可忽略冲突并继续同步.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
用户定义目录
User-defined directory for deletion was not specified!
用于删除的用户定义目录没有指定!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-使用默认的同步方向. 请重新检查.
Variant
变化
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
index 9ff6db11..cc9abc57 100644
--- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
+++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<多重選擇>
A newer version of FreeFileSync is available:
有較新版本的 FreeFileSync 可用:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-注意:目錄讀取失敗可能會導致檔案刪除!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
中止請求:正在等待目前操作完成...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
關於
Action
動作
+Activate filter
+啟動篩選器
Add folder
新增資料夾
Add folder pair
新增兩個資料夾
+All directories in sync!
+同步所有目錄!
An exception occured!
發生異常!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
分類
Change direction
改變方向
-Check all
-全選
-Choose to hide filtered files/directories from list
-從清單中選擇隱藏被篩選的檔案/目錄
Comma separated list
逗號分隔清單
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
配置已儲存!
Configure filter
配置篩選
-Configure filter...
-配置篩選...
Configure your own synchronization rules.
配置你自己的同步規則。
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
目錄
Directory does not exist:
目錄不存在:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-不顯示視覺狀態資訊,使用寫入日誌檔代替。
Do not show this dialog again
不要再顯示此對話框
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
寫入檔案錯誤:
Error writing to synchronization database:
寫入同步資料庫錯誤:
-Source directory does not exist anymore:
-來源目錄不存在:
Example
例如
Exclude
排除
+Exclude all rows
+排除所有行
Exclude temporarily
暫時排除
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
結束並設定返回碼 <0
External applications
外部應用程式
+Fatal Error
+嚴重錯誤
Feedback and suggestions are welcome at:
歡迎在下面提出回報和建議:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
只存在於右邊的檔案/資料夾
Filter
篩選器
-Filter active: Press again to deactivate
-篩選器啟用:再按一次會停用
Filter files
篩選檔案
+Filter has been selected
+已選擇篩選器
Filter view
篩選檢視
+Filtering is deactivated
+篩選已停用
Folder Comparison and Synchronization
資料夾比對和同步
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
產生資料庫...
Generating file list...
產生檔案清單...
+Global filter
+整體性篩選器
Global settings
整體設定
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
隱藏所有錯誤和警告訊息
Hide conflicts
隱藏衝突
+Hide excluded items
+隱藏被排除的項目
Hide files that are different
隱藏不同的檔案
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
隱藏右邊將被覆蓋的檔案
Hide files that won't be copied
隱藏將不會被複製的檔案
-Hide filtered items
-隱藏已篩選的項目
+Hide filtered or temporarily excluded files
+隱藏篩選或暫時被排除的檔案
Hide further error messages during the current process
在目前進程中隱藏進一步的錯誤訊息
Hints:
提示:
Homepage
首頁
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+對兩邊使用同一個資料庫的識別和傳送更改。自動檢測刪除和衝突部份。
If you like FFS
如果你喜歡 FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
忽略此錯誤、重試或中止嗎?
Include
包括
+Include all rows
+包括所有行
Include temporarily
暫時包括
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
訊息
Information
訊息
-Initial synchronization.
-初始化同步。
+Initial synchronization:
+初始化同步:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
整合上下文功能表中的外部應用程式。可以使用下面的巨集:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
從檔案載入配置
Load configuration history (press DEL to delete items)
載入配置的歷史記錄(按DEL鍵刪除項目)
+Local filter
+局部性篩選器
Log-messages:
日誌訊息:
Logging
@@ -585,7 +593,7 @@ Logging
Mirror ->>
鏡像 ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
-左邊資料夾的鏡像備份:同步之後, 右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。
+左邊資料夾的鏡像備份:同步之後,右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。
More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!
超過總數 50% 以上的檔案將被複製或刪除!
Move column down
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
移動資料夾 %x 到自定義資料夾 %y
Multiple...
多個...
-No database file existing yet:
-目前還沒有資料庫檔案:
+No filter selected
+沒有選擇篩選器
Not enough free disk space available in:
沒有足夠的可用空間:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
請複製適當的\"Shadow.dll\"(位於\"Shadow.zip\"壓縮檔)到 FreeFileSync 安裝目錄以啟用此功能。
Please fill all empty directory fields.
請填滿所有空白目錄欄位。
-Press button to activate filter
-按下按鈕以啟用篩選器
+Please run a Compare first before synchronizing!
+請執行同步前先比對!
Published under the GNU General Public License:
在GNU通用公共許可證下發佈:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
移除資料夾
Remove folder pair
移除兩個資料夾
+Remove local filter settings
+移除局部性篩選器設定
Report translation error
回報翻譯錯誤
Reset
重置
Right
右邊
+Run minimized and write status information to a logfile
+執行最小化和狀態資訊寫入到日誌檔
S&ave configuration
儲存配置(&A)
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
掃瞄中:
Select a folder
選擇一個資料夾
-Select alternate filter settings
-選擇備用篩選設定
Select alternate synchronization settings
選擇備用同步設定
Select logfile directory:
選擇日誌檔目錄:
Select variant:
選擇變數:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+設定預設同步方向。請檢查這些設定是否適合於你。
Show conflicts
顯示衝突
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
大小
Source code written completely in C++ utilizing:
原始碼完全使用C++編寫:
+Source directory does not exist anymore:
+來源目錄不存在:
Speed:
速度:
Start
@@ -757,7 +771,7 @@ Synchronization settings
Synchronization status
同步狀態
Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\".
-同步所有 .doc, .zip 和 .exe 檔案, 除了\"temp\"中的一切。
+同步所有 .doc, .zip 和 .exe 檔案,除了\"temp\"中的一切。
Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
同時雙向同步:雙向複製新的或已更新的檔案。
Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically.
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
目標目錄已存在!
Target file already existing!
目標檔案已存在!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+資料庫檔未存在,但會在同步過程中新建:
The file does not contain a valid configuration:
該檔案不包含有效的配置:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+所需的資料庫條目未存在,但會在同步過程中新建:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
此變數計算結果為兩個檔名相同的檔案,只有當他們的檔案大小和最後修改日期時間也相同,才會判斷他們是相同的檔案。
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
無法新建日誌檔!
Unable to initialize Recycle Bin!
無法初始化資源回收筒!
-Uncheck all
-取消全部選中
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
存在未解決的衝突!\n\n你可以忽略衝突,並繼續同步。
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
自定義目錄
User-defined directory for deletion was not specified!
未指定要刪除的自定義目錄!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-使用預設同步方向。請重新檢查。
Variant
變數
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng
index 9309965b..8be657b4 100644
--- a/BUILD/Languages/czech.lng
+++ b/BUILD/Languages/czech.lng
@@ -148,8 +148,6 @@ soubor: 1;
<vícenásobný výběr>
A newer version of FreeFileSync is available:
je dostupná novější verze FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-POZOR: Chyba přístupu k adresáři může vést ke smazání souborů!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
O Programu
Action
Akce
+Activate filter
+Povolit filtr
Add folder
Přidat adresář
Add folder pair
Přidat adresář pro porovnání
+All directories in sync!
+Všechny adresáře jsou synchronizovány!
An exception occured!
Vyskytla se chyba!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Kategorie
Change direction
Změnit akci
-Check all
-Označit vše
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Vyberte pro skrytí filtrovaných souborů/adresářů ze seznamu
Comma separated list
Text oddělený čárkami
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Konfigurace uložena.
Configure filter
Nastavení filtru
-Configure filter...
-Nastavení filtru...
Configure your own synchronization rules.
Nastavení vlastních pravidel synchronizace.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Adresář
Directory does not exist:
Adresář neexistuje:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Nezobrazovat informace o stavu ale zapisovat přímo do souboru záznamů
Do not show this dialog again
Tento dialog již nezobrazovat
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Chyba zápisu souboru:
Error writing to synchronization database:
Chyba zápisu synchronizační databáze:
-Source directory does not exist anymore:
-Zdrojový adresář již neexistuje:
Example
Příklad
Exclude
Vynechat
+Exclude all rows
+Vynechat všechny řádky
Exclude temporarily
Vynechat dočasně
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Ukončit s RC < 0
External applications
Externí aplikace
+Fatal Error
+Závažná chyba
Feedback and suggestions are welcome at:
Komentáře a náměty zasílejte na:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Soubory/adresáře, které existují pouze vpravo
Filter
Filtr
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtr aktivní: Klikněte znovu pro deaktivaci
Filter files
Filtrovat soubory
+Filter has been selected
+Filtr je zapnut
Filter view
Filtrovat seznam
+Filtering is deactivated
+Filtr je vypnut
Folder Comparison and Synchronization
Porovnání a Synchronizace adresářů
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Vytváření databáze...
Generating file list...
Vytváření seznamu souborů...
+Global filter
+Globální filtr
Global settings
Nastavení programu
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Skrýt všechny chyby a varování
Hide conflicts
Skrýt konflikty
+Hide excluded items
+Skrýt vynechané položky
Hide files that are different
Skrýt rozdílné soubory
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Skrýt soubory, které budou vpravo přepsány
Hide files that won't be copied
Skrýt soubory, které nebudou kopírovány
-Hide filtered items
-Skrýt filtrované soubory
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Skrýt filtrované nebo dočasně vynechané soubory
Hide further error messages during the current process
Nezobrazovat další chybová hlášení během zpracování
Hints:
Nápověda:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Rozpoznat a provést změny na obou stranách pomocí databáze. Odstraněné soubory a konflikty budou detekovány automaticky.
If you like FFS
Pokud se Vám FSS líbí
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorovat chybu, opakovat nebo přerušit?
Include
Přidat
+Include all rows
+Použít všechny řádky
Include temporarily
Přidat dočasně
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informace
-Initial synchronization.
-Prvotní synchronizace.
+Initial synchronization:
+Prvotní synchronizace:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integrace externí aplikace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Načíst konfiguraci ze souboru
Load configuration history (press DEL to delete items)
Načíst historii konfigurace (pomocí DEL můžete položku smazat)
+Local filter
+Místní filtr
Log-messages:
Záznamy:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Přesouvání adresáře %x do uživatelského adresáře %y
Multiple...
Několikanásobný...
-No database file existing yet:
-Synchronizační databáze ještě neexistuje:
+No filter selected
+Není vybrán žádný filtr
Not enough free disk space available in:
Nedostatek místa na disku:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Prosím zkopírujte odpovídající \"Shadow.dll\" (umístěný v \"Shadow.zip\") do instalačního adresáře FreeFileSync, aby bylo možné použít tuto funkci.
Please fill all empty directory fields.
Zadejte adresáře pro synchronizaci.
-Press button to activate filter
-Kliknutím aktivujete filtr
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Prosím proveďte nejdřív porovnání před synchronizací!
Published under the GNU General Public License:
Vydáno podl GNU General Public License (GPL):
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Odstranit adresář
Remove folder pair
Odstranit dvojici adresářů
+Remove local filter settings
+Odstranit nastavení místního filtru
Report translation error
Hlásit chyby překladu
Reset
Resetovat
Right
Pravý
+Run minimized and write status information to a logfile
+Spustit minimalizovaný a zapisovat informace do souboru
S&ave configuration
&Uložení konfigurace
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Zpracováváno:
Select a folder
Vyberte adresář
-Select alternate filter settings
-Vyberte alternativní nastavení filtru
Select alternate synchronization settings
Vyberte alternativní nastavení synchronizace
Select logfile directory:
Vyberte adresář pro záznamy:
Select variant:
Vyberte variantu:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Nastaven výchozí způsob synchronizace. Prosím zkontrolujte, zda odpovídá Vašim požadavkům.
Show conflicts
Zobrazit konflikty
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Velikost
Source code written completely in C++ utilizing:
Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ s pomocí:
+Source directory does not exist anymore:
+Zdrojový adresář již neexistuje:
Speed:
Rychlost:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Cílový adresář již existuje!
Target file already existing!
Cílový soubor již existuje!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Databáze ještě neexistuje, ale bude během synchronizace vytvořena:
The file does not contain a valid configuration:
Soubor neobsahuje platnou konfiguraci:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Požadovaný záznam v databázi ještě neexistuje, ale bude během synchronizace vztvořen:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Tato varianta vyhodnotí dva stejně pojmenované soubory jako shodné pokud mají i stejnou velikost A ZÁROVEŇ i datum a čas poslední změny.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
není možné vytvořit záznamový soubor!
Unable to initialize Recycle Bin!
Není možné použít Koš!
-Uncheck all
-Odznačit vše
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Nevyřešené konflikty! \n\nJe možné konflikt ignorovat a pokračovat v synchronizaci.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Uživatelsky definovaný adresář
User-defined directory for deletion was not specified!
Uživatelsky definovaný adresář pro mazání nebyl zadán!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Použito předdefinované nastavení. Prosím překontrolujte nastavení.
Variant
Varianta
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng
index bb19613a..c17049ba 100644
--- a/BUILD/Languages/dutch.lng
+++ b/BUILD/Languages/dutch.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
Informatie
Action
Actie
+Activate filter
+Activeer filter
Add folder
Map toevoegen
Add folder pair
Voeg 1 paar gekoppelde mappen toe
+All directories in sync!
+Alle paden zijn gesynchroniseerd!
An exception occured!
Er heeft een uitzondering plaatsgevonden!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Categorie
Change direction
Zijdes omwisselen
-Check all
-Alles controleren
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Gefilterde bestanden niet/wel weergeven
Comma separated list
Komma gescheiden lijst
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Configuratie opgeslagen!
Configure filter
Configuratie filter
-Configure filter...
-Configuratie filter...
Configure your own synchronization rules.
Configureer uw eigen synchronisatieregels.
Confirm
@@ -327,13 +325,11 @@ Beschrijving
Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:
Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels:
Directories to watch
-Locaties om te controleren
+Paden om te controleren
Directory
-Map
+Pad
Directory does not exist:
-Map bestaat niet:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-In plaats van visuele statusinformatie weergeven, alles naar een logbestand schrijven
+Pad bestaat niet:
Do not show this dialog again
Deze melding niet meer weergeven
Do nothing
@@ -404,12 +400,12 @@ Error writing file:
Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar bestand:
Error writing to synchronization database:
Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de synchronisatie-database:
-Source directory does not exist anymore:
-De oorspronkelijke map bestaat niet meer:
Example
Voorbeeld
Exclude
Uitsluiten
+Exclude all rows
+Alle rijen uitsluiten
Exclude temporarily
Tijdelijk uitsluiten
Exclude via filter:
@@ -420,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Afsluiten met RC < 0
External applications
Externe applicaties
+Fatal Error
+Fatale fout
Feedback and suggestions are welcome at:
Tips en suggesties zijn welkom op:
File %x has an invalid date!
@@ -464,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Bestanden/mappen die alleen aan de rechterkant bestaan
Filter
Filter
-Filter active: Press again to deactivate
-Filter actief: nogmaals klikken om uit te zetten
Filter files
Filter bestanden
+Filter has been selected
+Filter is geselecteerd
Filter view
Bekijk het filter
+Filtering is deactivated
+Filteren is uitgeschakeld
Folder Comparison and Synchronization
Mappen vergelijken en synchroniseren
Free disk space available:
@@ -492,6 +492,8 @@ Generating database...
Database genereren...
Generating file list...
Bestandslijst genereren...
+Global filter
+Algemeen filter
Global settings
Algemene instellingen
Help
@@ -502,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Verberg alle foutmeldingen en waarschuwingen
Hide conflicts
Verberg conflicten
+Hide excluded items
+Verberg uitgesloten items
Hide files that are different
Verberg bestanden die verschillend zijn
Hide files that are equal
@@ -528,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Verberg bestanden die zullen worden overschreven aan de rechterkant
Hide files that won't be copied
Verberg bestanden die niet zullen worden gekopieerd
-Hide filtered items
-Verberg gefilterde items
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Verberg gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden
Hide further error messages during the current process
Volgende foutmeldingen niet meer weergeven tijdens de huidige handeling
Hints:
Tips:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identificeer en verwerk verandereringen aan beide kanten dmv een database. Verschillen en conflicten worden automatisch gedecteerd.
If you like FFS
Als het programma u bevalt
Ignore 1-hour file time difference
@@ -550,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Negeer deze fout, opnieuw proberen of de handeling afbreken?
Include
Gebruiken
+Include all rows
+Alle rijen gebruiken
Include temporarily
Tijdelijk bijsluiten
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -560,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informatie
-Initial synchronization.
-Initiële synchronisatie.
+Initial synchronization:
+Initiële synchronisatie:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integreer externe applicaties in het context menu. De volgende macros zijn beschikbaar:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -576,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Laad configuratie uit bestand
Load configuration history (press DEL to delete items)
Laad configuratiegeschiedenis (druk op DEL om items te verwijderen)
+Local filter
+Lokaal filter
Log-messages:
Logberichten:
Logging
@@ -600,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Verplaatsen map %x naar een door de gebruiker gedefinieerde locatie %y
Multiple...
Meerdere...
-No database file existing yet:
-Er bestaat nog geen database bestand:
+No filter selected
+Geen filter geselecteerd
Not enough free disk space available in:
Niet genoeg schijfruimte beschikbaar op:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -636,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Kopiëer alstublieft \"Shadow.dll\" (locatie in \"Shadow.zip\" archief) naar de FreeFileSync installatiemap om het gebruik van deze optie mogelijk te maken
Please fill all empty directory fields.
Vul alstublieft aan beide kanten een pad in.
-Press button to activate filter
-Druk op de knop om het filter te activeren.
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Voer eerst een Vergelijking uit voordat u synchroniseerd.
Published under the GNU General Public License:
Gepubliceerd onder de GNU General Public License:
Question
@@ -658,12 +668,16 @@ Remove folder
Verwijder map
Remove folder pair
Verwijder 1 paar gekoppelde mappen
+Remove local filter settings
+Verwijder lokale filter instellingen
Report translation error
Rapporteer een fout in de vertaling
Reset
Reset
Right
Rechts
+Run minimized and write status information to a logfile
+Tijdens het synchroniseren het venster minimaliseren en alle informatie opslaan in een log-bestand
S&ave configuration
S&la de instellingen op
S&witch view
@@ -678,14 +692,14 @@ Scanning:
Scannen:
Select a folder
Selecteer een map
-Select alternate filter settings
-Selecteer alternatieve filter instellingen
Select alternate synchronization settings
Selecteer alternatieve synchronisatie instellingen
Select logfile directory:
Selecteer een map voor het logbestand:
Select variant:
Selecteer een variant:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+De standaard synchronisatie-richtingen worden gebruikt. Controleer alstublieft of dit geschikt is voor u.
Show conflicts
Geef conflicten weer
Show file icons
@@ -730,6 +744,8 @@ Size
Grootte
Source code written completely in C++ utilizing:
Broncode compleet geschreven in C++ met behulp van:
+Source directory does not exist anymore:
+De oorspronkelijke map bestaat niet meer:
Speed:
Snelheid:
Start
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Doellocatie bestaal al!
Target file already existing!
Doelbestand bestaat al!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Database-bestand bestaat nog niet, maar zal worden aangemaakt tijdens het synchroniseren:
The file does not contain a valid configuration:
Het bestand bevat geen geldige configuratie:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+De nodige database-informatie bestaan nog niet, maar zal worden aangemaakt tijdens synchroniseren:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Deze variant ziet twee gelijknamige bestanden als gelijk wanneer ze dezelfde bestandsgrootte EN tijdstempel hebben.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Niet mogelijk om een logbestand aan te maken!
Unable to initialize Recycle Bin!
De prullenbak kon niet worden geïnitialiseerd!
-Uncheck all
-Alles uitvinken
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Er bestaan onopgeloste conflicten! \n\nU kunt de conflicten negeren en doorgaan met synchroniseren.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Door de gebruiker te definiëren locatie
User-defined directory for deletion was not specified!
Door de gebruiker te definiëren locatie voor verwijderen was niet opgegeven!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-De standaardrichting voor synchronisatie wordt gebruikt. Alstublieft opnieuw controleren.
