diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:14:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:14:37 +0200 |
commit | 8bf668665b107469086f16cb8ad23e47d479d2b4 (patch) | |
tree | 66a91ef06a8caa7cd6819dcbe1860693d3eda8d5 /BUILD/Languages/swedish.lng | |
parent | 3.21 (diff) | |
download | FreeFileSync-8bf668665b107469086f16cb8ad23e47d479d2b4.tar.gz FreeFileSync-8bf668665b107469086f16cb8ad23e47d479d2b4.tar.bz2 FreeFileSync-8bf668665b107469086f16cb8ad23e47d479d2b4.zip |
4.0
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/swedish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/swedish.lng | 668 |
1 files changed, 542 insertions, 126 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/swedish.lng b/BUILD/Languages/swedish.lng index e46b7781..d1c7dd20 100644 --- a/BUILD/Languages/swedish.lng +++ b/BUILD/Languages/swedish.lng @@ -8,75 +8,116 @@ </header> <source>Searching for directory %x...</source> -<target></target> +<target>Söker efter katalogen</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Visa i Utforskaren</target> + <source>Open with default application</source> <target>Öppna med standardprogram</target> + <source>Browse directory</source> <target>Sök upp katalog</target> + <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target> + <source>Browse</source> <target>Bläddra</target> -<source>Invalid commandline: %x</source> + +<source>Invalid command line: %x</source> <target>Ogiltig kommandorad: %x</target> + <source>Error resolving symbolic link:</source> <target>Kan inte tyda symbolisk länk:</target> -<source>Show popup</source> -<target>Visa popup</target> -<source>Show popup on errors or warnings</source> -<target>Visa popup vid fel eller varningar</target> + +<source>Show pop-up</source> +<target>Visa pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Visa pop-up vid fel och varningar</target> + <source>Ignore errors</source> <target>Ignorera fel</target> + <source>Hide all error and warning messages</source> <target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target> + <source>Exit instantly</source> <target>Avsluta omedelbart</target> + <source>Abort synchronization immediately</source> <target>Avbryt synkronisering omedelbart</target> + +<source>Select alternate comparison settings</source> +<target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target> + <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Välj alternativa synkroniseringsinställningar</target> + <source>No filter selected</source> <target>Inga filter aktiverade</target> + <source>Filter is active</source> <target>Filter är aktiverat</target> -<source>Clear filter settings</source> -<target>Rensa filterinställningar</target> + <source>Remove alternate settings</source> <target>Ta bort alternativa inställningar</target> + +<source>Clear filter settings</source> +<target>Rensa filterinställningar</target> + <source>Create a batch job</source> <target>Skapa ett batch-jobb</target> + <source>Synchronization settings</source> <target>Synkroniseringsinställningar</target> + <source>Comparison settings</source> <target>Jämförelseinställningar</target> + <source>About</source> <target>Om</target> + <source>Error</source> <target>Fel</target> + <source>Warning</source> <target>Varning</target> + <source>Question</source> <target>Fråga</target> + <source>Confirm</source> <target>Bekräfta</target> + <source>Configure filter</source> <target>Filterinställningar</target> + <source>Customize columns</source> <target>Anpassa kollumner</target> + <source>Global settings</source> <target>Allmäna inställningar</target> + <source>Synchronization Preview</source> <target>Förhandsvisning</target> + <source>Find</source> <target>Sök</target> + +<source>Select time span</source> +<target>Välj tidsintervall</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> + <source>%x KB</source> <target>%x KB</target> + <source>%x GB</source> <target>%x GB</target> + <source> <pluralform>1 Byte</pluralform> <pluralform>%x Bytes</pluralform> @@ -85,46 +126,64 @@ <pluralform>1 Byte</pluralform> <pluralform>%x Byte</pluralform> </target> + <source><Symlink></source> <target><Symboliska länkar></target> + <source><Directory></source> <target><Katalog></target> + <source>Size</source> <target>Storlek</target> + <source>Date</source> <target>Datum</target> + <source>Full path</source> <target>Fullständig sökväg</target> + <source>Filename</source> <target>Filnamn</target> + <source>Relative path</source> <target>Sökväg</target> + <source>Directory</source> <target>Katalog</target> + <source>Extension</source> <target>Filformat</target> + <source>Comparison Result</source> <target>Jämförelseresultat</target> + <source>Incompatible synchronization database format:</source> <target>Inkompatibelt databasformat:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Initial synkronisering:</target> + <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>En av FreeFileSyncs databasfiler saknas:</target> + <source>Error reading from synchronization database:</source> <target>Kan inte läsa från databasen:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> -<target></target> +<target>Databasfiler delar inte en gemensam synkroniseringssession:</target> + <source>An exception occurred!