Variant
Variant
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng
new file mode 100644
index 00000000..d4b45c04
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Languages/finnish.lng
@@ -0,0 +1,856 @@
+ MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE
+ MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI Framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-Builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE
+ Byte
+ tavua
+ GB
+ GB
+ MB
+ MB
+ PB
+ PB
+ TB
+ TB
+ day(s)
+ päivää(e)
+ hour(s)
+ tunti(n)
+ kB
+ kB
+ min
+ Min.
+ sec
+ Sek.
+%x / %y objects deleted successfully
+%x / %y Kohteiden poisto onnistui
+%x Percent
+%x Prosenttia
+%x directories
+%x hakemistoja
+%x files,
+%x tiedostoja,
+%x is not a valid FreeFileSync batch file!
+%x ei kelvollinen FreeFileSync eräajotiedosto!
+%x of %y rows in view
+%x riviä %y rivistä näytössä
+%x of 1 row in view
+%x 1 rivistä näytössä
+&Abort
+&Keskeytä
+&About...
+&Ohje...
+&Advanced
+&Laajennettu
+&Apply
+&Käytä
+&Cancel
+&Lopeta
+&Check for new version
+Etsi &uusi versio
+&Create batch job
+&Tee eräajo
+&Default
+&Vakio
+&Exit
+&Poistu
+&Export file list
+&Vie tiedostojoukko
+&File
+&Tiedosto
+&Global settings
+&Yleiset asetukset
+&Help
+&Ohje
+&Ignore
+&Unohda
+&Language
+&Kieli
+&Load
+&Lataa
+&Load configuration
+Asetusten &lataus
+&New
+&Uusi
+&No
+&Ei
+&OK
+&OK
+&Pause
+&Keskeytä
+&Quit
+&Lopeta
+&Restore
+&Palauta
+&Retry
+&Uudestaan
+&Save
+&Tallenna
+&Yes
+&Kyllä
+(Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".)
+(HUOM: Tämä ongelma vaikuttaa vain FAT/FAT32 ohjaimiin!\nOptio voidaan poistaa kaikissa muissa tapauksissa \"jätetään 1. tunnin ero huomiotta\".)
+,
+.
+- Other side's counterpart to %dir
+- Toisen puolen vastaavuus on %dir
+- Other side's counterpart to %name
+- Toisen puolen vastaavuus on %name
+- conflict
+- eroavuus
+- conflict (same date, different size)
+- eroavuus (sama päivämäärä, eri koko)
+- different
+- erilainen
+- directory part only
+- vain hakemistossa
+- equal
+- yhtenevät
+- exists left only
+- olemassa vain vasemmalla
+- exists right only
+- olemassa vain oikealla
+- full file or directory name
+- tiedoston tai hakemiston koko nimi
+- left
+- vasen
+- left newer
+- uudempi vasemmalla
+- right
+- oikea
+- right newer
+- uudempi oikealla
+-Open-Source file synchronization-
+-Open-Source tiedoston täsmäytys-
+.
+,
+/sec
+/s
+1 directory
+1 hakemisto
+1 file,
+1 tiedosto,
+1. &Compare
+1. &Vertaa
+1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.
+1. Anna tiedostojen tai hakemistojen suhteelliset nimet eroteltuina ';' tai rivivaihto
+2. &Synchronize...
+2. &Täsmäytä...
+2. Use wildcard characters '*' and '?'.
+2. Käytä jokerimerkkejä '*' ja '?' .
+3. Exclude files directly on main grid via context menu.
+3. Sulje tiedostoja pois suoraan pääikkunassa viite hakemiston avulla.
+<Automatic>
+<- Automaattinen ->
+<Directory>
+<Hakemisto>
+<Last session>
+<Edellinen istunto>
+<multiple selection>
+<monivalinta>
+A newer version of FreeFileSync is available:
+FreeFileSync:n uusi versio on olemassa:
+Abort requested: Waiting for current operation to finish...
+Ohjelma on lopetettava: Odotetaan toiminnon lopettamista...
+Aborted
+Keskeytetty
+About
+Ohje
+Action
+Suorita
+Activate filter
+Käynnistä suodatus
+Add folder
+Lisää hakemisto
+Add folder pair
+Lisää hakemistopari
+All directories in sync!
+Kaikki hakemistot täsmäävät!
+An exception occured!
+Virhe havaittu!
+As a result the files are separated into the following categories:
+Tiedoston on avattu seuraaviin luokkiin:
+As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller:
+Nimensä mukaisesti, tiedostot joilla on sama nimi, merkitään samoiksi vain jos niiden sisältö täsmää. Ominaisuus soveltuu paremmin yhdenpitävyyden tarkistukseen kuin varmistukseen. Siksi tiedostojen aikaleimaa ohitetaan.\n\nPäätöksentekopuu on tästä syystä pienempi:
+Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
+Luo automaattiseen täsmäytykseen eräajon komentotiedosto. Käynnistä eräajo liittämällä FreeFileSyn ohjelmalle komentotiedosto: FreeFileSync.exe <eräajotiedosto>. Tehtävän suoritusta voit ajoittaa käyttöjärjestelmän toimilla.
+Auto-adjust columns
+Säädä sarakeleveys automaattisesti
+Automatic mode
+Automaattinen toimi
+Batch execution
+Eräajo
+Batch file created successfully!
+Eräajotiedosto luotu onnistuneesti!
+Batch job
+Eräajo
+Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:
+Suuret kiitokset FreeFileSync:n kääntämisestä:
+Both sides have changed since last synchronization!
+Molemmat puolet muuttuneet edellisestä täsmäytyksestä!
+Browse
+Selaa
+Build:
+Luotu:
+Cancel
+Keskeytä
+Cannot determine sync-direction: Changed filter settings!
+Täsmäytys suunta on tuntematon: Muuta suodatusasetuksia!
+Cannot determine sync-direction: No change since last synchronization!
+Täsmäytys suunta on tuntematon: Ei muutoksia viimeisestä täsmäytyksestä!
+Category
+Luokka
+Change direction
+Vaihda suunta
+Comma separated list
+CSV-muotoinen lista
+Commandline
+Komentokehote
+Commandline is empty!
+Tyhjä komentokehote!
+Compare
+Vertaile
+Compare both sides
+Vertaileea puolet keskenään
+Compare by \"File content\"
+Vertaa: \"tietosisältöä\"
+Compare by \"File size and date\"
+Vertaa: \"tiedoston koko ja -päiväys\"
+Compare by...
+Vertaile...
+Comparing content
+Vertaa tietosisältöä
+Comparing content of files %x
+Vertaa tiedostojen %x tietosisältöä
+Comparing content...
+Tietosisällön vertailu...
+Comparing files by content failed.
+Tietosisällön vertailu epäonnistui.
+Comparison Result
+Vertailun tulos
+Comparison settings
+Vertailun asetukset
+Completed
+Valmis
+Configuration
+Asetukset
+Configuration loaded!
+Asetukset ladattu!
+Configuration overview:
+Asetukset:
+Configuration saved!
+Asetukset tallennettu!
+Configure filter
+Aseta suodatus
+Configure your own synchronization rules.
+Määrittele oma täsmäytyssääntö.
+Confirm
+Vahvista
+Conflict detected:
+Ristiriita todettu:
+Conflicts/files that cannot be categorized
+Ristiriita/tiedostoja joita ei voida luokitella
+Continue
+Jatka
+Conversion error:
+Konversio virhe:
+Copy from left to right
+Kopioidaan vasen -> oikea
+Copy from left to right overwriting
+Kopioidaan vasen -> oikea ylikirjoittaen
+Copy from right to left
+Kopioidaan oikea -> vasen
+Copy from right to left overwriting
+Kopioidaan oikea -> vasen ylikirjoittaen
+Copy new or updated files to right folder.
+Kopioidaan uudet tai muuttuneet tiedostot oikeaan hakemistoon.
+Copy to clipboard\tCTRL+C
+Kopioi Leikepöydälle\tCTRL+C
+Copying file %x to %y
+Kopioidaan tiedostoa %x -> %y
+Copying file %x to %y overwriting target
+Kopioidaan tiedostoa %x -> %y ylikirjoittaen
+Could not determine volume name for file:
+Levyasemaa ei tunnistettu tiedostolle:
+Could not initialize directory monitoring:
+Ei voitu käynnistää hakemiston tarkkailua:
+Could not read values for the following XML nodes:
+Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen:
+Create a batch job
+Eräajon luonti
+Creating folder %x
+Luo hakemisto %x
+Current operation:
+Tämä toiminto:
+Custom
+Oma määritelmä
+Customize columns
+Sovita sarake
+Customize...
+Sovita...
+D-Click
+Klikkaa D
+DECISION TREE
+PÄÄTÖSPUU
+Data remaining:
+Dataa jäljellä:
+Data verification error: Source and target file have different content!
+Tiedon varmennusvirhe: Lähteellä ja kohteella on eri sisältö!
+Date
+Päiväys
+Delay
+Viive
+Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
+Viive sekunneissa havaitun muutoksen ja komentokehotteen suorittamisen välillä
+Delete files/folders existing on left side only
+Poista vain tiedostoja/hakemistoja vasemmalta
+Delete files/folders existing on right side only
+Poista vain tiedostoja/hakemistoja oikealta
+Delete files\tDEL
+Poista tiedostoja\tDEL
+Delete on both sides
+Poista molemmilta puolilta
+Delete on both sides even if the file is selected on one side only
+Poista molemmilta puolilta vaikka tiedosto valittu vain toisella puolella
+Delete or overwrite files permanently.
+Poista tai ylikirjoita tiedostoja pysyvästi
+Delete permanently
+Poista pysyvästi
+Deleting file %x
+Poista tiedosto %x
+Deleting folder %x
+Poista hakemisto %x
+Deletion handling
+Poistotapa
+Description
+Seloste
+Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:
+Hakemistot riippuvuussuhteessa! Aseta täsmäytyssääntöjä varovasti:
+Directories to watch
+Tarkkailtavat hakemistot
+Directory
+Hakemisto
+Directory does not exist:
+Puuttuva hakemisto:
+Do not show this dialog again
+Älä näytä tätä jatkossa
+Do nothing
+Älä tee mitään
+Do you really want to delete the following objects(s)?
+Haluatko varmasti poista valittuja kohteita?
+Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin?
+Haluatko varmasti siirtää valittuja kohteita Roskakoriin?
+Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?
+Haluatko että FreeFileSync hakee päivityksiä automaattisesti viikoittain?
+Donate with PayPal
+Lahjoita PayPal:lla
+Download now?
+Lataa nyt?
+Drag && drop
+Vedä ja pudota
+Email
+S-posti
+Enable filter to exclude files from synchronization
+Aktivoi tiedostojen täsmäytyksen suodattimia
+Endless loop when traversing directory:
+Suorita hakemiston läpikulku jatkuvana:
+Error
+Virhe
+Error changing modification time:
+Virhe muuttaessa tiedoston aikaa:
+Error copying file:
+Virhe kopioitaessa tiedostoa:
+Error copying locked file %x!
+Virhe kopioitaessa lukittua tiedostoa %x!
+Error creating directory:
+Virhe tapahtui hakemistoa luotassa:
+Error deleting directory:
+Virhe poistettaessa hakemistoa:
+Error deleting file:
+Virhe poistettaessa tiedostoa:
+Error handling
+Virhe käsitellessä
+Error loading library function:
+Virhe ladattaessa kirjastotoimintoa:
+Error moving directory:
+Virhe siirtäessä hakemistoa:
+Error moving file:
+Virhe siirtäessä tiedostoa:
+Error moving to Recycle Bin:
+Virhe siirtäessä Roskakoriin:
+Error opening file:
+Virhe avatessa tiedostoa:
+Error parsing configuration file:
+Virhe jäsentäessä asetustiedostoa:
+Error reading file attributes:
+Virhe lukiessa tiedoston ominaisuuksia:
+Error reading file:
+Virhe lukiessa tiedostoa:
+Error reading from synchronization database:
+Virhe lukiessa täsmäytyksen tietokantaa:
+Error resolving symbolic link:
+Virhe selvittäessä symbolista linkkiä:
+Error starting Volume Shadow Copy Service!
+Virhe käynnistäessä Volume Shadow Copy Service!
+Error traversing directory:
+Virhe hakemistoa läpikäydessä:
+Error when monitoring directories.
+Virhe seuratessa hakemistoa.
+Error writing file attributes:
+Virhe kirjottaessa tiedosto ominaisuuksia:
+Error writing file:
+Virhe kirjottaessa tiedosto:
+Error writing to synchronization database:
+Virhe kirjottaessa täsmäytyksen tietokantaa:
+Example
+Esimerkki
+Exclude
+Sulje pois
+Exclude all rows
+Sulje pois kaikki rivit
+Exclude temporarily
+Sulje pois tilapäisesti
+Exclude via filter:
+Sulje pois suotimella:
+Exit immediately and set returncode < 0
+Välitön poistuminen ja aseta paluukoodi < 0
+Exit with RC < 0
+Poistu ja RC < 0
+External applications
+Ulkopuolinen sovellus
+Fatal Error
+Kohtalokas virhe
+Feedback and suggestions are welcome at:
+Palaute ja ehdotukset saa lähettää:
+File %x has an invalid date!
+Tiedostolla %x on virheellinen päiväys!
+File already exists. Overwrite?
+Tiedosto on jo olemassa. Ylikirjoitetaanko?
+File content
+Tiedoston sisältö
+File does not exist:
+Tiedosto puuttuu:
+File list exported!
+Tiedosto lista viety!
+File size and date
+Tiedoston koko ja päiväys
+Filename
+Tiedostonimi
+Files %x have a file time difference of less than 1 hour!\n\nIt's not safe to decide which one is newer due to Daylight Saving Time issues.
+Tiedostojen %x aikaleima poikkeaa alle tunnin!\n\nEi voida päättää turvallisesti, kesäajan takia, kumpi on uudempi.
+Files %x have the same date but a different size!
+Tiedostot %x samalta päivältä mutta koko poikkeaa!
+Files are found equal if\n - file content\nis the same.
+Tiedostot samat jos, \n - tiedoston sisältö\non sama.
+Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same.
+Tiedosto samat jos, \n - koko\n - viimeinen aikaleima\non sama.
+Files remaining:
+Tiedostoja jäljellä:
+Files that are equal on both sides
+Tiedosto sama molemmilla puolilla
+Files that exist on both sides and have different content
+Tiedosto löytyy molemmilla puolilla mutta eri sisältö
+Files that exist on both sides, left one is newer
+Tiedosto löytyy molemmilla puolilla, vasen on uudempi
+Files that exist on both sides, right one is newer
+Tiedosto löytyy molemmilla puolilla, oikea on uudempi
+Files/folders found:
+Löydetty tiedostoja/hakemistoja:
+Files/folders remaining:
+Tiedostoja/hakemistoja jäljellä:
+Files/folders that exist on left side only
+Tiedostoja/hakemistoja vain vasemmalla
+Files/folders that exist on right side only
+Tiedostoja/hakemistoja vain oikealla
+Filter
+Suodatin
+Filter files
+Suodata tiedostoja
+Filter has been selected
+Suodin valittu
+Filter view
+Näytä suodattimet
+Filtering is deactivated
+Suodatus pois päältä
+Folder Comparison and Synchronization
+Hakemistojen vertailu ja täsmäytys
+Free disk space available:
+Levytilaa jäljellä:
+FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
+FreeFileSync - hakemisto vertailu ja täsmäytys
+FreeFileSync Batch Job
+FreeFileSync Eräajo
+FreeFileSync at Sourceforge
+FreeFileSync Sourceforge:lla
+FreeFileSync batch file
+FreeFileSync eräajotiedosto
+FreeFileSync configuration
+FreeFileSync asetukset
+FreeFileSync is up to date!
+FreeFileSync on ajan tasalla!
+Full path
+Koko polku
+Generating database...
+Luodaan tietokantaa...
+Generating file list...
+Luodaan tiedostolista...
+Global filter
+Globaali suodin
+Global settings
+Yleiset asetukset
+Help
+Ohje
+Hidden dialogs:
+Piilotukset:
+Hide all error and warning messages
+Piilota kaikki virhe- ja varoitusviestit
+Hide conflicts
+Piilota ristiriidat
+Hide excluded items
+Piilota suodatetut
+Hide files that are different
+Piilota erilaiset tiedostot
+Hide files that are equal
+Piilota yhteneväiset tiedostot
+Hide files that are newer on left
+Piilota tiedostot jotka ovat uudempia vasemmalla
+Hide files that are newer on right
+Piilota tiedostot jotka ovat uudempia oikealla
+Hide files that exist on left side only
+Piilota tiedostot jotka ovat vain vasemmalla
+Hide files that exist on right side only
+Piilota tiedostot jotka ovat voin oikealla
+Hide files that will be created on the left side
+Piilota tiedostot jotka ovat luotu vasemmalla
+Hide files that will be created on the right side
+Piilota tiedostot jotka ovat luotu oikealla
+Hide files that will be deleted on the left side
+Piilota tiedostot jotka ovat poistettu vasemmalla
+Hide files that will be deleted on the right side
+Piilota tiedostot jotka ovat poistettu oikealla
+Hide files that will be overwritten on left side
+Piilota tiedostot jotka on ylikirjoitettu vasemmalla
+Hide files that will be overwritten on right side
+Piilota tiedostot jotka on ylikirjoitettu oikealla
+Hide files that won't be copied
+Piilota tiedostot jotka eivät kopioidu
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Piilota suodatetut ja tilapäisesti poistetut
+Hide further error messages during the current process
+Piilota toistuvat virheet tässä suorituksessa
+Hints:
+Vihje:
+Homepage
+Kotisivu
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Tunnista ja monista muutokset molemmilla puolilla tietokannalla. Poistot ja ristiriidat hoidetaan automaattisesti.
+If you like FFS
+Jos pidät FFS:tä
+Ignore 1-hour file time difference
+Älä huomioi 1n tunnin poikkeamaa
+Ignore errors
+Älä huomioi virheitä
+Ignore subsequent errors
+Jätä huomioimatta toistuvia virheitä
+Ignore this error, retry or abort synchronization?
+Jätä virhe huomiotta, kokeile uudestaan tai keskeytä täsmäytys?
+Ignore this error, retry or abort?
+Jätä virhe huomiotta, kokeile uudestaan tai keskeytä?
+Include
+Sisällytä
+Include all rows
+Sisällytä kaikki rivit
+Include temporarily
+Sisällytä tilapäisesti
+Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
+Sisällytä: *.doc;*.zip;*.exe\nSulje pois: temp\\*
+Incompatible synchronization database format:
+Täsmäytyksen tietokannan muoto on virheellinen:
+Info
+Info
+Information
+Tietoja
+Initial synchronization:
+Ensi täsmäytys:
+Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
+Liitä ulkoinen sovellus viitekehysvalikkoon. Seuraavat makrot ovat valittavissa:
+It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
+Roskakorin alustus epäonnistui!\n\nIlmeisesti et käytä Microsoft Windowsia.\nJos haluat liittää tämän toiminnon, ota yhteyttä tekijää. :)
+Leave as unresolved conflict
+Jätä ratkaisemattomana virheenä
+Left
+Vasen
+Legend
+Selite
+Load configuration from file
+Lataa asetuksia tiedostosta
+Load configuration history (press DEL to delete items)
+Lataa asetusten historia (DEL poistaa osia - paina DEL)
+Local filter
+Paikallinen suodin
+Log-messages:
+Lokin viestit:
+Logging
+Kirjaa
+Mirror ->>
+Peilaava ->>
+Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
+Vasemman hakemiston varmuuskopio: Oikea ylikirjoitetaan ja on täsmäytyksen jälkeen vasemman tarkka kopio.
+More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!
+Enemmän kuin 50% tiedostoista kopioidaan tai poistetaan!
+Move column down
+Siirrä sarake alas
+Move column up
+Siirrä sarake ylös
+Move files to a user-defined directory.
+Tiedostojen siirto valittuun hakemistoon
+Moving %x to Recycle Bin
+Siirrä %x Roskakoriin
+Moving file %x to user-defined directory %y
+Siirretään tiedostoa %x valittuun hakemistoon %y
+Moving folder %x to user-defined directory %y
+Siirrä hakemisto %x valittuun hakemistoon %y
+Multiple...
+Moninkertainen...
+No filter selected
+Suodin valitsematta
+Not enough free disk space available in:
+Levytila ei riitä:
+Nothing to synchronize according to configuration!
+Asetusten mukaan ei löydy täsmäytettävää !
+Number of files and directories that will be created
+Kirjataan tiedostojen ja hakemistojen lukumäärää
+Number of files and directories that will be deleted
+Poistetaan tiedostojen ja hakemistojen lukumäärää
+Number of files that will be overwritten
+Ylikirjoitettavien tiedostojen ja hakemistojen lukumäärä
+OK
+OK
+Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories.
+Täsmäytykseen valitaan vain suodatetut tiedostot/hakemistot. Suodatus suoritetaan täsmäytyksen perus hakemistojen mukaisiin suhteellisiin nimiin.
+Open directly
+Suora avaus
+Open with Explorer
+Avaa Explorerilla
+Open with Konqueror
+Avaa Konquerorilla
+Operation aborted!
+Toiminto keskeytetty!
+Operation:
+Toiminto:
+Overview
+Yleiskatsaus
+Pause
+Tauko
+Paused
+Pysäytetty
+Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature.
+Kopioi tiedosto \"Shadow.dll\" (tiedostossa \"Shadow.zip\") FreeFileSync asennushakemistossa.
+Please fill all empty directory fields.
+Täytä kaikki tyhjät hakemistokentät.
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Aja tarkistus ennen täsmäytystä.
+Published under the GNU General Public License:
+Julkaistu lisenssillä GNU General Public License:
+Question
+Kysymys
+Quit
+Lopeta
+Re-enable all hidden dialogs?
+Ota uudestaan käyttöön piilotetut?
+RealtimeSync - Automated Synchronization
+RealtimeSync - Automaattinen täsmäytys
+RealtimeSync configuration
+RealtimeSync Asetukset
+Relative path
+Suhteellinen polku
+Remove alternate settings
+Poista toinen asetus
+Remove folder
+Poista hakemisto
+Remove folder pair
+Poista hakemistopari
+Remove local filter settings
+Poista paikalliset suotimet
+Report translation error
+Ilmoita käännösvirheestä
+Reset
+Palauta
+Right
+Oikea
+Run minimized and write status information to a logfile
+Suorita pienenettynä vie status tiedot lokiin
+S&ave configuration
+Asetukset t&allennetaan
+S&witch view
+Vaihda &näkymää
+Save changes to current configuration?
+Tallenna asetuksiin tehdyt muutokset?
+Save current configuration to file
+Tallenna nämä asetukset tiedostoon
+Scanning...
+Haen tiedostoja...
+Scanning:
+Haen:
+Select a folder
+Valitse hakemisto
+Select alternate synchronization settings
+Valitse toiset täsmäytys aseetukset
+Select logfile directory:
+Hakemisto lokitiedostoille:
+Select variant:
+Valitse vaihtoehto:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Oletus täsmäytys kansioille valittu. Tarkista soveltuvuus.
+Show conflicts
+Näytä ristiriidat
+Show file icons
+Näytä tiedostokuvakkeet
+Show files that are different
+Näytä poikkeavat tiedostot
+Show files that are equal
+Näytä yhtenevät tiedostot
+Show files that are newer on left
+Näytä uudemmat tiedostot vasemmalla
+Show files that are newer on right
+Näytä uudemmat tiedostot oikealla
+Show files that exist on left side only
+Näytä vain vasemmalla esiintyvät tiedostot
+Show files that exist on right side only
+Näytä vain oikealla esiintyvät tiedostot
+Show files that will be created on the left side
+Näytä vasemmalle luotavat tiedostot
+Show files that will be created on the right side
+Näytä oikealle luotavat tiedostot
+Show files that will be deleted on the left side
+Näytä vasemmalla poistettavat tiedostot
+Show files that will be deleted on the right side
+Näytä oikealla poistettavat tiedostot
+Show files that will be overwritten on left side
+Näytä vasemmalla ylikirjoitettavat tiedostot
+Show files that will be overwritten on right side
+Näytä oikealla ylikirjoitettavat tiedostot
+Show files that won't be copied
+Näytä kopioimatta jäävät tiedostot
+Show hidden dialogs
+Näytä piilotetut dialogit
+Show popup
+Näytä Popup
+Show popup on errors or warnings
+Näytä virheet ja varoitukset Popupissa
+Significant difference detected:
+Merkittävä eroavaisuus todettu:
+Silent mode
+Hiljainen suoritus
+Size
+Koko
+Source code written completely in C++ utilizing:
+Lähdekoodi kirjoitettu kokonaan C++ käyttäen:
+Source directory does not exist anymore:
+Lähdehakemisto puuttuu:
+Speed:
+Nopeus:
+Start
+Käynnistä
+Start synchronization
+Käynnistä täsmäytys
+Statistics
+Tilastot
+Stop
+Stop
+Swap sides
+Puolten vaihto
+Synchronization Preview
+Täsmäytyksen esikatselu
+Synchronization aborted!
+Täsmäytys keskeytetty!
+Synchronization completed successfully!
+Täsmäytys suoritettu onnistuneesti!
+Synchronization completed with errors!
+Täsmäytys päättyi virheisiin!
+Synchronization settings
+Täsmäytyksen asetukset
+Synchronization status
+Täsmäytyksen status
+Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\".
+Täsmäytä kaikki .doc, .zip und .exe tiedostot paitsi hakemistossa \"temp\" oleva.
+Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
+Täsmäytetään molemmat puolet: Kopioidaan uudet tai päivitetyt tiedostot molempiin hakemistoihin.
+Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically.
+Täsmäytetään molemmat puolet käyttäen tietokantaa. Poistot suoritetaan automaattisesti.
+Synchronize...
+Täsmäytä...
+Synchronizing...
+Täsmäytetään...
+System out of memory!
+Järjestelmän muisti loppui!
+Target directory already existing!
+Haluttu tiedosto on jo olemassa!
+Target file already existing!
+Kohde tiedosto on jo olemassa!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Tietokanta puuttuu, luodaan täsmäytyksen aikana.
+The file does not contain a valid configuration:
+Asetustiedosto ei ole kelvollinen:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Tarvittava alkio puuttuu tietokannasta, se luodaan täsmäytyksen aikana:
+This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
+Tämä vaihtoehto todennetaan kaksi samannimistä tiedostoa samaksi, jos koko JA viimeinen tallennusaika on sama.
+Time
+Aika
+Time elapsed:
+Kulunut aika:
+Time remaining:
+Aikaa jäljellä:
+Total amount of data that will be transferred
+Siirrettävän datan määrä
+Total required free disk space:
+Vaadittu vapaa levytila:
+Total time:
+Kokonaisaika:
+Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes.
+Kohtele tiedostoja jolla aikaleima on tasan +/- tunti samoina, korjaa kesäajan siirtoa.
+Two way <->
+Molempiin suuntiin <->
+Unable to connect to sourceforge.net!
+Kytkeytyminen ei onnistu kohteeseen sourceforge.net!
+Unable to create logfile!
+Lokitiedostoa ei pystytä luomaan!
+Unable to initialize Recycle Bin!
+Roskakorin initialisointi ei onnistu!
+Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
+Ristiriita sovittamatta! \n\nVoit ohittaa ristiriita ja jatkaa täsmäytystä.
+Update ->
+Päivittävä ->
+Usage: Select directories for monitoring and enter a commandline. Each time files are modified within these directories (or subdirectories) the commandline is executed.
+Käyttö: Valitse hakemistot ja aseta komento. Jos tiedostojen sisältö muuttuu (myös alihakemistot) suoritetaan komento.
+Use Recycle Bin
+Käytä Roskakoria
+Use Recycle Bin when deleting or overwriting files.
+Käytä Roskakoria kun poistat tai ylikirjoitat tiedostoja.
+User-defined directory
+Käytä valittua hakemistoa
+User-defined directory for deletion was not specified!
+Hakemistoa ei valittu poistolle!
+Variant
+Vaihtoehto
+Verifying file %x
+Tarkistan tiedosto %x
+Volume name %x not part of filename %y!
+Osan nimi %x ei esiinny tiedostonimessä %y!
+Warning
+Varoitus
+Warning: Synchronization failed for %x item(s):
+Varoitus: täsmäytys epäonnistui %x kohdassa:
+When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
+Käynnistäessä täsmäytystä näillä asetuksilla ottaa käyttöön tämä päätöspuu:
+You can ignore the error to consider not existing directories as empty.
+Sivuta virhe ja kohtele puuttuvat hakemistot tyhjinä.
+You can ignore the error to skip current folder pair.
+Sivuta virhe ja hylkää tämä hakemistopari.
+You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!
+Yritä täsmäytystä lopuille uudestaan (ILMAN uutta vertailua)!
+different
+erilaiset
+file exists on both sides
+tiedosto löytyy molemmilla puolilla
+on one side only
+vain yhdellä puolella
diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng
index 52642e59..ad91f136 100644
--- a/BUILD/Languages/french.lng
+++ b/BUILD/Languages/french.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
A propos de
Action
Action
+Activate filter
+Activer le filtre
Add folder
Ajout d'un dossier
Add folder pair
Ajout d'un couple de dossiers
+All directories in sync!
+Tous les répertoires en synchro !
An exception occured!
Une violation s'est produite !
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Catégorie
Change direction
Changer la direction
-Check all
-Cocher tout
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Masquer les fichiers/répertoires filtrés
Comma separated list
Liste d'éléments séparés par une virgule
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Configuration enregistrée !
Configure filter
Configuration des filtres
-Configure filter...
-Configuration des filtres...
Configure your own synchronization rules.
Paramétrage de vos règles de synchronisation.
Confirm
@@ -332,8 +330,6 @@ Directory
Répertoire
Directory does not exist:
Le répertoire n'existe pas :
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Ne pas afficher les informations d'état à l'écran mais les enregistrer plutôt dans un fichier log
Do not show this dialog again
Ne pas afficher cette boîte de dialogue
Do nothing
@@ -404,12 +400,12 @@ Error writing file:
Erreur lors de l'écriture du fichier :
Error writing to synchronization database:
Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :
-Source directory does not exist anymore:
-Le répertoire source n'existe plus :
Example
Exemple
Exclude
Exclure
+Exclude all rows
+Exclure toutes les lignes
Exclude temporarily
Exclure temporairement
Exclude via filter:
@@ -420,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Sortie avec RC < 0
External applications
Applications externes
+Fatal Error
+Erreur Fatale
Feedback and suggestions are welcome at:
Commentaires et suggestions sont les bienvenus à :
File %x has an invalid date!
@@ -464,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Fichiers/répertoires existants seulement à droite
Filter
Filtrage
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtrage actif : Cliquez de nouveau pour le désactiver
Filter files
Filtrage des fichiers
+Filter has been selected
+Le filtre a été sélectionné
Filter view
Filtrage de la vue
+Filtering is deactivated
+Le filtrage est désactivé
Folder Comparison and Synchronization
Comparaison de Dossiers et Synchronisation
Free disk space available:
@@ -492,6 +492,8 @@ Generating database...
Génération de la base de données...
Generating file list...
Génération de la liste des fichiers...
+Global filter
+Filtre global
Global settings
Paramètres généraux
Help
@@ -502,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements
Hide conflicts
Conflits sur le masquage
+Hide excluded items
+Masquer les éléments exclus
Hide files that are different
Masquer les fichiers différents
Hide files that are equal
@@ -528,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Fichiers masqués qui ont été écrasés à droite
Hide files that won't be copied
Masquer les fichiers qui ne seront pas copiés
-Hide filtered items
-Masquer les éléments filtrés
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Masquer les fichiers filtrés ou exclus temporairement
Hide further error messages during the current process
Masquer les messages d'erreur suivants pendant le traitement
Hints:
Conseils :
Homepage
Accueil
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identifier et propager les modifications des deux côtés en utilisant une base de données. Les suppressions et les conflits sont détectés automatiquement.
If you like FFS
Si vous aimez FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -550,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorer l'erreur, réessayer ou abandonner ?
Include
Inclure
+Include all rows
+Inclure toutes les lignes
Include temporarily
Inclure temporairement
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -560,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Information
-Initial synchronization.
-Première synchronisation.
+Initial synchronization:
+Première synchronisation:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Inclure les applications externes dans le menu contextuel. Les macros suivantes sont disponibles :
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -576,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Charger la configuration à partir du fichier
Load configuration history (press DEL to delete items)
Charger l'historique des configuration (appuyez sur Suppr pour supprimer des éléments)
+Local filter
+Filtre local
Log-messages:
Messages log :
Logging
@@ -600,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Déplacement du dossier %x vers le répertoire défini par l'utilisateur %y
Multiple...
Multiple...
-No database file existing yet:
-Aucun fichier base de données n'existe actuellement :
+No filter selected
+Aucun filtre sélectionné
Not enough free disk space available in:
Espace disque insuffisant sur :
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -636,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Veuillez copier le fichier \"Shadow.dll\" (situé dans l'archive \"Shadow.zip\") vers le répertoire d'installation de FreeFileSync pour utiliser cette fonctionnalité.
Please fill all empty directory fields.
Veuillez remplir tous les champs vides du répertoire.
-Press button to activate filter
-Cliquez pour activer le filtrage
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Veuillez cliquer sur "Compareré avant de lancer la synchronisation !
Published under the GNU General Public License:
Publié sous la licence GNU General Public :
Question
@@ -658,12 +668,16 @@ Remove folder
Supprimer le dossier
Remove folder pair
Supprimer le couple de dossiers
+Remove local filter settings
+Supprimer la configuration du filtre local
Report translation error
Etat d'erreurs de transfert
Reset
Réinitialiser
Right
Droite
+Run minimized and write status information to a logfile
+Exécution en mode réduit. Les informations d'état sont enregitrées dans un fichier .log
S&ave configuration
S&auvegarder la configuration
S&witch view
@@ -678,14 +692,14 @@ Scanning:
Lecture en cours :
Select a folder
Choisissez un répertoire
-Select alternate filter settings
-Sélectionner une autre configuration du filtre
Select alternate synchronization settings
Sélectionner une autre configuration de la synchronisation
Select logfile directory:
Choisissez un dossier pour le fichier .log :
Select variant:
Choisissez une variante :
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Configuration de synchronisation par défaut. Veuillez vérifiez si elles vous conviennent.
Show conflicts
Afficher les conflits
Show file icons
@@ -730,6 +744,8 @@ Size
Taille
Source code written completely in C++ utilizing:
Code source écrit totalement en C++ et utilisant :
+Source directory does not exist anymore:
+Le répertoire source n'existe plus :
Speed:
Vitesse :
Start
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Le répertoire de destination existe déjà !
Target file already existing!
Le fichier de destination existe déjà !
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+La base de données n'existe pas encore, mais elle sera créée pendant la synchronisation :
The file does not contain a valid configuration:
Le fichier ne contient pas de configuration valide :
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+L'entrée demandée de la base de données n'existe pas encore, mais elle sera créée pendant la synchronisation :
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Cette variante définit comme identiques deux fichiers de même nom lorsqu'ils ont la même taille et le même date et heure de modification.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Impossible de créer un fichier log !
Unable to initialize Recycle Bin!
Impossible d'initialiser la corbeille !
-Uncheck all
-Décocher tout
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Il y a des conflits non résolus !\n\nVous pouvez ignorer ces conflits et continuer la synchronisation.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Réoertoire défini par l'utilisateur
User-defined directory for deletion was not specified!
Le réoertoire défini par l'utilisateur pour la suppression n'a pas été indiqué !
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Sens de la synchronisation par défaut. Veuillez revérifier.
Variant
Variante
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng
index c94c1d8c..552019ed 100644
--- a/BUILD/Languages/german.lng
+++ b/BUILD/Languages/german.lng
@@ -46,6 +46,8 @@
&Abbrechen
&Check for new version
&Auf neuere Version prüfen
+&Content
+&Inhalt
&Create batch job
&Batch-Job erstellen
&Default
@@ -148,8 +150,6 @@ Konfiguration &laden
<Mehrfachauswahl>
A newer version of FreeFileSync is available:
Eine neuere Version von FreeFileSync ist verfügbar:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-ACHTUNG: Fehler beim Verzeichniszugriff können zum Löschen von Dateien führen!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Abbruch initiiert: Warte, bis aktuelle Operation beendet ist...
Aborted
@@ -158,10 +158,14 @@ About
Über
Action
Aktion
+Activate filter
+Aktiviere Filter
Add folder
Verzeichnis hinzufügen
Add folder pair
Verzeichnispaar hinzufügen
+All directories in sync!
+Alle Verzeichnisse sind synchron!
An exception occured!
Eine Ausnahme ist aufgetreten!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,16 +202,12 @@ Category
Kategorie
Change direction
Richtung ändern
-Check all
-Alles auswählen
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Gefilterte Dateien bzw. Verzeichnisse ein-/ausblenden
Comma separated list
Kommagetrennte Liste
Commandline
Befehlszeile
Commandline is empty!
-Die Kommandozeile ist leer!
+Die Befehlszeile ist leer!
Compare
Vergleichen
Compare both sides
@@ -242,8 +242,6 @@ Configuration saved!
Konfiguration gespeichert!
Configure filter
Konfiguriere Filter
-Configure filter...
-Konfiguriere Filter...
Configure your own synchronization rules.
Eigene Synchronisationsregeln definieren.
Confirm
@@ -264,6 +262,8 @@ Copy from right to left
Von rechts nach links kopieren
Copy from right to left overwriting
Von rechts nach links kopieren und überschreiben
+Copy locked files
+Gesperrte Dateien kopieren
Copy new or updated files to right folder.
Neue oder aktualisierte Dateien vom linken in das rechte Verzeichnis kopieren.
Copy to clipboard\tCTRL+C
@@ -276,6 +276,8 @@ Could not determine volume name for file:
Der Laufwerksname für folgende Datei konnte nicht ermittelt werden:
Could not initialize directory monitoring:
Die Verzeichnisüberwachung konnte nicht gestartet werden:
+Could not load a required DLL:
+Eine benötigte DLL konnte nicht geladen werden:
Could not read values for the following XML nodes:
Die folgenden XML Knoten konnten nicht gelesen werden:
Create a batch job
@@ -295,7 +297,7 @@ D-Klick
DECISION TREE
ENTSCHEIDUNGSBAUM
Data remaining:
-Verbliebene Daten:
+Verbleibende Daten:
Data verification error: Source and target file have different content!
Verifizierungsfehler: Quell- und Zieldatei haben unterschiedlichen Inhalt!
Date
@@ -303,7 +305,7 @@ Datum
Delay
Verzögerung
Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
-Verzögerung zwischen Erkennen einer Änderung und Aufrufen der Kommandozeile in Sekunden
+Verzögerung zwischen Erkennen einer Änderung und Aufrufen der Befehlszeile in Sekunden
Delete files/folders existing on left side only
Nur links existierende Dateien/Verzeichnisse löschen
Delete files/folders existing on right side only
@@ -334,8 +336,6 @@ Directory
Verzeichnis
Directory does not exist:
Das Verzeichnis existiert nicht:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Keine graphischen Statusinformationen anzeigen, sondern eine Logdatei schreiben
Do not show this dialog again
Diesen Dialog nicht mehr anzeigen
Do nothing
@@ -406,12 +406,12 @@ Error writing file:
Fehler beim Schreiben der Datei:
Error writing to synchronization database:
Fehler beim Schreiben der Synchronisationsdatenbank:
-Source directory does not exist anymore:
-Quellverzeichnis existiert nicht mehr:
Example
Beispiel
Exclude
Ausschließen
+Exclude all rows
+Alle Zeilen ausschließen
Exclude temporarily
Temporär ausschließen
Exclude via filter:
@@ -422,6 +422,8 @@ Exit with RC < 0
Beenden mit RC < 0
External applications
Externe Anwendungen
+Fatal Error
+Fataler Fehler
Feedback and suggestions are welcome at:
Feedback und Vorschläge sind willkommen unter:
File %x has an invalid date!