</source> <target>Ett undantag inträffade!</target> -<source>Error deleting file:</source> -<target>Kan inte ta bort fil:</target> + <source>Error reading file attributes:</source> <target>Kan inte läsa filattribut:</target> + <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Väntar medan katalogen låses (%x)...</target> + <source>Error setting directory lock:</source> <target>Kan inte låsa katalogen:</target> + <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -133,27 +192,40 @@ <pluralform>1 sek</pluralform> <pluralform>%x sek</pluralform> </target> + <source>Info</source> <target>Info</target> + <source>Fatal Error</source> <target>Allvarligt fel</target> + <source>Scanning:</source> <target>Skannar:</target> + <source>Encoding extended time information: %x</source> <target>Kodar utökad tidsinformation: %x</target> + <source> <pluralform>[1 Thread]</pluralform> <pluralform>[%x Threads]</pluralform> </source> -<target></target> +<target> +<pluralform>[1 tråd]</pluralform> +<pluralform>[%x trådar]</pluralform> +</target> + <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Felaktig FreeFileSync konfigurationsfil!</target> + <source>File does not exist:</source> <target>Filen finns inte:</target> + <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Kan inte läsa in konfigurationsfil:</target> + <source>/sec</source> <target>/s</target> + <source> <pluralform>1 min</pluralform> <pluralform>%x min</pluralform> @@ -162,6 +234,7 @@ <pluralform>1 min</pluralform> <pluralform>%x min</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 hour</pluralform> <pluralform>%x hours</pluralform> @@ -170,6 +243,7 @@ <pluralform>1 timma</pluralform> <pluralform>%x timmar</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 day</pluralform> <pluralform>%x days</pluralform> @@ -178,28 +252,40 @@ <pluralform>1 dag</pluralform> <pluralform>%x dagar</pluralform> </target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S¶ inställningar...</target> + <source>&Load configuration...</source> <target>&Hämta inställningar från fil...</target> + <source>&Quit</source> <target>&Avsluta</target> + <source>&File</source> <target>&Arkiv</target> + <source>&Content</source> <target>&Innehåll</target> + <source>&About...</source> <target>&Om...</target> + <source>&Help</source> <target>&Hjälp</target> + <source>Usage:</source> <target>Användning:</target> + <source>1. Select directories to monitor.</source> <target>1. Välj kataloger att övervaka.</target> + <source>2. Enter a command line.</source> <target>2. Mata in ett kommando.</target> + <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. Tryck 'Start'.</target> + <source> The command line is executed each time: - all directories become available (e.g. USB stick insert) @@ -210,310 +296,461 @@ Kommandot verkställes när: - alla berörda kataloger blir tillgängliga (t.ex om USB-minne ansluts) - filer i berörda kataloger eller underkataloger ändras </target> + <source>Directories to watch</source> <target>Kataloger att övervaka</target> + <source>Add folder</source> <target>Lägg till katalog</target> + <source>Remove folder</source> <target>Ta bort katalog</target> + <source>Select a folder</source> <target>Markera en katalog</target> + <source>Command line</source> <target>Kommandofält</target> + <source>Minimum Idle Time [seconds]</source> <target>Minsta ledig tid [sekunder]</target> + <source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> <target>Väntetid mellan upptäckt av senaste ändring och verkställande av kommando, i sekunder</target> + <source>Start</source> <target>Start</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Bygge: %x)</target> + <source>RealtimeSync configuration</source> <target>RealtimeSync konfiguration</target> + <source>File already exists. Overwrite?</source> <target>Filen finns redan. Vill du skriva över:</target> + <source>&Restore</source> <target>&Återställ</target> + <source>&Exit</source> <target>&Avsluta</target> + <source>Monitoring active...</source> <target>Övervakning aktiverad...</target> + <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Väntar på saknade destinationer...</target> + <source>A directory input field is empty.