@@ -447,7 +449,7 @@ Dateien gelten als gleich, wenn\n - der Inhalt\ngleich ist.
Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same.
Dateien gelten als gleich, wenn\n - die Größe\n - Datum und Uhrzeit der letzten Änderung\ngleich sind.
Files remaining:
-Verbliebene Dateien:
+Verbleibende Dateien:
Files that are equal on both sides
Auf beiden Seiten gleiche Dateien
Files that exist on both sides and have different content
@@ -459,19 +461,21 @@ Auf beiden Seiten existierende Dateien; rechte Datei ist neuer
Files/folders found:
Gefundene Dateien/Ordner:
Files/folders remaining:
-Verbliebene Dateien/Ordner:
+Verbleibende Dateien/Ordner:
Files/folders that exist on left side only
Nur links exisitierende Dateien/Verzeichnisse
Files/folders that exist on right side only
Nur rechts exisitierende Dateien/Verzeichnisse
Filter
Filter
-Filter active: Press again to deactivate
-Filter aktiviert: Zum Deaktivieren erneut anwählen
Filter files
Dateien filtern
+Filter has been selected
+Filter ist ausgewählt
Filter view
Ansicht filtern
+Filtering is deactivated
+Filter ist deaktiviert
Folder Comparison and Synchronization
Verzeichnisvergleich und Synchronisation
Free disk space available:
@@ -494,6 +498,8 @@ Generating database...
Erzeuge Synchronisationsdatenbank...
Generating file list...
Erzeuge Dateiliste...
+Global filter
+Globaler Filter
Global settings
Globale Einstellungen
Help
@@ -504,6 +510,8 @@ Hide all error and warning messages
Alle Fehler- und Warnmeldungen werden unterdrückt
Hide conflicts
Konflikte ausblenden
+Hide excluded items
+Ausgeschlossene Elemente verstecken
Hide files that are different
Ungleiche Dateien ausblenden
Hide files that are equal
@@ -530,14 +538,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Dateien die rechts überschrieben werden ausblenden
Hide files that won't be copied
Dateien die nicht kopiert werden ausblenden
-Hide filtered items
-Gefilterte Elemente ausblenden
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Gefilterte oder temporär ausgeschlossene Dateien ausblenden
Hide further error messages during the current process
Weitere Fehlermeldungen während des laufenden Prozesses ausblenden
Hints:
Tipps:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identifiziere und propagiere Änderungen auf beiden Seiten mit Hilfe einer Datenbank. Löschungen und Konflikte werden automatisch erkannt.
If you like FFS
FFS unterstützen
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +562,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Fehler ignorieren, wiederholen oder abbrechen?
Include
Einschließen
+Include all rows
+Alle Zeilen einschließen
Include temporarily
Temporär einschließen
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +574,8 @@ Info
Info
Information
Information
-Initial synchronization.
-Erstmalige Synchronisation.
+Initial synchronization:
+Erstmalige Synchronisation:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integriert externe Anwendungen in das Kontextmenu. Die folgenden Makros stehen zur Verfügung:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +590,8 @@ Load configuration from file
Konfiguration aus Datei laden
Load configuration history (press DEL to delete items)
Lade Konfigurationshistorie (DEL-Taste löscht Einträge)
+Local filter
+Lokaler Filter
Log-messages:
Protokollmeldungen:
Logging
@@ -602,8 +616,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Verschiebe Ordner %x in benutzerdefiniertes Verzeichnis %y
Multiple...
Verschiedene...
-No database file existing yet:
-Es existiert noch keine Datenbankdatei:
+No filter selected
+Kein Filter ausgewählt
Not enough free disk space available in:
Nicht genügend freier Speicher verfügbar unter:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -634,12 +648,10 @@ Pause
Pause
Paused
Angehalten
-Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature.
-Um diese Funktionalität zu aktivieren, bitte die entsprechende Datei \"Shadow.dll\" (siehe Archiv \"Shadow.zip\") in das FreeFileSync Installationsverzeichnis kopieren.
Please fill all empty directory fields.
Bitte die leeren Verzeichnisfelder füllen.
-Press button to activate filter
-Taste drücken, um Filter zu aktivieren
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Vor der Synchronisation bitte zuerst einen Vergleich ausführen!
Published under the GNU General Public License:
Veröffentlicht unter der GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +672,18 @@ Remove folder
Verzeichnis entfernen
Remove folder pair
Verzeichnispaar entfernen
+Remove local filter settings
+Lokale Filtereinstellungen entfernen
Report translation error
Übersetzungsfehler melden
Reset
Zurücksetzen
Right
Rechts
+Run minimized and write status information to a logfile
+Minimiert ausführen und Statusinformationen in eine Logdatei schreiben
+Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.
+Das Erstellen von Schattenkopien unter WOW64 wird nicht unterstützt. Bitte benutzen Sie die FreeFileSync 64-Bit Version.
S&ave configuration
Konfiguration s&peichern
S&witch view
@@ -680,14 +698,14 @@ Scanning:
Suche Dateien:
Select a folder
Verzeichnis auswählen
-Select alternate filter settings
-Alternative Filtereinstellungen auswählen
Select alternate synchronization settings
Alternative Synchronisationseinstellungen auswählen
Select logfile directory:
Verzeichnis für Logdatei wählen:
Select variant:
Variante auswählen:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Setze Standardsynchronisationsrichtungen. Bitte prüfen Sie, ob diese für Sie passend gewählt wurden.
Show conflicts
Konflikte zeigen
Show file icons
@@ -732,6 +750,8 @@ Size
Größe
Source code written completely in C++ utilizing:
Sourcecode komplett in C++ geschrieben mit Hilfe von:
+Source directory does not exist anymore:
+Quellverzeichnis existiert nicht mehr:
Speed:
Geschwindigkeit:
Start
@@ -772,8 +792,12 @@ Target directory already existing!
Zielverzeichnis existiert bereits!
Target file already existing!
Die Zieldatei existiert bereits!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Die Datenbankdatei existiert noch nicht, wird jedoch während der Synchronisation erzeugt werden:
The file does not contain a valid configuration:
Die Datei enthält keine gültige Konfiguration:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Der benötigte Datenbankeintrag existiert noch nicht, wird jedoch während der Synchronisation erzeugt werden.
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Diese Variante identifiziert zwei gleichnamige Dateien als gleich, wenn sie die gleiche Dateigröße haben UND der Zeitpunkt der letzten Änderung derselbe ist.
Time
@@ -781,7 +805,7 @@ Uhrzeit
Time elapsed:
Vergangene Zeit:
Time remaining:
-Verbliebene Zeit:
+Verbleibende Zeit:
Total amount of data that will be transferred
Gesamtmenge der zu übertragenden Daten
Total required free disk space:
@@ -798,24 +822,22 @@ Unable to create logfile!
Die Protokolldatei konnte nicht erstellt werden!
Unable to initialize Recycle Bin!
Der Papierkorb konnte nicht initialisiert werden!
-Uncheck all
-Nichts auswählen
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Es existieren ungelöste Konflikte! \n\nDie Konflikte können ignoriert und die Synchronisation fortgesetzt werden.
Update ->
Aktualisieren ->
Usage: Select directories for monitoring and enter a commandline. Each time files are modified within these directories (or subdirectories) the commandline is executed.
-Verwendung: Die zu überwachenden Verzeichnisse auswählen und eine Kommandozeile angeben. Jedesmal wenn Dateien innerhalb dieser Verzeichnisse (oder Unterverzeichnisse) verändert werden, wird die Kommandozeile ausgeführt.
+Verwendung: Die zu überwachenden Verzeichnisse auswählen und eine Befehlszeile angeben. Jedesmal wenn Dateien innerhalb dieser Verzeichnisse (oder Unterverzeichnisse) verändert werden, wird die Befehlszeile ausgeführt.
Use Recycle Bin
Papierkorb verwenden
Use Recycle Bin when deleting or overwriting files.
Papierkorb für zu löschende oder zu überschreibende Dateien nutzen.
+Use Volume Shadow Copy Service to copy locked or shared files.
+Verwende den Volume Shadow Copy Service um gesperrte oder gemeinsam verwendete Dateien zu kopieren.
User-defined directory
Benutzerdefiniertes Verzeichnis
User-defined directory for deletion was not specified!
Kein benutzerdefiniertes Verzeichnis zum Löschen angegeben!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Die Standard-Synchronisationsrichtungen wurden gesetzt. Bitte überprüfen.
Variant
Variante
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng
index 2fd4dfa1..ea6fccaa 100644
--- a/BUILD/Languages/hungarian.lng
+++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
A programról
Action
Művelet
+Activate filter
+Szűrő aktiválása
Add folder
Mappa hozzáadása
Add folder pair
Mappa pár megadása
+All directories in sync!
+Minden mappa szinkronban!
An exception occured!
Kivétel keletkezett!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Kategória
Change direction
Irány megváltoztatása
-Check all
-Mindent kijelöl
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Szűrt fájlok/mappák elrejtése a listában
Comma separated list
Comma separated values
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Beállítások elmentve!
Configure filter
Szűrő beállítása
-Configure filter...
-Szűrő beállítása
Configure your own synchronization rules.
Saját szinkronizálási szabályok beállítása.
Confirm
@@ -332,8 +330,6 @@ Directory
Mappa
Directory does not exist:
A mappa nem létezik:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Ne mutasd a vizuális állapotinformációkat, helyette naplózd
Do not show this dialog again
Ne mutasd újra ezt a párbeszédablakot
Do nothing
@@ -408,6 +404,8 @@ Example
Példa
Exclude
Kizár
+Exclude all rows
+Minden sor kizárása
Exclude temporarily
Ideiglenesen kizár
Exclude via filter:
@@ -418,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Kilépés (visszatérési érték < 0)
External applications
Külső alkalmazások
+Fatal Error
+Kritikus hiba
Feedback and suggestions are welcome at:
A visszajelzéseket és javaslatokat ide várjuk:
File %x has an invalid date!
@@ -462,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák
Filter
Szűrő
-Filter active: Press again to deactivate
-Szűrő aktív: Nyomja meg újra a deaktiváláshoz
Filter files
Fájlok szűrése
+Filter has been selected
+Szűrő kiválasztva
Filter view
Szűrő nézet
+Filtering is deactivated
+A szűrés kikapcsolva
Folder Comparison and Synchronization
Mappa összehasonlítás és szinkronizáció
Free disk space available:
@@ -490,6 +492,8 @@ Generating database...
Adatbázis generálása...
Generating file list...
Fájllista generálása...
+Global filter
+Globális szűrő
Global settings
Globális beállítások
Help
@@ -500,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Összes hibaüzenet és figyelmeztetés elrejtése
Hide conflicts
Ütközések elrejtése
+Hide excluded items
+A kizárt elemek elrejtése
Hide files that are different
A nem egyező fájlok elrejtése
Hide files that are equal
@@ -526,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
A jobb oldalon felülírandó fájlok elrejtése
Hide files that won't be copied
A nem másolandó fájlok elrejtése
-Hide filtered items
-A szűrt elemek elrejtése
+Hide filtered or temporarily excluded files
+A kiszűrt vagy ideiglenesen kizárt fájlok elrejtése
Hide further error messages during the current process
A további hibaüzenetek elrejtése az aktuális folyamat során
Hints:
Tippek:
Homepage
Honlap
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Mindkét oldal változásainak azonosítása és tárolása adatbázis segítségével. A törlések és ütközések automatikusan észlelődnek.
If you like FFS
FFS támogatása
Ignore 1-hour file time difference
@@ -548,8 +556,10 @@ Ignore this error, retry or abort?
Figyelmen kívül hagyja ezt a hibát, újra megpróbálja vagy megszakítja?
Include
Csatol
+Include all rows
+Minden sort csatolni
Include temporarily
-Ideiglenesen tartalmaz
+Ideiglenesen csatolni
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
Csatol: *.doc;*.zip;*.exe\nKizár: temp\\*
Incompatible synchronization database format:
@@ -558,8 +568,8 @@ Info
Információ
Information
Információ
-Initial synchronization.
-Első szinkronizáció.
+Initial synchronization:
+Első szinkronizáció:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Külső alkalmazás integrálása a helyi menübe. Az elérhető makrók a következők:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -574,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Beállítások betöltése fájlból
Load configuration history (press DEL to delete items)
Beállítások előzményeinek a betöltése (Nyomja meg a DEL gombot a törléshez)
+Local filter
+Lokális szűrő
Log-messages:
Naplóbejegyzések:
Logging
@@ -598,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
%x mappa mozgatása a felhasználó által megadott %y mappába
Multiple...
Sokszorosítás
-No database file existing yet:
-Nem létező adatbázis fájl:
+No filter selected
+Nincs szűrő kiválasztva
Not enough free disk space available in:
Nincs elég szabad lemezterület:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -634,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Ennek a funkciónak a használatához, kérjük, másold a megfelelő \"Shadow.dll\" fájlt (megtalálható a \"Shadow.zip\" archívumban) abba a mappába, amelybe a FreeFileSync-et telepítetted.
Please fill all empty directory fields.
Kérjük, töltse ki az összes üres mappa mezőt.
-Press button to activate filter
-Nyomja meg a gombot a szűrő aktiválásához
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Kérjük, futtass le egy összehasonlítást mielőtt szinkronizálnál!
Published under the GNU General Public License:
Kiadva a GNU General Public License alatt:
Question
@@ -656,12 +668,16 @@ Remove folder
Mappa eltávolítása
Remove folder pair
Mappa párok eltávolítása
+Remove local filter settings
+Lokális szűrőbeállítások eltávolítása
Report translation error
Fordítói hiba bejelentése
Reset
Helyreállítás
Right
Jobb oldal
+Run minimized and write status information to a logfile
+Futtatás lekicsinyítve és a státuszinformációk mentése naplófájlba
S&ave configuration
Beállítások mentés&e
S&witch view
@@ -676,14 +692,14 @@ Scanning:
Vizsgálat:
Select a folder
Mappa kiválasztása
-Select alternate filter settings
-Alternatív szűrőbeállítások kiválasztása
Select alternate synchronization settings
Alternatív szinkronizációs beállítások kiválasztása
Select logfile directory:
Naplófájl mappájának kiválasztása:
Select variant:
Változat kiválasztása:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Alapértelmezett szinkronizációs irányok beállítása. Kérjük, ellenőrizd a helyességüket.
Show conflicts
Ütközések mutatása
Show file icons
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
A célmappa már létezik!
Target file already existing!
A célként megadott fájl már létezik!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Az adatbázisfájl nem létezik, de létre lesz hozva a szinkronizáció folyamán:
The file does not contain a valid configuration:
A következő fájl nem tartalmaz érvényes beállításokat:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+A szükséges adatbázisbejegyzés nem létezik, de létre lesz hozva a szinkronizáció folyamán:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Ez a változat akkor tekint egyezőnek két azonos nevű fájlt, ha azok mérete ÉS az utolsó módosításuk ideje azonos.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Nem lehet létrehozni a naplófájlt!
Unable to initialize Recycle Bin!
Nem lehet inicializálni a Lomtárat (Recycle Bin)!
-Uncheck all
-Összes kijelölést megszűntet
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Feloldatlan ütközések vannak! \n\nFigyelmen kívül hagyhatod az ütközéseket és folytathatod a szinkronizálást.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Felhasználó által megadott mappa
User-defined directory for deletion was not specified!
A törléshez nem lett mappa megadva a felhasználó által!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Az alapértelmezett szinkronizációs irányok vannak használatban. Kérjük, ellenőrizze újra.
Variant
Variáns
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/italian.lng b/BUILD/Languages/italian.lng
index f5134536..22e85097 100644
--- a/BUILD/Languages/italian.lng
+++ b/BUILD/Languages/italian.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
A proposito di
Action
Azioni
+Activate filter
+Attiva filtro
Add folder
Aggiungi cartella
Add folder pair
Aggiungi una coppia di cartelle
+All directories in sync!
+Tutte le directory in sync!
An exception occured!
Si è verificato un problema!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Categoria
Change direction
Cambia direzione
-Check all
-Seleziona tutto
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Nascondi i files/directories dalla lista
Comma separated list
Lista di elementi separati da virgola
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Configurazione salvata!
Configure filter
Configurazione dei filtri
-Configure filter...
-Configurazione dei filtri...
Configure your own synchronization rules.
Configura le tue regole di sincronizzazione.
Confirm
@@ -332,8 +330,6 @@ Directory
Directory
Directory does not exist:
La directory non esiste:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Non visualizzare le informazioni di stato ma scrivile in un file di log
Do not show this dialog again
Non visualizzare più questo messaggio
Do nothing
@@ -404,12 +400,12 @@ Error writing file:
Errore durante la scrittura del file:
Error writing to synchronization database:
Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:
-Source directory does not exist anymore:
-La directory sorgente non è più esistente:
Example
Esempio
Exclude
Escludi
+Exclude all rows
+Escludi tutte le righe
Exclude temporarily
Escludi temporaneamente
Exclude via filter:
@@ -420,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Esci con RC < 0
External applications
Applicazioni esterne
+Fatal Error
+Fatal Error
Feedback and suggestions are welcome at:
Commenti e suggerimenti sono i benvenuti:
File %x has an invalid date!
@@ -464,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Files/cartelle esistenti solo a destra
Filter
Filtro
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtro attivo: Clicca nuovamente per disattivare
Filter files
Filtro dei files
+Filter has been selected
+Filtro selezionato
Filter view
Filtro della vista
+Filtering is deactivated
+Filtro disattivato
Folder Comparison and Synchronization
Comparazione di Cartelle e Sincronizzazione
Free disk space available:
@@ -492,6 +492,8 @@ Generating database...
Generazione database...
Generating file list...
Generazione lista dei file...
+Global filter
+Filtro globale
Global settings
Preferenze
Help
@@ -502,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Nascondi tutti gli errori e i messaggi d'avviso
Hide conflicts
Nascondi i conflitti
+Hide excluded items
+Nascondi oggetti esclusi
Hide files that are different
Nascondi i file differenti
Hide files that are equal
@@ -528,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Nascondi i file che verranno sovrascritti sul lato destro
Hide files that won't be copied
Nascondi i file che non saranno copiati
-Hide filtered items
-Nascondi gli elementi filtrati
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Nascondi file filtrati o temporaneamente esclusi
Hide further error messages during the current process
Non mostrare i successivi messaggi d'errore durante il processo corrente
Hints:
Consigli:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identifica e propaga cambiamenti su entrambi i lati usando un database. Cancellazioni e conflitti sono riconosciuti automaticamente.
If you like FFS
Se ti piace FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -550,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignora questo errore, riprova o abbandona?
Include
Includi
+Include all rows
+Includi tutte le righe
Include temporarily
Includi temporaneamente
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -560,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informazioni
-Initial synchronization.
-Prima sincronizzazione.
+Initial synchronization:
+Prima sincronizzazione:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integra applicazioni esterne nel menu contestuale. Sono disponibili le seguenti macro:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -576,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Carica configurazione da file
Load configuration history (press DEL to delete items)
Carica la cronologia delle configurazioni (premi DEL per eliminare elementi)
+Local filter
+Filtro locale
Log-messages:
Log-messages:
Logging
@@ -600,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Spostamento di cartella %x nella directory personalizzata %y
Multiple...
Multiplo...
-No database file existing yet:
-Database file non ancora esistente:
+No filter selected
+Nessun filtro selezionato
Not enough free disk space available in:
Spazio libero su disco insufficiente in:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -636,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Per abilitare questa funzione è necessario copiare l'appropriata \"Shadow.dll\" (che si trova nell'archivio \"Shadow.zip\") nella directory di installazione di FreeFileSync.
Please fill all empty directory fields.
Compilare tutti i campi di directory vuoti.
-Press button to activate filter
-Cliccare per attivare il filtro
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Prima di sincronizzare effettua una Comparazione!
Published under the GNU General Public License:
Pubblicato sotto licenza GNU General Public:
Question
@@ -658,12 +668,16 @@ Remove folder
Rimuovi cartella
Remove folder pair
Elimina la coppia di cartelle
+Remove local filter settings
+Rimuovi impostazioni di filtro locale
Report translation error
Segnala errori di traduzione
Reset
Reset
Right
Destra
+Run minimized and write status information to a logfile
+Lancia minimizzato e scrivi informazioni di stato in un log
S&ave configuration
S&alva la configurazione
S&witch view
@@ -678,14 +692,14 @@ Scanning:
Analisi in corso:
Select a folder
Seleziona una cartella
-Select alternate filter settings
-Seleziona impostazioni di filtro alternative
Select alternate synchronization settings
Seleziona impostazioni di sincronizzazione alternative
Select logfile directory:
Seleziona cartella per il file di log:
Select variant:
Selezionare una variante:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Impostazione direzione standard di sincronizzazione. Prego controlla se sono adatte per te.
Show conflicts
Mostra conflitti
Show file icons
@@ -730,6 +744,8 @@ Size
Dimensione
Source code written completely in C++ utilizing:
Codice sorgente scritto completamente in C++ \ne utilizzando:
+Source directory does not exist anymore:
+La directory sorgente non è più esistente:
Speed:
Velocita':
Start
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Directory di destinazione già esistente!
Target file already existing!
File destinazione già esistente!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Il database non e' ancora esistente, ma verra' creato durante la sincronizzazione:
The file does not contain a valid configuration:
Il file non contiene una configurazione valida
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Il database richiesto non e' ancora esistente, ma verra' creato durante la sincronizzazione:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Questa variante definisce identici due file con lo stesso nome quando hanno la stessa dimensione E la stessa data e ora.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Impossibile creaer il file di log!
Unable to initialize Recycle Bin!
Impossibile inizializzare il Cestino!
-Uncheck all
-Deseleziona tutto
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Sono presenti conflitti irrisolti! \n\nPuoi ignorare i conflitti e continuare la sincronizzazione.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Directory personalizzata
User-defined directory for deletion was not specified!
Directory personalizzata per la cancellazione non specificata!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Impostate direzioni di sincronizzazione di default. Controllare nuovamente.
Variant
Variante
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/japanese.lng b/BUILD/Languages/japanese.lng
index 27354764..ff52cff2 100644
--- a/BUILD/Languages/japanese.lng
+++ b/BUILD/Languages/japanese.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<複数選択>
A newer version of FreeFileSync is available:
FreeFileSync の新しいバージョンが利用可能です:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-注意: ディレクトリのアクセスに失敗した場合、ファイルは削除されます!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
ユーザによる中断: 現在の処理を終了しています.. お待ちください...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
情報
Action
操作
+Activate filter
+フィルターを有効化
Add folder
フォルダを追加
Add folder pair
フォルダのペアを追加
+All directories in sync!
+すべてのディレクトリを同期!
An exception occured!
例外が発生しました!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
カテゴリ
Change direction
方向を変更
-Check all
-すべて選択
-Choose to hide filtered files/directories from list
-リストから除外したいファイル/ディレクトリを選択
Comma separated list
カンマ区切り
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
構成設定は保存されました!
Configure filter
フィルター設定
-Configure filter...
-フィルター設定...
Configure your own synchronization rules.
あなたの設定した同期規則
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
ディレクトリ
Directory does not exist:
ディレクトリが存在しません:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-進捗状況などのメッセージを表示しないで、ログファイルの書き込みは実施する。
Do not show this dialog again
次回から表示しない
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
ファイル書き込みエラー:
Error writing to synchronization database:
同期データベースへの書き込みエラー:
-Source directory does not exist anymore:
-ソースディレクトリが存在しません:
Example
Exclude
除外
+Exclude all rows
+すべての行を除外
Exclude temporarily
一時フォルダを除外
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
RC で終了 < 0
External applications
外部アプリケーション
+Fatal Error
+致命的なエラー
Feedback and suggestions are welcome at:
フィードバック、提案など:
File %x has an invalid date!
@@ -466,18 +462,20 @@ Files/folders that exist on right side only
右側のみに存在するファイル/フォルダ
Filter
フィルター
-Filter active: Press again to deactivate
-フィルター有効化: 再度押すと無効化
Filter files
ファイルフィルター
+Filter has been selected
+フィルターは選択済みです
Filter view
表示フィルター
+Filtering is deactivated
+フィルタリングは非アクティブです
Folder Comparison and Synchronization
フォルダの比較と同期
Free disk space available:
利用可能なディスク空き容量:
FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
-FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
+FreeFileSync - フォルダ比較と同期処理
FreeFileSync Batch Job
FreeFileSync 一括ジョブ
FreeFileSync at Sourceforge
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
データベースを作成中...
Generating file list...
ファイル一覧を作成中...
+Global filter
+全般フィルター
Global settings
全般的な設定
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
すべてのエラーと警告メッセージを非表示
Hide conflicts
不一致を隠す
+Hide excluded items
+除外アイテムを隠す
Hide files that are different
異なるファイルを非表示
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
右側で上書きされたファイルを非表示にする
Hide files that won't be copied
コピーしなかったファイルを隠す
-Hide filtered items
-適合するアイテムを非表示にする
+Hide filtered or temporarily excluded files
+フィルター、または一時除外ファイルを隠す
Hide further error messages during the current process
現在の処理中は以降のエラーメッセージを表示しない
Hints:
ヒント:
Homepage
ホームページ
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+データベースを使用して、両側アイテムの変更を特定します。削除、競合は自動的に検出することができます。
If you like FFS
FFS が気に入った場合
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
このエラーを無視して再試行/中断しますか?
Include
含める
+Include all rows
+すべての行を含める
Include temporarily
一時フォルダを含める
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
情報
Information
インフォメーション
-Initial synchronization.
-同期処理の初期化.
+Initial synchronization:
+同期処理の初期化:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
外部のアプリケーションをコンテキストメニューに統合、以下のマクロが利用できます:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
外部ファイルから構成設定を読み込みます
Load configuration history (press DEL to delete items)
構成設定履歴の読み込み(DELキーでアイテムを削除)
+Local filter
+ローカルフィルター
Log-messages:
ログメッセージ:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
フォルダ %x をユーザ定義ディレクトリ %y に移動
Multiple...
複数処理...
-No database file existing yet:
-データベースが存在しません:
+No filter selected
+フィルター選択なし
Not enough free disk space available in:
利用可能なディスク空き容量が足りません:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
\"Shadow.dll\" (\"Shadow.zip\" アーカイブ内) を、FreeFileSync インストールフォルダにコピーすることで、この機能を利用できるようになります。
Please fill all empty directory fields.
アイテムが選択されていません!
-Press button to activate filter
-ボタンをクリックで有効化
+Please run a Compare first before synchronizing!
+同期処理を実行する前に比較を行ってください!
Published under the GNU General Public License:
Published under the GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
フォルダ除去
Remove folder pair
フォルダペアを除去
+Remove local filter settings
+ローカルフィルター設定を除去
Report translation error
翻訳エラーの詳細
Reset
リセット
Right
右側
+Run minimized and write status information to a logfile
+最小化で起動して、ステータス情報をログに書き込む
S&ave configuration
構成設定を保存(&A)
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
スキャン:
Select a folder
フォルダを選択
-Select alternate filter settings
-代替フィルター設定を選択
Select alternate synchronization settings
代替同期設定を選択
Select logfile directory:
ログファイルの保存先を選択:
Select variant:
変数を選択:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+デフォルトの同期方向を設定します、そしてその方向が適切であるかを確認してください。
Show conflicts
不一致を表示
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
サイズ
Source code written completely in C++ utilizing:
ソースコードは C++ で書かれ、コンパイルされています:
+Source directory does not exist anymore:
+ソースディレクトリが存在しません:
Speed:
速度:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
対象ディレクトリはすでに存在します!
Target file already existing!
対象ファイルは既に存在します!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+このデータベースファイルは、まだ存在しませんが、同期処理の実行中に作成されます:
The file does not contain a valid configuration:
このファイルには有効な構成が含まれていません:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+必要なデータベースエントリはまだ存在しませんが、同期処理の実行中に作成されます:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
この変数では、ふたつの同名ファイルが存在した場合、 それぞれのファイルサイズと最終更新日付/時間を比較します。
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
ログファイルを作成出来ません!
Unable to initialize Recycle Bin!
ゴミ箱の初期化が出来ません!
-Uncheck all
-すべて解除
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
未解決の不一致があります! \n\nこの不一致を無視して同期を続行することが出来ます。
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
ユーで定義ディレクトリ
User-defined directory for deletion was not specified!
ユーザ定義ディレクトリが指定されていません!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-デフォルトで使用する同期処理方向 (再確認してください)
Variant
変化
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng
index 25dd8523..fc554eca 100644
--- a/BUILD/Languages/polish.lng
+++ b/BUILD/Languages/polish.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<zaznaczone elementy>
A newer version of FreeFileSync is available:
Dostępna jest nowa wersja FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-UWAGA: Niepoprawny dostęp do katalogu może spowodować utratę pliku!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Żądanie przerwania: Czekaj na koniec aktualnie wykonywanego zadania...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
O Programie
Action
Akcja
+Activate filter
+Aktywuj filtr
Add folder
Dodaj folder
Add folder pair
Dodaj foldery do porównania
+All directories in sync!
+Wszystkie katalogi zsynchronizowane!
An exception occured!
Wystąpił wyjątek!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Kategoria
Change direction
Zmień kierunek
-Check all
-Sprawdź wszystko
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Zaznacz aby ukryć przefiltrowane pliki/katalogi z listy
Comma separated list
Lista oddzielona przecinkami
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Konfiguracja zapisana!
Configure filter
Konfiguruj filtr
-Configure filter...
-Konfiguruj filtr...
Configure your own synchronization rules.
Skonfiguruj swoje własne zasady synchronizacji.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Katalog
Directory does not exist:
Katalog nie istnieje:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Nie wyświetla graficznej informacji o statusie, ale tworzy plik z logami
Do not show this dialog again
Nie pokazuj tego okna ponownie
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Błąd zapisu pliku:
Error writing to synchronization database:
Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:
-Source directory does not exist anymore:
-Katalog źródłowy nie istnieje:
Example
Przykład
Exclude
Wyklucz
+Exclude all rows
+Wyklucz wszystkie rzędy
Exclude temporarily
Wyklucz tymczasowo
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Zakończ z RC < 0
External applications
Aplikacje zewnętrzne
+Fatal Error
+Błąd krytyczny
Feedback and suggestions are welcome at:
Komentarze i sugestie mile widziane na:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Pliki/katalogi istniejące tylko po prawej stronie
Filter
Filtr
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtr aktywny: Kliknij ponownie aby wyłączyć
Filter files
Filtruj pliki
+Filter has been selected
+Filtr został zaznaczony
Filter view
Filtr podglądu
+Filtering is deactivated
+Filtrowanie jest wyłączone
Folder Comparison and Synchronization
Porównywanie i Synchronizacja folderów
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Generowanie bazy danych...
Generating file list...
Generowanie listy plików...
+Global filter
+Filtr globalny
Global settings
Ustawienia programu
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Ukryj wszystkie informacje błędach i ostrzeżeniach
Hide conflicts
Ukryj konflikty
+Hide excluded items
+Ukryj wykluczone pliki
Hide files that are different
Ukryj pliki, które są różne
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Ukryj pliki, które zostaną nadpisane po prawej stronie
Hide files that won't be copied
Ukryj pliki, które nie będą kopiowane
-Hide filtered items
-Ukryj elementy przefiltrowane
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Ukryj pliki filtrowane lub tymczasowo wykluczone
Hide further error messages during the current process
Ukryj kolejne informacje o błędach dla tego zadania
Hints:
Wskazówki:
Homepage
Strona domowa
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Wykryj i zastosuj zmiany po obu stronach używając bazy danych. Usunięcia i konflikty są wykrywane automatycznie.
If you like FFS
Jeżeli Ci się podoba
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorować błąd, powtórzyć albo zakończyć?
Include
Dołącz
+Include all rows
+Dołącz wszystkie rzędy
Include temporarily
Dołącz tymczasowo
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informacja
-Initial synchronization.
-Wstępna synchronizacja.
+Initial synchronization:
+Wstępna synchronizacja:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Dołącz zewnętrzną aplikację do menu kontekstowego. Dostępne macra:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Wczytaj konfigurację z pliku
Load configuration history (press DEL to delete items)
Wczytaj historie konfiguracji (naciśnij Del aby usunąć element)
+Local filter
+Filtr lokalny
Log-messages:
Logi:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Przenoszenie folderu %x do katalogu użytkownika %y
Multiple...
Wiele...
-No database file existing yet:
-Brak pliku bazy danych:
+No filter selected
+Nie wybrano żadnego filtra
Not enough free disk space available in:
Brak wystarczającej przestrzeni dyskowej na:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Skopiuj odpowiedni plik \"Shadow.dll\" (ulokowany w \"Shadow.zip\") do folderu z instalacją FreeFileSync aby uaktywnić tą opcję.
Please fill all empty directory fields.
Podaj foldery do synchronizacji.
-Press button to activate filter
-Kliknij aby aktywować filtr
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Przed synchronizacją należy uruchomić Porównaj!
Published under the GNU General Public License:
Udostępnione na zasadach licencji GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Usuń folder
Remove folder pair
Usuń parę folderów
+Remove local filter settings
+Usuń ustawienia lokalnego filtra
Report translation error
Zgłoś błąd w tłumaczeniu
Reset
Resetuj
Right
Prawy
+Run minimized and write status information to a logfile
+Uruchom w trybie ukrytym i zapisz informacje w logu
S&ave configuration
Z&apisz konfigurację
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Skanowanie:
Select a folder
Wybierz folder
-Select alternate filter settings
-Stwórz alternatywne ustawienia filtra
Select alternate synchronization settings
Stwórz alternatywne reguły synchronizacji
Select logfile directory:
Wybierz katalog z logami:
Select variant:
Wybierz wariant:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Ustawiono domyślne kierunki synchronizacji. Sprawdź czy są dla Ciebie odpowiednie.
Show conflicts
Pokaż konflikty
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Rozmiar
Source code written completely in C++ utilizing:
Kod źródłowy napisany całkowicie w C++ z wykorzystaniem:
+Source directory does not exist anymore:
+Katalog źródłowy nie istnieje:
Speed:
Prędkość:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Katalog docelowy już istnieje!
Target file already existing!
Plik docelowy już istnieje!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Plik bazy danych nie istnieje, ale zostanie utworzony podczas synchronizacji:
The file does not contain a valid configuration:
Nieprawidłowy format pliku:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Wymagany wpis bazy danych nie istnieje, ale zostanie utworzony podczas synchronizacji:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Ten wariant traktuje dwa pliki jako równe w przypadku gdy mają jednakowy rozmiar oraz tą samą datę i czas ostatniej modyfikacji.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Nie można utworzyć pliku z logami!
Unable to initialize Recycle Bin!
Nie można zainicjalizować Kosz!
-Uncheck all
-Odznacz wszystko
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Istnieją nierozwiązane konflikty! \n\nMożesz je zignorować i kontynułować synchronizację.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Katalog użytkownika
User-defined directory for deletion was not specified!
Katalog użytkownika dla elementów usuniętych nie został określony!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Ustawione są domyślne kierunki synchronizacji. Sprawdź ponownie.
Variant
Wariant
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng
index 31d75a02..83518934 100644
--- a/BUILD/Languages/portuguese.lng
+++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<Selecção Múltipla>
A newer version of FreeFileSync is available:
Mais recente versão do FreeFileSync disponível:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-ATENÇÃO: Falha no acesso ao directório pode levar à eliminação de ficheiros!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Abortar pedido: À espera do fim da operação...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
Sobre
Action
Acção
+Activate filter
+
Add folder
Adicionar pasta
Add folder pair
Adicionar um par de pastas
+All directories in sync!
+
An exception occured!
Ocorreu uma excepção!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Categoria
Change direction
Mudar direcção
-Check all
-Verificar tudo
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Ocultar itens filtrados da lista
Comma separated list
Lista de itens separados por virgula
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Configuração guardada!
Configure filter
Configuração dos filtros
-Configure filter...
-Configurar filtros...
Configure your own synchronization rules.
Configure as suas regras de sincronização.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Directório
Directory does not exist:
A pasta não existe:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Não apresentar informação de estado, mas escrever num ficheiro log
Do not show this dialog again
Não mostrar novamente
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Erro de escrita no ficheiro:
Error writing to synchronization database:
Erro na escrita da base de dados de sincronização:
-Source directory does not exist anymore:
-A pasta de origem já não existe:
Example
Exemplo
Exclude
Excluir
+Exclude all rows
+
Exclude temporarily
Excluir temporariamente
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Sair com RC < 0
External applications
Aplicações externas
+Fatal Error
+
Feedback and suggestions are welcome at:
Comentários e sugestões são benvindos em:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Ficheiros/pastas existentes somente à direita
Filter
Filtro
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtro activo: Clique aqui para desactivar
Filter files
Filtrar ficheiros
+Filter has been selected
+
Filter view
Filtrar vista
+Filtering is deactivated
+
Folder Comparison and Synchronization
Comparação e Sincronização de pastas
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
A gerar base de dados...
Generating file list...
A gerar lista ficheiros...
+Global filter
+
Global settings
Opções
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Ocultar todas as mensagens de erro ou aviso
Hide conflicts
Ocultar conflitos
+Hide excluded items
+
Hide files that are different
Ocultar ficheiros diferentes
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Ocultar ficheiros a ser substituidos do lado direito
Hide files that won't be copied
Ocultar ficheiros que não serão copiados
-Hide filtered items
-Ocultar itens filtrados
+Hide filtered or temporarily excluded files
+
Hide further error messages during the current process
Ocultar próximas mensagens de erro durante este processo
Hints:
Dicas:
Homepage
Site
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+
If you like FFS
Se gosta do FreeFileSync
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorar erro, tentar de novo ou abortar?
Include
Incluir
+Include all rows
+
Include temporarily
Incluir temporariamente
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informação
-Initial synchronization.
-Sincronização inicial.
+Initial synchronization:
+Sincronização inicial:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integrar aplicações externas no menu de contexto. As seguintes macros estão disponíveis:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Carregar configuração do ficheiro
Load configuration history (press DEL to delete items)
Carregar histórico de configuração (pressione DEL para apagar itens)
+Local filter
+
Log-messages:
Log de mensagens:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
A mover pasta %x para o directório %y
Multiple...
Multiplo...
-No database file existing yet:
-Base de dados inexistente:
+No filter selected
+
Not enough free disk space available in:
Não há espaço livre suficiente em:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Por favor copie o \"Shadow.dll\" correcto (localizado no arquivo \"Shadow.zip\") para a pasta da instalação do FreeFileSync para activar esta opção.
Please fill all empty directory fields.
Por favor, preencha todos os campos vazios.
-Press button to activate filter
-Pressione para activar o filtro
+Please run a Compare first before synchronizing!