</source> <target>Ett katalogfält är tomt</target> + <source>Drag && drop</source> <target>Dra && släpp</target> + <source>Could not initialize directory monitoring:</source> <target>Kan inte initiera katalogskanner:</target> + <source>Error when monitoring directories.</source> <target>Fel vid övervakning av kataloger.</target> + <source>Conversion error:</source> <target>Konversionsfel:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Kan inte ta bort fil:</target> + <source>Error moving file:</source> <target>Kan inte flytta fil:</target> + <source>Target file already existing!</source> <target>Filen finns redan!</target> + <source>Error moving directory:</source> <target>Kan inte flytta katalog:</target> + <source>Target directory already existing!</source> <target>Målkatalogen finns redan!</target> + <source>Error deleting directory:</source> <target>Kan inte ta bort katalog:</target> + <source>Error changing modification time:</source> <target>Kan inte modifiera tidsstämpel:</target> + <source>Error loading library function:</source> <target>Kan inte starta biblioteksfunktion:</target> + <source>Error reading security context:</source> <target>Kan inte läsa säkerhetskontext:</target> + <source>Error writing security context:</source> <target>Kan inte skriva säkerhetskontext:</target> + <source>Error copying file permissions:</source> <target>Kan inte kopiera filsystembehörighet:</target> + <source>Error creating directory:</source> <target>Kan inte skapa katalog:</target> + <source>Error copying symbolic link:</source> <target>Kan inte kopiera symbolisk länk:</target> + <source>Error copying file:</source> <target>Kan inte kopiera fil:</target> + <source>Error opening file:</source> <target>Kan inte öppna fil:</target> + <source>Error writing file:</source> <target>Kan inte skriva fil:</target> + <source>Error reading file:</source> <target>Kan inte läsa fil:</target> + <source>Operation aborted!</source> <target>Processen avbruten!</target> + <source>Endless loop when traversing directory:</source> <target>Oändlig loop vid accessförsök på katalog:</target> + <source>Error traversing directory:</source> <target>Accessfel på katalog:</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Felkod %x:</target> + <source>Linux Error Code %x:</source> <target>Linux Felkod %x:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Kan inte ange privilegie:</target> + <source>Error moving to Recycle Bin:</source> <target>Kan inte flytta till papperskorgen:</target> + <source>Could not load a required DLL:</source> <target>Kan inte läsa in nödvändig DLL:</target> + <source>Error writing to synchronization database:</source> <target>Kan inte skriva till databas:</target> -<source>Error starting Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Kan inte starta 'Volume Shadow Copy Service'!</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Kunde inte starta tjänsten Volume Shadow Copy (VSS)</target> + <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Skuggkopior av wow64 stöds ej. Använd FreeFileSync x64 istället!</target> + <source>Could not determine volume name for file:</source> <target>Kan inte bestämma volym för fil:</target> + <source>Volume name %x not part of filename %y!</source> <target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target> + <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> + <source>%x PB</source> <target>%x PB</target> + <source>%x%</source> <target>%x%</target> + <source>Could not read values for the following XML nodes:</source> <target>Kan inte läsa värden för följande XML-noder:</target> + <source>Logging</source> <target>Loggar</target> + <source>FreeFileSync batch file</source> <target>FreeFileSync batch-fil</target> + <source>FreeFileSync configuration</source> <target>FreeFileSync konfiguration</target> + <source>FreeFileSync Batch Job</source> <target>FreeFileSync Batch-jobb</target> + <source>Unable to create logfile!</source> <target>Kan inte skapa loggfil!</target> + <source>Batch execution</source> <target>Batch-körning</target> + <source>Log-messages:</source> <target>Logg-meddelanden:</target> + <source>Stop</source> <target>Stopp</target> + <source>Total time:</source> <target>Total tid:</target> + <source>Synchronization aborted!</source> <target>Synkronisering avbruten!</target> + <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>Synkronisering slutförd med fel!</target> + <source>Synchronization completed successfully!</source> <target>Synkronisering slutförd!</target> + <source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source> <target>Tryck på "Växla" för att öppna FreeFileSyncs grafiska läge</target> + <source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source> <target>Växlar till FreeFileSyncs grafiska läge</target> + <source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> <target>Kan inte ansluta sourceforge.net!