+
Published under the GNU General Public License:
Publicado sobre GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Remover pasta(s)
Remove folder pair
Remover o par de pastas
+Remove local filter settings
+
Report translation error
Informar um erro de tradução
Reset
Reiniciar
Right
Direita
+Run minimized and write status information to a logfile
+
S&ave configuration
G&uardar a configuração
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
A pesquisar:
Select a folder
Seleccione uma pasta
-Select alternate filter settings
-Seleccionar opções alternativas de filtros
Select alternate synchronization settings
Seleccionar opções alternativas de sincronização
Select logfile directory:
Seleccione directório para ficheiro log:
Select variant:
Seleccione uma variante:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+
Show conflicts
Mostrar conflitos
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Tamanho
Source code written completely in C++ utilizing:
Código fonte todo escrito em C++ utilizando:
+Source directory does not exist anymore:
+A pasta de origem já não existe:
Speed:
Velocidade:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Directório de destino já existe!
Target file already existing!
Ficheiro de destino já existe!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
The file does not contain a valid configuration:
O ficheiro não contém uma configuração válida:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Esta variante avalia dois ficheiros de nome igual como iguais quando têm o mesmo tamanho e a mesma data e hora de modificação.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Não é possível criar ficheiro log!
Unable to initialize Recycle Bin!
Não é possível iniciar a Reciclagem!
-Uncheck all
-Deseleccionar todos
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Existem conflitos não resolvidos! \n\nPode ignorá-los e continuar a sincronização.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Directório definido pelo utilizador
User-defined directory for deletion was not specified!
Directório para eliminação não foi especificado!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Direcção de sincronização inicial em uso. Verifique de novo.
Variant
Variável
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng
index c2be1885..081e1b96 100644
--- a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng
+++ b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
Sobre
Action
Ação
+Activate filter
+Ativar filtro
Add folder
Adicionar pasta
Add folder pair
Adicionar par de pastas
+All directories in sync!
+Todos os diretórios em sincronismo!
An exception occured!
Ocorreu uma exceção!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Categoria
Change direction
Inverter sentido
-Check all
-Marcar todos
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Ocultar arquivos/diretórios filtrados da lista
Comma separated list
Lista de itens separada por vírgula
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Configuração salva!
Configure filter
Configurar filtros
-Configure filter...
-Configurar filtros...
Configure your own synchronization rules.
Configure as suas próprias regras de sincronização.
Confirm
@@ -332,8 +330,6 @@ Directory
Diretório
Directory does not exist:
Diretório não existe:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Ao invés de mostrar informação do estado visualmente, escrever para um arquivo log
Do not show this dialog again
Não mostrar esse diálogo novamente
Do nothing
@@ -404,12 +400,12 @@ Error writing file:
Erro ao escrever arquivo:
Error writing to synchronization database:
Erro ao escrever no banco de dados de sincronização:
-Source directory does not exist anymore:
-Diretório de origem não existe mais:
Example
Exemplo
Exclude
Excluir
+Exclude all rows
+Excluir todas as linhas
Exclude temporarily
Excluir temporariamente
Exclude via filter:
@@ -420,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Sair com RC < 0
External applications
Aplicações externas
+Fatal Error
+Erro fatal
Feedback and suggestions are welcome at:
Comentários e sugestões são bem-vindos em:
File %x has an invalid date!
@@ -464,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Arquivos/pastas que existem somente à direita
Filter
Filtro
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtro ativo: Clique novamente para desativar
Filter files
Filtrar arquivos
+Filter has been selected
+Filtro foi selecionado
Filter view
Filtrar vista
+Filtering is deactivated
+Filtragem está desativada
Folder Comparison and Synchronization
Comparação e Sincronização de Pastas
Free disk space available:
@@ -492,6 +492,8 @@ Generating database...
Gerando banco de dados...
Generating file list...
Gerando lista de arquivos...
+Global filter
+Filtro global
Global settings
Configurações
Help
@@ -502,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Ocultar todas as mensagens de erro ou aviso
Hide conflicts
Ocultar conflitos
+Hide excluded items
+Ocultar itens excluídos
Hide files that are different
Ocultar arquivos que são diferentes
Hide files that are equal
@@ -528,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Ocultar arquivos que serão substituídos no lado direito
Hide files that won't be copied
Ocultar arquivos que não serão copiados
-Hide filtered items
-Ocultar itens filtrados
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Ocultar arquivos filtrados ou temporariamente excluídos
Hide further error messages during the current process
Ocultar próximas mensagens de erro durante este processo
Hints:
Dicas:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identificar e propagar mudanças em ambos os lados usando o banco de dados. Exclusões e conflitos serão detectados automaticamente.
If you like FFS
Se gosta do FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -550,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorar este erro, tentar novamente ou abortar?
Include
Incluir
+Include all rows
+Incluir todas as linhas
Include temporarily
Incluir temporariamente
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -560,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informação
-Initial synchronization.
-Sincronização inicial.
+Initial synchronization:
+Sincronização inicial:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integrar aplicações externas no menu de contexto. As seguintes macros estão disponíveis:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -576,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Carregar configuração do arquivo
Load configuration history (press DEL to delete items)
Carregar histórico de configuração (pressione DEL para apagar itens)
+Local filter
+Filtro local
Log-messages:
Log de mensagens:
Logging
@@ -600,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Movendo pasta %x para o diretório especificado
Multiple...
Múltiplos...
-No database file existing yet:
-Nenhum arquivo de banco de dados existe ainda:
+No filter selected
+Nenhum filtro selecionado
Not enough free disk space available in:
Espaço em disco insuficiente em:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -636,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Por favor, copie o \"Shadow.dll\" apropriado (localizado no arquivo \"Shadow.zip\") no diretório de instalação do FreeFileSync para habilitar essa funcionalidade.
Please fill all empty directory fields.
Por favor, preencha todos os campos de diretórios vazios.
-Press button to activate filter
-Pressione para ativar o filtro
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Por favor execute primeiro a Comparação antes de sincronizar!
Published under the GNU General Public License:
Publicado sobre a GNU General Public License:
Question
@@ -658,12 +668,16 @@ Remove folder
Remover pasta
Remove folder pair
Remover par de pastas
+Remove local filter settings
+Remover configurações locais de filtro
Report translation error
Reportar erro de tradução
Reset
Reiniciar
Right
Direita
+Run minimized and write status information to a logfile
+Executar minimizado e escrever informações de status em um arquivo log
S&ave configuration
S&alvar configuração
S&witch view
@@ -678,14 +692,14 @@ Scanning:
Pesquisando:
Select a folder
Selecione uma pasta
-Select alternate filter settings
-Selecionar configuração de filtro alternativa
Select alternate synchronization settings
Selecionar configuração de sincronização alternativa
Select logfile directory:
Escolha um diretório para salvar o arquivo log:
Select variant:
Selecione uma variante:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Ajustando direções padrões de sincronização. Por favor verifique se são apropriadas para você.
Show conflicts
Mostrar conflitos
Show file icons
@@ -730,6 +744,8 @@ Size
Tamanho
Source code written completely in C++ utilizing:
Código fonte todo escrito em C++ utilizando:
+Source directory does not exist anymore:
+Diretório de origem não existe mais:
Speed:
Velocidade:
Start
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Diretório de destino já existe!
Target file already existing!
Arquivo de destino já existe!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+O arquivo de banco de dados ainda não existe, mas será criado durante a sincronização:
The file does not contain a valid configuration:
O arquivo não contém uma configuração válida:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+A entrada de banco de dados requerida ainda não existe, mas será criada durante a sincronização:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Esta variante avalia dois arquivos de nomes equivalentes como sendo iguais quando têm o mesmo tamanho E a mesma data e hora de modificação.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Não foi possível criar arquivo log!
Unable to initialize Recycle Bin!
Não foi possível abrir a Lixeira!
-Uncheck all
-Desmarcar todos
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Conflitos não resolvidos existentes! \n\nVocê pode ignorar os conflitos e continuar a sincronização.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Diretório especificado
User-defined directory for deletion was not specified!
Diretório especificado para arquivos apagados não foi definido!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Usando direções de sincronização padrões. Por favor, verificar novamente.
Variant
Variante
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng
index ee155870..8bdf1247 100644
--- a/BUILD/Languages/romanian.lng
+++ b/BUILD/Languages/romanian.lng
@@ -49,7 +49,7 @@
&Create batch job
&Creează o Sarcină Lot
&Default
-&Implicit
+&Implicite
&Exit
&Ieși
&Export file list
@@ -61,7 +61,7 @@
&Help
&Ajutor
&Ignore
-&Ignoră
+&OK
&Language
&Limbă
&Load
@@ -139,7 +139,7 @@
3. Exclude files directly on main grid via context menu.
3. Excludeți fișierele și dosarele direct de pe grila principală cu ajutorul meniului contextual.
<Automatic>
-<Automată>
+<Sincronizare Inteligentă>
<Directory>
<Dosar>
<Last session>
@@ -148,8 +148,6 @@
<selectare multiplă>
A newer version of FreeFileSync is available:
Este disponibilă o versiune nouă de FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-ATENȚIE: Eșecul accesului la dosar poate duce la ștergerea de fișiere!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Abandonare solicitată: Se așteaptă terminarea operațiunii în curs...
Aborted
@@ -158,22 +156,26 @@ About
Despre
Action
Acțiune
+Activate filter
+Activează filtrul
Add folder
Adaugă Dosar
Add folder pair
Adaugă Pereche Nouă de Dosare
+All directories in sync!
+Toate dosarele au fost sincronizate!
An exception occured!
A apărut o excepție !
As a result the files are separated into the following categories:
-În concluzie, fișierele sînt repartizate în categoriile următoare :
+În concluzie, fișierele sînt repartizate în categoriile următoare:
As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller:
-Așa cum sugerează și numele, două fișiere cu același nume sînt considerate identice dacă și numai dacă este identic și conținutul lor. Această opțiune este utilă mai degrabă pentru verificările de consecvență decît pentru operațiunile de salvgardare [backup]. Așa că timpurile fișierelor (data și ora) nu sînt luați deloc în considerare.\n\nCu această opțiune activată, arborele de decizie e mai simplu :
+Așa cum sugerează și numele, două fișiere cu același nume sînt considerate identice dacă și numai dacă este identic și conținutul lor. Această opțiune este utilă mai degrabă pentru verificările de consecvență decît pentru operațiunile de salvgardare [backup]. Așa că timpurile fișierelor (data și ora) nu sînt luați deloc în considerare.\n\nCu această opțiune activată, arborele de decizie e mai simplu:
Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
-Se poate crea un fișier cu un lot de comenzi [batch file] pentru sincronizarea automată. Pentru a porni în modul lot, indicați astfel numele fișierului lot pentru prelucrarea sa de către executabilul FreeFileSync : freefilesync.exe <fișier lot>. Această operațiune poate fi programată în planificatorul de sarcini al sistemului de operare [task scheduler].
+Se poate crea un fișier cu un lot de comenzi [batch file] pentru sincronizarea inteligentă. Pentru a porni în modul lot, indicați astfel numele fișierului lot pentru prelucrarea sa de către executabilul FreeFileSync: freefilesync.exe <fișier lot>. Această operațiune poate fi programată în planificatorul de sarcini al sistemului de operare [task scheduler].
Auto-adjust columns
Autoajustează Coloanele
Automatic mode
-Mod Automat
+Mod Inteligent
Batch execution
Execută Fișierul Lot
Batch file created successfully!
@@ -181,13 +183,13 @@ Fișierul cu lotul de comenzi a fost creat cu succces !
Batch job
Sarcină Lot
Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:
-Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync :
+Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync:
Both sides have changed since last synchronization!
Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare!
Browse
Explorează
Build:
-Compilat la :
+Compilat la:
Cancel
Anulează
Cannot determine sync-direction: Changed filter settings!
@@ -197,11 +199,7 @@ Nu se poate determina sensul de sincronizare: Nici o modificare de la ultima sin
Category
Categorie
Change direction
-Schimbă Sensul
-Check all
-Bifează Tot
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Ascunde sau arată fișierele/dosarele filtrate din listă
+Schimbă în Sensul Iconiței
Comma separated list
Listă de elemente separate prin virgulă
Commandline
@@ -237,15 +235,13 @@ Configurație
Configuration loaded!
Configurație încărcată !
Configuration overview:
-Panorama Configurației :
+Panorama Configurației:
Configuration saved!
Configurație salvată !
Configure filter
Configurează Filtrul
-Configure filter...
-Configurează Filtrul
Configure your own synchronization rules.
-Aplicare a regulilor de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație. Definirea se face cu butoanele colorate din partea dreaptă a panoului.
+Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație. Definirea se face cu butoanele colorate din partea dreaptă a panoului, care apar la clicarea pe Clonare sau Actualizare.
Confirm
Confirmare
Conflict detected:
@@ -257,13 +253,13 @@ Continuă
Conversion error:
Eroare de convertire:
Copy from left to right
-Copiază de la stînga la dreapta
+Copiază de la Stînga la Dreapta
Copy from left to right overwriting
-Copiază de la stînga la dreapta cu suprascriere
+Copiază de la Stînga la Dreapta cu Suprascriere
Copy from right to left
-Copiază de la dreapta la stînga
+Copiază de la Dreapta la Stînga
Copy from right to left overwriting
-Copiază de la dreapta la stînga cu suprascriere
+Copiază de la Dreapta la Stînga cu Suprascriere
Copy new or updated files to right folder.
Copiere în dosarul din dreapta a fișierelor actualizate sau noi.
Copy to clipboard\tCTRL+C
@@ -283,9 +279,9 @@ Creează o Sarcină Lot
Creating folder %x
Creez dosarul %x
Current operation:
-Operațiunea curentă :
+Operația Curentă:
Custom
-Personalizată
+Sincronizare Personalizată
Customize columns
Personalizează coloanele
Customize...
@@ -295,7 +291,7 @@ Clic-Dreapta
DECISION TREE
ARBORE DECIZIONAL
Data remaining:
-Date rămase :
+Date Rămase:
Data verification error: Source and target file have different content!
Eroare la verificarea datelor: Fișierele sursă și țintă au conținut diferit!
Date
@@ -303,11 +299,11 @@ Dată
Delay
Întîrziere
Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
-Întîrziere în secunde între detectarea modificărilor şi executarea liniei de comandă
+Întîrziere în secunde între detectarea modificărilor și executarea liniei de comandă
Delete files/folders existing on left side only
-Șterge doar fișierele/dosarele din partea stîngă
+Șterge Itemul din Stînga
Delete files/folders existing on right side only
-Șterge doar fișierele/dosarele din partea dreaptă
+Șterge Itemul din Dreapta
Delete files\tDEL
Șterge Fișierele\tDEL
Delete on both sides
@@ -333,13 +329,11 @@ Dosare de monitorizat
Directory
Dosar
Directory does not exist:
-Dosarul nu există :
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Nu se afișează informațiile despre stare, dar ele se scriu într-un fișier jurnal [log]
+Dosarul nu există:
Do not show this dialog again
-Nu afișa din nou acest dialog
+Nu afișa acest dialog din nou
Do nothing
-Nici o acțiune
+Nici o Acțiune
Do you really want to delete the following objects(s)?
Sigur doriți să ștergeți următoarele elemente ?
Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin?
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Eroare la scrierea fișierului:
Error writing to synchronization database:
Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:
-Source directory does not exist anymore:
-Dosarul sursă nu mai există:
Example
Exemplu
Exclude
Excluse
+Exclude all rows
+Exclude Toate Rîndurile
Exclude temporarily
Exclude Temporar
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Ieși cu RC < 0
External applications
Aplicații Externe
+Fatal Error
+Eroare Fatală
Feedback and suggestions are welcome at:
Opiniile și sugestiile sînt binevenite:
File %x has an invalid date!
@@ -447,7 +443,7 @@ Fișierele sînt considerate identice dacă\n - conținutul\neste identic.
Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same.
Fișierele sînt considerate identice dacă\n - mărimea\n - și data ultimei modificări\nsînt identice.
Files remaining:
-Fișiere rămase:
+Fișiere Rămase:
Files that are equal on both sides
Fișiere identice în ambele părți
Files that exist on both sides and have different content
@@ -459,23 +455,25 @@ Fișiere care există în ambele părți, cel din dreapta fiind mai nou
Files/folders found:
Fișiere/dosare găsite:
Files/folders remaining:
-Fișiere/dosare rămase:
+Itemuri Rămase:
Files/folders that exist on left side only
Fișiere sau dosare care există doar în partea stîngă
Files/folders that exist on right side only
Fișiere sau dosare care există doar în partea dreaptă
Filter
Filtrare
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtru activ: clicați din nou pentru a-l dezactiva
Filter files
Filtrează Fișierele
+Filter has been selected
+Filtrul a fost selectat
Filter view
Filtru de Vedere
+Filtering is deactivated
+Filtrarea este dezactivată
Folder Comparison and Synchronization
Comparare și Sincronizare de Dosare
Free disk space available:
-Spațiu disponibil pe hardisc :
+Spațiu disponibil pe hardisc:
FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
FreeFileSync - Comparare și Sincronizare de Dosare
FreeFileSync Batch Job
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Generez baza de date...
Generating file list...
Generez lista de fișiere...
+Global filter
+Filtru Global
Global settings
Setări Globale
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Se ascund toate mesajele de eroare și de avertizare
Hide conflicts
Ascunde conflictele
+Hide excluded items
+Ascunde itemurile excluse
Hide files that are different
Ascunde fișierele care sînt diferite
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Ascunde fișierele care vor fi suprascrise în dreapta
Hide files that won't be copied
Ascunde fișierele care nu vor fi copiate
-Hide filtered items
-Ascunde itemurile filtrate
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Ascunde fișierele filtrate sau excluse temporar
Hide further error messages during the current process
Ascunde mesajele de eroare apărute ulterior în timpul acestui proces
Hints:
Sfaturi:
Homepage
Sit
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Identifică și propagă modificările în ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile și conflictele sînt detectate automat.
If you like FFS
Donare pentru FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -545,31 +549,33 @@ Ignoră diferențele de 1 oră ale timpurilor fișierelor
Ignore errors
Ignoră erorile
Ignore subsequent errors
-Ignoră erorile ulterioare
+Ignoră (nu lua în seamă) erorile ulterioare
Ignore this error, retry or abort synchronization?
-Ignor eroarea, reîncerc sau abandonez sincronizarea ?
+Ignorați eroarea, reîncercați sau anulați sincronizarea?
Ignore this error, retry or abort?
-Ignor eroarea, reîncerc sau abandonez?
+Ignorați eroarea, reîncercați sau anulați?
Include
Incluse
+Include all rows
+Include Toate Rîndurile
Include temporarily
-Include temporar
+Include Temporar
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
-Incluse : *.doc;*.zip;*.exe\nExcluse : temp\\*
+Incluse: *.doc;*.zip;*.exe\nExcluse: temp\\*
Incompatible synchronization database format:
Format incompatibil al bazei de date a sincronizării:
Info
Info
Information
Informații
-Initial synchronization.
-Sincronizare inițială.
+Initial synchronization:
+Sincronizare inițială:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Include aplicațiile externe în meniul contextual. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
Inițializarea Reciclatorului nu a fost posibilă!\n\nCauza poate fi faptul că nu utilizați SO Windows.\nDacă doriți să utilizați această funcționalitate, contactați autorul. :)
Leave as unresolved conflict
-Lasă ca un conflict nerezolvat
+Lasă ca Conflict Nerezolvat
Left
Stînga
Legend
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Încarcă configurația dintr-un fișier
Load configuration history (press DEL to delete items)
Încarcă istoricul configurației (apăsați tasta DEL pentru a șterge itemuri)
+Local filter
+Filtru Local
Log-messages:
Mesaje de jurnalizare:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Mut dosarul %x în dosarul %y ales de utilizator
Multiple...
Multiplu...
-No database file existing yet:
-Nu există încă un fișier cu baza de date:
+No filter selected
+Nu a fost selectat nici un filtru
Not enough free disk space available in:
Spațiu de stocare insuficient pe:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Copiați fișierul \"Shadow.dll\" (din arhiva \"Shadow.zip\") în dosarul de instalare FreeFileSync pentru a putea utiliza această funcționalitate.
Please fill all empty directory fields.
Completați toate cîmpurile unde trebuie să apară adrese ale dosarelor comparate.
-Press button to activate filter
-Clicați butonul pentru a activa filtrul
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Rulați compararea înainte de a sincroniza!
Published under the GNU General Public License:
Publicat sub licența GNU GPL:
Question
@@ -649,7 +657,7 @@ Ieși
Re-enable all hidden dialogs?
Reactivați casetele de dialog ascunse?
RealtimeSync - Automated Synchronization
-RealtimeSync - Sincronizare Automatizată
+RealtimeSync - Sincronizare Inteligentă
RealtimeSync configuration
RealtimeSync configurație
Relative path
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Înlătură Dosarul
Remove folder pair
Înlătură Perechea de Dosare
+Remove local filter settings
+Înlătură Configurația Filtrului Local
Report translation error
Raportarea erorilor de traducere
Reset
Resetează
Right
Dreapta
+Run minimized and write status information to a logfile
+Rulează minimizat și scrie informațiile de stare într-un jurnal
S&ave configuration
S&alvează Configurația
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Scanez:
Select a folder
Selectați un dosar
-Select alternate filter settings
-Selectați o altă configurație a filtrului
Select alternate synchronization settings
Selectați o altă configurație a sincronizării
Select logfile directory:
Selectați un dosar pentru fișierul .log:
Select variant:
Selectați Varianta de Sincronizare:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Va fi setat sensul implicit de sincronizare. Verificați dacă se potrivește cu ceea ce doriți.
Show conflicts
Arată conflictele
Show file icons
@@ -732,8 +744,10 @@ Size
Mărime
Source code written completely in C++ utilizing:
Cod sursă scris complet în C++ folosind:
+Source directory does not exist anymore:
+Dosarul sursă nu mai există:
Speed:
-Viteză :
+Viteză:
Start
Pornește
Start synchronization
@@ -772,22 +786,26 @@ Target directory already existing!
Dosarul țintă există deja!
Target file already existing!
Fișierul țintă există deja!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Fișierul cu baza de date nu există încă, dar va fi creat în cursul sincronizării:
The file does not contain a valid configuration:
Fișierul nu conține o configurație validă:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Intrarea solicitată din baza de date nu există încă, dar va fi creată în cursul sincronizării:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Această variantă definește două fișiere cu același nume ca fiind identice atunci cînd au aceeași mărime ȘI aceeași dată și oră a ultimei modificări.
Time
Oră
Time elapsed:
-Timp scurs :
+Timp Scurs:
Time remaining:
-Timp rămas :
+Timp Rămas:
Total amount of data that will be transferred
Volumul total de date care va fi transferat
Total required free disk space:
Spațiu de stocare necesar:
Total time:
-Timp total :
+Timp Total:
Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes.
Tratează ca egale timpurile fișierelor care diferă exact cu +/- 1 oră, iar cele care diferă cu mai puțin de 1 oră, ca niște conflicte generate de gestiunea orei de vară.
Two way <->
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Fișierul jurnal nu poate fi creat!
Unable to initialize Recycle Bin!
Reciclatorul nu poate fi inițializat!
-Uncheck all
-Debifează Tot
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Există conflicte nerezolvate!\n\nPuteți ignora conflictele pentru a continua cu sincronizarea.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Mută într-un dosar personalizat
User-defined directory for deletion was not specified!
Dosarul ales de utilizator pentru ștergere nu a fost specificat !
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Se folosesc sensurile implicite de sincronizare. Reverificați.
Variant
Varianta Sincronizării
Verifying file %x
@@ -825,7 +839,7 @@ Numele volumului %x nu face parte din numele fișierului %y !
Warning
Avertisment
Warning: Synchronization failed for %x item(s):
-Atenție : Sincronizarea a eșuat pentru %x itemuri :
+Atenție: Sincronizarea a eșuat pentru %x itemuri:
When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
Cînd compararea este pornită cu acest set de opțiuni, este executat următorul arbore de decizie:
You can ignore the error to consider not existing directories as empty.
diff --git a/BUILD/Languages/russian.lng b/BUILD/Languages/russian.lng
index 963e388c..f2dd49ef 100644
--- a/BUILD/Languages/russian.lng
+++ b/BUILD/Languages/russian.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<групповое выделение>
A newer version of FreeFileSync is available:
Доступна новая версия FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-ВНИМАНИЕ: Отказ в доступе к каталогу может привести к удалению файла!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Запрос отмены: Ожидайте, пока текущая операция завершится...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
О программе
Action
Действие
+Activate filter
+Включить фильтр
Add folder
Добавить папку
Add folder pair
Добавить пару папок
+All directories in sync!
+Все папки синхронизированы!
An exception occured!
Исключение произошло!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Категория
Change direction
Поменять направление
-Check all
-Проверить все
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Выберите для скрытия отфильтрованных файлов/папок из списка
Comma separated list
Список, разделяемый запятыми
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Настройка сохранена!
Configure filter
Настройка фильтра
-Configure filter...
-Настроить фильтр
Configure your own synchronization rules.
Настроить свои собственные правила синхронизации.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Папка
Directory does not exist:
Папка не существует:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Не показывать информацию по статусу, но записывать в лог-файл
Do not show this dialog again
Больше не показывать это окно
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Ошибка при записи файла:
Error writing to synchronization database:
Ошибка при записи в базу данных синхронизации:
-Source directory does not exist anymore:
-Исходная папка больше не существует:
Example
Пример
Exclude
Исключая
+Exclude all rows
+Исключить все строки
Exclude temporarily
Исключить временные
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Выход с RC <0
External applications
Внешние приложения
+Fatal Error
+Критическая ошибка
Feedback and suggestions are welcome at:
Отзывы и предложения присылайте по адресу:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Файлы/папки, существующие только на правой стороне
Filter
Фильтр
-Filter active: Press again to deactivate
-Фильтр активен: Нажмите еще раз для отключения
Filter files
Фильтр файлов
+Filter has been selected
+Фильтр установлен
Filter view
Вид фильтра
+Filtering is deactivated
+Фильтрация выключена
Folder Comparison and Synchronization
Сравнение и синхронизация
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Создание базы данных...
Generating file list...
Создание списка файлов...
+Global filter
+Глобальный фильтр
Global settings
Глобальные настройки
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Скрывать все ошибки и сообщения с предупреждениями
Hide conflicts
Скрыть конфликтующие файлы
+Hide excluded items
+Скрыть исключенные пункты
Hide files that are different
Скрыть различающиеся файлы
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Скрыть файлы, которые будут перезаписаны на правой стороне
Hide files that won't be copied
Скрыть файлы, которые не будут скопированы
-Hide filtered items
-Скрыть отфильтрованные
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Скрыть отфильтрованные или временно исключенные файлы
Hide further error messages during the current process
Скрыть последующие ошибки во время текущего процесса
Hints:
Подсказка:
Homepage
Оф.сайт
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Выявление и распространение изменений на обеих сторонах с использованием базы данных. Удаленные файлы и конфликты определяются автоматически.
If you like FFS
Если Вам понравился FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Игнорировать эту ошибку, повторить или отменить?
Include
Включая
+Include all rows
+Включая все строки
Include temporarily
Включая временные
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Информация
Information
Информация
-Initial synchronization.
-Первоначальная синхронизация.
+Initial synchronization:
+Первоначальная синхронизация:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Интегрирует внешние приложения в контекстное меню.\nСледующие команды доступны:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Загрузить конфигурацию из файла
Load configuration history (press DEL to delete items)
Выбрать конфигурацию из списка (нажмите DEL для удаления пунктов)
+Local filter
+Локальный фильтр
Log-messages:
Лог-сообщения:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Перемещение папки %x в заданную пользователем папку %y
Multiple...
Различные варианты синхронизации
-No database file existing yet:
-Файла базы данных еще не существует:
+No filter selected
+Ни один фильтр не выбран
Not enough free disk space available in:
Не достаточно свободного места в:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Пожалуйста, скопируйте соответствующий \"Shadow.dll\" (находящийся в архиве \"Shadow.zip\") в папку установки FreeFileSync для включения этой функции.
Please fill all empty directory fields.
Пожалуйста, заполните все пустые поля папок
-Press button to activate filter
-Включить фильтр
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Пожалуйста, запустите сравнение перед синхронизацией!
Published under the GNU General Public License:
Издается под GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Удалить папку
Remove folder pair
Удалить пару папок
+Remove local filter settings
+Удалить настройки локального фильтра
Report translation error
Сообщить об ошибке перевода
Reset
Сбросить
Right
Справа
+Run minimized and write status information to a logfile
+Запустить свернутым и писать информацию по статусу в лог-файл
S&ave configuration
Сохранить конфигурацию...
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Сканирую:
Select a folder
Выбрать папку
-Select alternate filter settings
-Выбрать альтернативные настройки фильтра
Select alternate synchronization settings
Выбрать альтернативные настройки синхронизации
Select logfile directory:
Выберите папку для лог-файлов:
Select variant:
Выберите вариант:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Направление синхронизации выставлено по умолчанию. Пожалуйста, проверьте, подходит ли оно для Вас.
Show conflicts
Показать конфликтующие файлы
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Размер
Source code written completely in C++ utilizing:
Исходный код написан на С++ с использованием:
+Source directory does not exist anymore:
+Исходная папка больше не существует:
Speed:
Скорость:
Start
@@ -761,7 +775,7 @@ Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\
Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
Синхронизировать обе стороны одновременно: копировать новые или обновлять файлы в обоих направлениях.
Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically.
-Синхронизировать обе стороны, используя базу данных. Удаленные файлы/папки определяются автоматически.
+Синхронизировать обе стороны, используя базу данных\nУдаленные файлы/папки определяются автоматически
Synchronize...
Синхронизировать
Synchronizing...
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Конечная папка уже существует!
Target file already existing!
Конечный файл уже существует!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Файл базы данных еще не существует, но будет создан во время синхронизации:
The file does not contain a valid configuration:
Файл не содержит действительную конфигурацию:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Требуемой записи еще не существует в базе данных, но она будет создана во время синхронизации:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Этот вариант сравнивает два файла с одинаковыми именами и считает их равными, если они имеют одинаковый размер файла и одинаковую дату и время последнего изменения.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Невозможно создать лог!
Unable to initialize Recycle Bin!
Невозможно инициализировать "Корзину"!
-Uncheck all
-Снять выделение со всех
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Существуют нерешенные конфликты \n\nВы можете проигнорировать их и продолжить синхронизацию.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Использовать заданную пользователем папку
User-defined directory for deletion was not specified!
Пользовательская папка для удаления не была указана!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Используются направления синхронизации по-умолчанию. Пожалуйста, перепроверьте.
Variant
Вариант
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng
index b84087c7..1dab4ba0 100644
--- a/BUILD/Languages/slovenian.lng
+++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng
@@ -148,8 +148,6 @@ Duplikat z druge strani od %name
<mnogokratna izbira>
A newer version of FreeFileSync is available:
Na voljo je nova različica FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-POZOR: Neuspešen dostop do imenika lahko vodi do izbrisa datotek!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Zahtevana je bila prekinitev: čakam, da se zaključi trenutna operacija...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
O programu(1)
Action
Ukrep
+Activate filter
+Aktiviraj filter
Add folder
Dodaj mapo
Add folder pair
Dodaj par imenikov
+All directories in sync!
+Vsi imeniki so sinhronizirani!
An exception occured!
Zgodila se je napaka!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -169,7 +171,7 @@ Kot rezultat so datoteke razdeljene v naslednje kategorije:
As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller:
Kot že samo ime pove, sta dve datoteki označeni kot enaki samo takrat, ko imata enako vsebino. Ta možnost je bolj uporabna za preverjanje doslednosti kot za operacije varnostnega shranjevanja. Zaradi tega se časi datotek ne upoštevajo.\n\nZ omogočeno to možnostjo je drevo odločanja manjše:
Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
-Sestavi batch datoteko za samodejno sinhronizacijo. Da začnete v batch načinu, preprosto podajte ime datoteke k FreeFileSync izvršilni datoteki: FreeFileSync.exe <imedatotekebatch>. To se lahko tudi nastavi v urniku opravil vašega operacijskega sistema.
+Sestavi batch datoteko za samodejno sinhronizacijo. Da začnete v batch načinu, preprosto podajte ime batch datoteke k FreeFileSync izvršilni datoteki: FreeFileSync.exe <imedatotekebatch>. To se lahko nastavi tudi v urniku opravil vašega operacijskega sistema.
Auto-adjust columns
Samo-prilagodi stolpce
Automatic mode
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Kategorija
Change direction
Spremeni smer
-Check all
-Preveri vse
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Skrij filtrirane datoteke/imenike iz seznama
Comma separated list
Seznam ločen z vejico
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Konfiguracija shranjena!
Configure filter
Konfiguriraj filter
-Configure filter...
-Konfiguriraj filter...
Configure your own synchronization rules.
Konfigurirajte vaša lastna sinhronizacijska pravila.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Imenik
Directory does not exist:
Imenik ne obstaja:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Ne prikazuj vidnih statusnih informacij, ampak piši v dnevniško datoteko
Do not show this dialog again
Ne prikaži več tega pogovornega okna
Do nothing
@@ -355,7 +349,7 @@ Povleci && spusti
Email
Email
Enable filter to exclude files from synchronization
-Omogoči filter, da se datoteke izključi iz sinhronizacije
+Omogoči filter da se datoteke izključi iz sinhronizacije
Endless loop when traversing directory:
Neskončna zanka pri prehodu imenika:
Error
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Napaka pri pisanju datoteke:
Error writing to synchronization database:
Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:
-Source directory does not exist anymore:
-Izvorni imenik ne obstaja več:
Example
Primer
Exclude
Izključi
+Exclude all rows
+Izključi vse vrstice
Exclude temporarily
Začasno izključi
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Zapusti z RC < 0
External applications
Zunanje aplikacije
+Fatal Error
+Usodna napaka
Feedback and suggestions are welcome at:
Povratne informacije in predlogi so dobrodošli na:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Datoteke/mape, ki obstajajo samo na desni strani
Filter
Filter
-Filter active: Press again to deactivate
-Filter aktiven: Ponovno kliknite za deaktivacijo
Filter files
Filtriraj datoteke
+Filter has been selected
+Filter je bil izbran
Filter view
Filtriran pogled
+Filtering is deactivated
+Filter je deaktiviran
Folder Comparison and Synchronization
Primerjava in sinhronizacija imenika
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Ustvarjam podatkovno bazo...
Generating file list...
Ustvarjam seznam datotek...
+Global filter
+Globalni filter
Global settings
Globalne nastavitve
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih
Hide conflicts
Skrij spore
+Hide excluded items
+Skrij izključene predmete
Hide files that are different
Skrij datoteke ki so različne
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Skrij datoteke, ki bodo prepisane na desni strani
Hide files that won't be copied
Skrij datoteke, ki ne bodo kopirane
-Hide filtered items
-Skrij filtrirane predmete
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Skrij filtrirane ali začasno izključene datoteke
Hide further error messages during the current process
Skrijte nadaljnja obvestila o napakah med trenutnim procesom
Hints:
Namigi:
Homepage
Domača stran
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Prepoznaj in širi spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi in spori so zaznani samodejno.
If you like FFS
Če vam je FFS všeč
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignoriraj to napako, poskusi ponovno ali prekini?
Include
Vključi
+Include all rows
+Vključi se vrstice
Include temporarily
Trenutno vključi
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informacije
-Initial synchronization.
-Začetna sinhronizacija.
+Initial synchronization:
+Začetna sinhronizacija:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Integriraj zunanje aplikacije v kontekstni menu. Na voljo so naslednji makri:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Naloži konfiguracijo iz datoteke
Load configuration history (press DEL to delete items)
Naloži zgodovino konfiguracije (pritisnite DEL za brisanje predmetov)
+Local filter
+Lokalni filter
Log-messages:
Sporočila beleženja:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Premikam mapo %x v uporabniško-določen imenik %y
Multiple...
Večkratno...
-No database file existing yet:
-Datoteka podatkovne baze še ne obstaja:
+No filter selected
+Noben filter ni izbran
Not enough free disk space available in:
Na voljo ni dovolj prostega prostora na disku v:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Prosim prekopirajte ustrezno \"Shadow.dll\" (ki se nahaja v \"Shadow.zip\" arhivu) v FreeFileSync namestitveni imenik, da omogočite to lastnost.
Please fill all empty directory fields.
Prosim izpolnite vse imenike s praznimi polji.
-Press button to activate filter
-Kliknite za aktivacijo filtra
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Prosim najprej zaženite Primerjaj preden sinhronizirate!
Published under the GNU General Public License:
Objavljeno pod licenco GNU General Public:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Odstrani v mapo
Remove folder pair
Odstrani par imenikov
+Remove local filter settings
+Odstrani nastavitve lokalnega filtra
Report translation error
Poročaj o napaki prevoda
Reset
Ponastavi
Right
Desno
+Run minimized and write status information to a logfile
+Poženi minimizirano in zapisuj statusne informacije v dnevniško datoteko
S&ave configuration
Shr&ani konfiguracijo
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Pregledujem:
Select a folder
Izberite mapo
-Select alternate filter settings
-Izberite nadomestne nastavitve filtra
Select alternate synchronization settings
Izberite nadomestne nastavitve sinhronizacije
Select logfile directory:
Izberite imenik datoteke za beleženje:
Select variant:
Izberite varianto:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Nastavljam privzete sinhronizacijske smeri. Prosim preverite ali vam ustrezajo.
Show conflicts
Prikaži spore
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Velikost
Source code written completely in C++ utilizing:
Izvorna koda napisana celotno v C++ z uporabo:
+Source directory does not exist anymore:
+Izvorni imenik ne obstaja več:
Speed:
Hitrost:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Ciljni imenik že obstaja!
Target file already existing!
Ciljna datoteka že obstaja!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Datoteka podatkovne baze še ne obstaja, ampak bo ustvarjena med sinhronizacijo:
The file does not contain a valid configuration:
Datoteka ne vsebuje veljavne konfiguracije:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Zahteavan vnos v podatkovni bazi še en obstaja, ampak bo ustvarjen med sinhronizacijo:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Ta varianta oceni dve datoteki z enakim imenom kot enaki, ko imata enako velikost IN enak datum ter čas zadnjega spreminjanja.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Ne morem ustvariti datoteko za beleženje!
Unable to initialize Recycle Bin!
Ne morem inicializirati Koša!
-Uncheck all
-Odznači vse
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Obstajajo nerešeni spori! \n\nLahko ignorirate spore in nadaljujete s sinhronizacijo.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Uporabniško-določen imenik
User-defined directory for deletion was not specified!
Uporabniško-določen imenik za brisanje ni bil naveden!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Uporabljam privzete sinhronizacijske smeri. Prosimo preverite ponovno.
Variant
Različica
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/spanish.lng b/BUILD/Languages/spanish.lng
index ea202d8a..466161c8 100644
--- a/BUILD/Languages/spanish.lng
+++ b/BUILD/Languages/spanish.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<Selección múltiple>
A newer version of FreeFileSync is available:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Abortar pedido: Esperar a que la actual operación finalice...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
Sobre
Action
Acción
+Activate filter
+
Add folder
Add folder pair
Añadir un par de carpetas
+All directories in sync!
+
An exception occured!
¡Ha ocurrido una excepción!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Change direction
-Check all
-Verificar todo
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Ocultar en la lista ficheros/directorios filtrados
Comma separated list
Lista de "items" separados por coma
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
¡Configuración guardada!
Configure filter
Configurar filtro
-Configure filter...
-Configurar filtros...
Configure your own synchronization rules.