</target> + <source>A newer version of FreeFileSync is available:</source> <target>En nyare version av FreeFileSync finns tillgänglig:</target> + <source>Download now?</source> <target>Ladda ner nu?</target> + <source>Information</source> <target>Information</target> + <source>FreeFileSync is up to date!</source> <target>FreeFileSync är uppdaterad!</target> + <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Vill du att FreeFileSync skall söka efter uppdateringar varje vecka?</target> + <source>(Requires an Internet connection!)</source> <target>(Kräver Internetuppkoppling!)</target> + <source>1. &Compare</source> <target>1. &Jämför</target> + <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Synkronisera...</target> + <source>S&witch view</source> <target>V&äxla sida</target> + <source>&New</source> <target>&Nytt</target> + <source>&Program</source> <target>&Program</target> + <source>&Language</source> <target>&Språk</target> + <source>&Global settings...</source> <target>&Allmäna inställningar...</target> + <source>&Create batch job...</source> <target>&Skapa batch-jobb...</target> + <source>&Export file list...</source> <target>&Exportera fillista...</target> + <source>&Advanced</source> <target>&Avancerat</target> + <source>&Check for new version</source> <target>&Sök efter uppdatering</target> + <source>Compare</source> <target>Jämför</target> + <source>Compare both sides</source> <target>Jämför båda sidor</target> + <source>&Abort</source> <target>&Avbryt</target> + <source>Synchronize...</source> <target>Synkronisera</target> + <source>Start synchronization</source> <target>Starta synkronisering</target> -<source>Swap sides</source> -<target>Byt sida</target> + <source>Add folder pair</source> <target>Lägg till katalogpar</target> + <source>Remove folder pair</source> <target>Ta bort katalogpar</target> + +<source>Swap sides</source> +<target>Byt sida</target> + <source>Save current configuration to file</source> <target>Spara aktuella inställningar till fil</target> + <source>Load configuration from file</source> <target>Hämta inställningar från fil</target> + <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Senast använda konfigurationer (Tryck DEL för att ta bort)</target> + <source>Hide excluded items</source> <target>Visa inte undantagna objekt</target> + <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>Visa inte filtrerade eller temporärt undantagna filer</target> + <source>Number of files and directories that will be created</source> <target>Antal filer och kataloger som kommer att skapas</target> + <source>Number of files that will be overwritten</source> <target>Antal filer som kommer att skrivas över</target> + <source>Number of files and directories that will be deleted</source> <target>Antal filer och kataloger som kommer att tas bort</target> + <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Total mängd data som kommer att överföras</target> -<source>Left</source> -<target>Vänster</target> -<source>Right</source> -<target>Höger</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch-jobb</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Skapa en batch-fil för automatiserad synkronisering. För att starta i batch-läge, Dubbelklicka på filen eller starta den med kommandoraden: FreeFileSync.exe <batch-fil>. Batch-filen kan också schemaläggas i Windows Schemaläggare.</target> + +<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> +<target>Skapa en batch-fil för automatisk synkronisering. För att starta i batch-läge dubbelklickar du på filen eller startar den med kommandoraden: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Batch-filen kan också schemaläggas i Windows schemaläggare</target> + <source>Help</source> <target>Hjälp</target> + <source>Filter files</source> <target>Undantag</target> + <source>Error handling</source> <target>Felhantering</target> + +<source>Left</source> +<target>Vänster</target> + +<source>Right</source> +<target>Höger</target> + <source>Overview</source> <target>Översikt</target> + <source>Status feedback</source> <target>Status</target> + <source>Run minimized</source> -<target></target> +<target>Kör minimerad</target> + <source>Maximum number of logfiles:</source> <target>Max antal loggfiler:</target> + <source>Select logfile directory:</source> <target>Välj loggfilskatalog:</target> + <source>Batch settings</source> -<target></target> +<target>Batch-inställningar</target> + <source>&Save</source> <target>&Spara</target> + <source>&Load</source> <target>&Läs in</target> + <source>&Cancel</source> <target>&Avbryt</target> + <source>Elements found:</source> <target>Funna poster:</target> + <source>Elements remaining:</source> <target>Återstående poster:</target> + <source>Speed:</source> <target>Hastighet:</target> + <source>Time remaining:</source> <target>Kvarvarande tid:</target> + <source>Time elapsed:</source> <target>Förfluten tid:</target> + <source>Operation:</source> <target>Arbetsuppgift:</target> + <source>Select variant:</source> <target>Välj variant:</target> + <source><Automatic></source> <target><Automatisk></target> + <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identifiera och visa förändringar på båda sidor via databas. Borttagningar och konflikter upptäcks automatiskt.