Configure sus propias reglas de sincronización.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Directory does not exist:
El directorio no existe:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-
Do not show this dialog again
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Error al escribir fichero:
Error writing to synchronization database:
-Source directory does not exist anymore:
-El directorio origen no existe ya:
Example
Ejemplo
Exclude
Excluir
+Exclude all rows
+
Exclude temporarily
Excluir temporalmente
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Salir com RC < 0
External applications
+Fatal Error
+
Feedback and suggestions are welcome at:
Los comentarios y sugerencias será bienvenidos en:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Ficheros/carpetas que existen sólo en el lado derecho
Filter
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtro activo: Clique aquí para desactivar
Filter files
Filtrar ficheros
+Filter has been selected
+
Filter view
Vista de filtros
+Filtering is deactivated
+
Folder Comparison and Synchronization
Carpeta de Comparación y Sincronización
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Generating file list...
Generando lista de ficheros...
+Global filter
+
Global settings
Opciones globales
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Ocultar todos los mensajes de error y aviso
Hide conflicts
+Hide excluded items
+
Hide files that are different
Ocultar ficheros diferentes
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Hide files that won't be copied
-Hide filtered items
-Ocultar items filtrados
+Hide filtered or temporarily excluded files
+
Hide further error messages during the current process
Ocultar próximos mensajes de error durante este processo
Hints:
Consejos:
Homepage
Homepage
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+
If you like FFS
Si te gusta FFS
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
¿Ignorar este error, reintentar o abortar?
Include
Incluir
+Include all rows
+
Include temporarily
Incluir temporalmente
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,7 +568,7 @@ Info
Info
Information
Información
-Initial synchronization. Please verify default copy-directions!
+Initial synchronization:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Cargar configuración desde fichero
Load configuration history (press DEL to delete items)
Cargar histórico de configuración (presionar DEL para borrar elementos)
+Local filter
+
Log-messages:
Log de mensajes:
Logging
@@ -602,7 +610,7 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Multiple...
-No database file existing yet:
+No filter selected
Not enough free disk space available in:
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Please fill all empty directory fields.
Por favor, rellene todos los campos del directorio vacíos.
-Press button to activate filter
-Presione el botón para activar el filtro
+Please run a Compare first before synchronizing!
+
Published under the GNU General Public License:
Publicado bajo "GNU General Public License":
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Remove folder pair
Eliminar par de carpetas
+Remove local filter settings
+
Report translation error
Reset
Reiniciar
Right
+Run minimized and write status information to a logfile
+
S&ave configuration
G&uardar configuración
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Analizar:
Select a folder
Seleccione una carpeta
-Select alternate filter settings
-
Select alternate synchronization settings
Select logfile directory:
Select variant:
Sleccione una variante:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+
Show conflicts
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Tamaño
Source code written completely in C++ utilizing:
Código fuente escrito en C++ utilizando:
+Source directory does not exist anymore:
+El directorio origen no existe ya:
Speed:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Target file already existing!
¡El fichero objetivo existe ya!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
The file does not contain a valid configuration:
El fichero no contiene una configuración válida:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Esta variante evalúa dos ficheros con el mismo nombre como iguales cuando tienen el mismo tamaño Y la misma fecha de modificación.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Permitir crear logfile
Unable to initialize Recycle Bin!
Permitir iniciar la Papelera
-Uncheck all
-Deseleccionar todos
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
User-defined directory for deletion was not specified!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-
Variant
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng
index a171483a..8b548066 100644
--- a/BUILD/Languages/turkish.lng
+++ b/BUILD/Languages/turkish.lng
@@ -156,10 +156,14 @@ About
Hakkında
Action
İşlem
+Activate filter
+
Add folder
Klasör ekle
Add folder pair
Klasör çifti ekle
+All directories in sync!
+
An exception occured!
Olağan dışı bir durum oluştu!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -196,10 +200,6 @@ Category
Kategori
Change direction
Yönü değiştir
-Check all
-Tümünü işaretle
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Listedeki filtrelenmiş dosyaları/dizinleri gizlemek seçiniz
Comma separated list
Virgül ile ayrılmış liste
Commandline
@@ -240,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Konfigürasyon kaydedildi!
Configure filter
Filtrelemeyi ayarla
-Configure filter...
-Filtrelemeyi ayarla...
Configure your own synchronization rules.
Kendi senkronizasyon kurallarınızı ayarlayın.
Confirm
@@ -332,8 +330,6 @@ Directory
Dizin
Directory does not exist:
Dizin mevcut değil:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Görsel durum bilgisini ekrana getirme, fakat bir kayıt dosyasına yaz
Do not show this dialog again
Bu iletiyi tekrar gösterme
Do nothing
@@ -408,6 +404,8 @@ Example
Örnek
Exclude
Dışarda bırak
+Exclude all rows
+
Exclude temporarily
Geçici olarak dışarda bırak
Exclude via filter:
@@ -418,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
RC < 0 ile çık
External applications
Harici uygulamalar
+Fatal Error
+
Feedback and suggestions are welcome at:
Geri bildirim ve öneriler için:
File %x has an invalid date!
@@ -462,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Sadece sağ tarafta mevcut olan dosyalar/klasörler
Filter
Filtre
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtre etkin: Etkinliğini kaldırmak için tekrar basın
Filter files
Fltre dosyaları
+Filter has been selected
+
Filter view
Filtre görünümü
+Filtering is deactivated
+
Folder Comparison and Synchronization
Klasör Karşılaştırması ve Senkronizasyonu
Free disk space available:
@@ -490,6 +492,8 @@ Generating database...
Veri tabaný yaratýlýyor...
Generating file list...
Dosya listesi oluşturuluyor...
+Global filter
+
Global settings
Genel ayarlar
Help
@@ -500,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Hata ve uyarı mesajlarını gösterme
Hide conflicts
Tutarsızlıkları gösterme
+Hide excluded items
+
Hide files that are different
Farklı olan dosyaları gösterme
Hide files that are equal
@@ -526,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Sağ tarafta üzerine yazılacak dosyaları gösterme
Hide files that won't be copied
Kopyalanmayacak dosyaları gösterme
-Hide filtered items
-Filtrelenmiş olanları gösterme
+Hide filtered or temporarily excluded files
+
Hide further error messages during the current process
Devam eden işlem süresince daha fazla hata mesajı gösterme
Hints:
İpuçları:
Homepage
Ana sayfa
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+
If you like FFS
Eğer FFS’i sevdiyseniz
Ignore 1-hour file time difference
@@ -548,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Bu hatayı yoksay, yeniden dene veya vazgeç?
Include
Dahil et
+Include all rows
+
Include temporarily
Geçici olarak dahil et
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -558,8 +568,8 @@ Info
Bilgi
Information
Bilgi
-Initial synchronization.
-Baþlangýç senkronizasyonu.
+Initial synchronization:
+Baþlangýç senkronizasyonu:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Harici uygulamaları içerik menüsüne ekle. Şu makro’lar temin edilebilir:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -574,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Dosyadan konfigürasyonu yükle
Load configuration history (press DEL to delete items)
Konfigürasyon geçmişini yükle (Öğeleri silmek için DEL’e basın)
+Local filter
+
Log-messages:
Kayıt mesajları:
Logging
@@ -598,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
%x klasörü kullanıcı tanımlı dizin %y’e taşınıyor
Multiple...
Çoklu...
-No database file existing yet:
-Henüz mevcut bir veritabaný yok:
+No filter selected
+
Not enough free disk space available in:
Yeterli disk alanı yok :
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -634,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Bu özelliği etkinleştirmek için FreeFileSync’in kurulum dizinine \"Shadow.dll\" (\"Shadow.zip\" sıkıştırılmış dosyasındaki uygun olanı) kopyalayın.
Please fill all empty directory fields.
Lütfen boş dizin alanlarını doldurunuz.
-Press button to activate filter
-Filtrelemeyi etkinleştirmek için tuşa basın
+Please run a Compare first before synchronizing!
+
Published under the GNU General Public License:
“GNU General Public License”a uygun olarak yayımlanmıştır:
Question
@@ -656,12 +668,16 @@ Remove folder
Klasörü kaldır
Remove folder pair
Klasör çiftini kaldır
+Remove local filter settings
+
Report translation error
Çeviri hatasını bildir
Reset
Sıfırla
Right
Sağ
+Run minimized and write status information to a logfile
+
S&ave configuration
Konfigürasyonu &kaydet
S&witch view
@@ -676,14 +692,14 @@ Scanning:
Taranıyor:
Select a folder
Bir klasör seç
-Select alternate filter settings
-Alternatif filtreleme ayarı seç
Select alternate synchronization settings
Alternatif senkronizasyon ayarı seç
Select logfile directory:
Kayıt dosyası dizinini seç:
Select variant:
Değişkeni seç:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+
Show conflicts
Tutarsızlıkları göster
Show file icons
@@ -770,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Hedef dizin zaten mevcut!
Target file already existing!
Hedef dosya zaten mevcut!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
The file does not contain a valid configuration:
Dosya geçerli bir konfigürasyon içermiyor:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Bu değişken, aynı isimli iki dosyanın, aynı ebata ve aynı son değişikik tarihine sahip olması durumunda eşit olması anlamına gelir.
Time
@@ -796,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Kayıt dosyası yaratılamıyor!
Unable to initialize Recycle Bin!
Geri dönüşüm kutusu başlatılamıyor!
-Uncheck all
-Tüm işaretlemeleri kaldır
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Çözülemeyen tutarsızlık mevcut! \n\nTutarsızlıkları yoksayıp senkronizasyona devam edebilirsiniz.
Update ->
@@ -812,8 +830,6 @@ User-defined directory
Kullanıcı tanımlı dizin
User-defined directory for deletion was not specified!
Silme için kulllanıcı tanımlı dizin belirtilmemiş!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Ön tanýmlý senkronizasyon yönlerini kullanarak. Lütfen yeniden kontrol edin.
Variant
Değişken
Verifying file %x
diff --git a/BUILD/License.txt b/BUILD/License.txt
index 94a9ed02..94a04532 100644
--- a/BUILD/License.txt
+++ b/BUILD/License.txt
@@ -619,56 +619,3 @@ Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
-
- How to Apply These Terms to Your New Programs
-
- If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
-possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
-free software which everyone can redistribute and change under these terms.
-
- To do so, attach the following notices to the program. It is safest
-to attach them to the start of each source file to most effectively
-state the exclusion of warranty; and each file should have at least
-the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
-
- <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
- Copyright (C) <year> <name of author>
-
- This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU General Public License as published by
- the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
- (at your option) any later version.
-
- This program is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- GNU General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU General Public License
- along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
-Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
-
- If the program does terminal interaction, make it output a short
-notice like this when it starts in an interactive mode:
-
- <program> Copyright (C) <year> <name of author>
- This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
- This is free software, and you are welcome to redistribute it
- under certain conditions; type `show c' for details.
-
-The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
-parts of the General Public License. Of course, your program's commands
-might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
-
- You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
-if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
-For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
-<http://www.gnu.org/licenses/>.
-
- The GNU General Public License does not permit incorporating your program
-into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
-may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
-the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
-Public License instead of this License. But first, please read
-<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
diff --git a/BUILD/Readme.txt b/BUILD/Readme.txt
deleted file mode 100644
index 0f2ae840..00000000
--- a/BUILD/Readme.txt
+++ /dev/null
@@ -1,197 +0,0 @@
-FreeFileSync v3.1
------------------
-
----------
-| Usage |
----------
-
-1. Choose left and right directories and "Compare" them.
-2. Select synchronization settings and press "Synchronize..." to begin synchronization.
-
-
-----------------
-| Key Features |
-----------------
-
-1. Compare files (bytewise or by date) and synchronize them.
-2. No limitations: An arbitrary number of files can be synchronized.
-3. Unicode support.
-4. Network support.
-5. Synchronization database for automated setting of sync-directions and conflict detection
-6. Support for multiple folder pairs with distinct configuration
-7. Full support for Windows/Linux Symbolic Links and Windows Junction Points.
-8. Lean & easily accessible UI: Highly optimized for speed and huge sets of data.
-9. Algorithms coded in C++ completely.
-10. Subfolders are also synchronized, including empty folders.
-12. Progress indicators are updated only every 100ms for optimal performance!
-12. Create Batch Jobs for automated synchronization with or without GUI.
-13. Focus on usability:
- - Only necessary functionality on UI: no overloaded menus or icon jungle.
- - Select folders via drag & drop.
- - Last configuration and screen settings are saved automatically.
- - Maintain and load different configurations by drag&drop, load-button or during startup.
- - Double-click to show file in explorer. (Windows only)
- - Copy & paste support to export file-lists.
- - Delete superfluous/temporary files directly on main grid.
- - Right-click context menu.
- - Status information and error reporting
- - Sort file-lists by name, size or date.
- - Display statistical data: total filesizes, amount of bytes that will be transfered with the current settings.
-14. Support for filesizes larger than 4 GB.
-15. Option to move files to Recycle Bin instead of deleting/overwriting them.
-16. Automatically ignore directories "\RECYCLER" and "\System Volume Information" with default Filter. (Windows only)
-17. Localized versions for many languages are available.
-18. Delete before copy: Avoid disc space shortages with large sync-operations.
-19. Based on wxWidgets framework => Portable to many operating systems.
-20. Filter functionality to include/exclude files from synchronization (without re-compare!).
-21. Include/exclude specific files from synchronization manually.
-22. Create sync jobs via GUI to synchronize automatically (can be scheduled or executed directly).
-23. Handle daylight saving time changes on FAT/FAT32 volumes correctly.
-24. Portable version (.zip) available.
-25. No Windows registry entries for portable version.
-26. Support for \\?\ path prefix for unrestricted path length. (Windows only)
-27. Check for updates from within FreeFileSync automatically.
-28. Copy locked files using Windows Volume Shadow Copy. (Windows only)
-29. Load file icons asynchronously for maximum display performance.
-30. Create regular backups with macros %time%, %date% within directory names
-31. Copy file and folder create/access/modification times when synchronizing
-
-
-
--------------------
-| Advanced topics |
--------------------
-
-1.) Synchronize in Batch Mode and send error notification via email:
-
-- Create a FreeFileSync batch file using "silent mode".
-- Set error handling to "Exit with Returncode < 0" or "ignore errors" to avoid having a popup stop the program flow.
- In case errors occur FreeFileSync will abort with a returncode < 0 which can be checked via the ERRORLEVEL command.
-- Create a *.cmd or *.bat file and specify the location of FreeFileSync.exe and pass the name of the FreeFileSync batch file as first argument; e.g.:
-
- C:\Program Files\FreeFileSync\FreeFileSync.exe C:\SyncJob.ffs_batch
- IF NOT ERRORLEVEL 0 echo An error occurred! && pause
-
-- Instead of displaying "An error occurred!" you can specify any other command like sending an email notification (using a third party tool).
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-2.) Schedule Batch Job in Windows Task Planner
-
-- Create a FreeFileSync batch file. (E.g. C:\SyncJob.ffs_batch)
-- Create a new task in Windows Task planner for FreeFileSync.exe.
-- Modify the task and adapt the execute-command specifying the path to the batch file; e.g.:
-
- C:\Program Files\FreeFileSync\FreeFileSync.exe C:\SyncJob.ffs_batch
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-3.) Drag & drop support
-
-FreeFileSync has a big focus on usability. Therefore drag & drop is supported in various situations:
-
-You can: - drag & drop any directory onto the main window to set the directory for comparison
- - drag & drop any file onto the main window to set the directory for comparison
- - drag & drop *.ffs_gui files onto the main window to load the configuration contained
- - drag & drop *.ffs_batch files onto the main window to display and edit the batch configuration
- - drag & drop *.ffs_batch files onto the batch dialog to display and edit the batch configuration
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-4.) Exclude all subfolders from synchronization
-
-If you want to synchronize all files from the base synchronization directories only, simply set up a filter like this:
-
- Include: *
- Exclude: *\
-
-This will exclude all objects within the two directories that end with a "\" character, which is interpreted as the end of a directory name,
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-5.) Synchronize with FTP
-
-FreeFileSync does not support FTP directly. But the FTP functionality can be easily activated by mapping the FTP webspace to a drive letter:
-
-Example: Use the free utility NetDrive (http://www.netdrive.net/)
-- Add a "New Site" and specify site name, site URL, drive letter, account and password.
-- Use the newly created drive as if it were a regular hard disk.
-- Note: Most FTP drives set a file's timestamp to current time when synchronizing. As a workaround you can try a "compare by filesize", see below.
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-6.) Start external application on double-click
-
-FreeFileSync's default is to show files in the operating system's standard file browser on each double-click e.g. by invoking "explorer /select, %name" on Windows.
-If some other application shall be started instead, just navigate to "Menu -> Advanced -> Global settings: External Applications" and replace the command string:
-
-Examples: - Start associated application: cmd /c start "" "%name"
- - Start visual difference tool: C:\Program Files\WinMerge\WinMergeU.exe "%name" "%nameCo"
-(Don't forget to use quotation marks if file names contain spaces!)
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-7. Synchronize USB sticks with variable drive letter
-
-USB sticks often have different volume names assigned to them when plugged into two distinct computers. In order to handle this flexibility FreeFileSync is able to
-process directory names relative to the current working directory. Thus the following workflow is possible:
-
- - Replace the absolute USB directory name (variable) in your configuration by a relative one: E.g. "E:\SyncDir" -> "\SyncDir"
- - Save and copy synchronization settings to the USB stick: "E:\settings.ffs_gui"
- - Start FreeFileSync by double-clicking on "E:\settings.ffs_gui"
-
-=> Working directory automatically is set to "E:\" by the operating system so that "\SyncDir" is interpreted as "E:\SyncDir". Now start synchronization as usual.
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-8. Start RealtimeSync via commandline
-
-RealtimeSync can be used to load a configuration file and start processing immediately without additional user intervention. Just pass the name of a configuration file as
-first commandline argument.
-
-Example: C:\Program Files\FreeFileSync\RealtimeSync.exe MyConfig.ffs_real
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-9. Compare by filesize
-
-Sometimes you might want to compare both sides by filesize only, ignoring the last modification timestamp. Here is how you can do this: Open your *.ffs_gui configuration file
-and change the XML node <FileTimeTolerance> to some sufficiently large value. Now changed files will be detected as a conflict (same date, different filesize) and a default
-synchronization direction for conflics can be used.
-
-
-------------------------------------------------------------------------------------
-10. Create regular backups with time-stamped directory names
-
-You can use macros %time%, %date% within the directory names you want to synchronize: Assuming you have a directory "C:\Source" which you want to backup each day into a time-stamped target
-directory like "C:\Target_2009-10-08", all that needs to be done is setting up base directories like this:
-
-Source folder: "C:\Source"
-Target folder: "C:\Target_%date%"
-
-Latter will be interactively replaced with the current date. In order to further automate this process, you can create a *.ffs_batch file with this configuration and choose
-"ignore errors" to avoid the warning that target directory is not (yet) existing.
-
-
-
----------
-| Links |
----------
-
-FreeFileSync on SourceForge:
-http://sourceforge.net/projects/freefilesync/
-
-
-------------
-| Contact |
-------------
-
-For feedback, suggestions or bug-reports you can write an email to:
-zhnmju123 [at] gmx [dot] de
-
-or report directly to:
-http://sourceforge.net/projects/freefilesync/
-
-
-Have fun!
--ZenJu
diff --git a/BUILD/Resources.dat b/BUILD/Resources.dat
index 1273a576..481a9f0f 100644
--- a/BUILD/Resources.dat
+++ b/BUILD/Resources.dat
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Shadow.zip b/BUILD/Shadow.zip
deleted file mode 100644
index 24716c68..00000000
--- a/BUILD/Shadow.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/BUILD/Sync_Complete.wav b/BUILD/Sync_Complete.wav
new file mode 100644
index 00000000..a6a9cc84
--- /dev/null
+++ b/BUILD/Sync_Complete.wav
Binary files differ
diff --git a/BUILD/mingwm10.dll b/BUILD/mingwm10.dll
index cf2113a1..9e609264 100644
--- a/BUILD/mingwm10.dll
+++ b/BUILD/mingwm10.dll
Binary files differ
bgstack15