</target> + <source>Mirror ->></source> <target>Spegla ->></target> + <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Speglar säkerhetskopia av vänster katalog. Höger katalog ändras för att exakt matcha vänster efter synkroniseringen.</target> + <source>Update -></source> <target>Uppdatera -></target> + <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Kopiera nya och uppdaterade filer till höger katalog.</target> + <source>Custom</source> <target>Anpassat</target> + <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Konfigurera dina egna synkroniseringsregler.</target> + <source>Deletion handling</source> <target>Borttagning</target> + <source>&OK</source> <target>&OK</target> + <source>Configuration</source> <target>Inställningar</target> + <source>Category</source> <target>Kategori</target> + <source>Action</source> <target>Aktivitet</target> + <source>File/folder exists on left side only</source> <target>Fil/katalog finns bara på vänster sida</target> + <source>File/folder exists on right side only</source> <target>Fil/katalog finns bara på höger sida</target> + <source>Left file is newer</source> <target>Vänster fil är nyare</target> + <source>Right file is newer</source> <target>Höger fil är nyare</target> + <source>Files have different content</source> <target>Filerna har olika innehåll</target> + <source>Conflict/file cannot be categorized</source> <target>Konflikt/Fil kan inte kategoriseras</target> + <source>Compare by...</source> <target>Jämför...</target> + <source> Files are found equal if - - file size - last write time and date + - file size are the same </source> <target> -Filerna betecknas som lika om, +Filer betraktas som likvärdiga om + - tidsstämpel för 'Senast ändrad' - filstorlek - - 'senast ändrad' och datum -är lika +är samma. </target> -<source>File size and date</source> -<target>Filstorlek och datum</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Tidsstämpling och storlek</target> + <source> Files are found equal if - file content @@ -524,92 +761,85 @@ Filerna betecknas som lika om, - filinnehållet är lika </target> + <source>File content</source> <target>Filinnehåll</target> + <source>Symbolic Link handling</source> <target>Hantering av Symboliska länkar</target> + <source>Synchronizing...</source> <target>Synkroniserar...</target> + <source>Elements processed:</source> <target>Processade poster</target> + <source>&Pause</source> <target>&Paus</target> -<source>Compare by "File size and date"</source> -<target>Jämför: "Filstorlek och datum"</target> -<source>This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.</source> -<target>Denna variant betecknar 2 filer med samma namn som lika, när dom har samma storlek OCH samma tidsstämpling.</target> -<source>When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:</source> -<target>När jämförelse startas med detta alternativ aktiverat, processas följande beslutsträd:</target> -<source>As a result the files are separated into the following categories:</source> -<target>Som ett resultat blir filerna separerade i följande kategorier:</target> -<source>- equal</source> -<target>- lika</target> -<source>- left newer</source> -<target>- vänster nyare</target> -<source>- right newer</source> -<target>- höger nyare</target> -<source>- exists left only</source> -<target>- finns endast till vänster</target> -<source>- exists right only</source> -<target>- finns endast till höger</target> -<source>- conflict (same date, different size)</source> -<target>- konflikt (samma datum, olika storlek)</target> -<source>Compare by "File content"</source> -<target>Jämför: "Filinnehåll"</target> -<source> -As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all. -With this option enabled the decision tree is smaller: -</source> -<target> -Som namnet antyder, två filer med samma namn beräknas som lika, endast om dom har samma innehåll. Den här funktionen är mer användbar för konsistenskontroll, snarare än säkerhetskopiering. Därför tas inte tidsattributen med i beräkningen. - -Med det här alternativet aktiverat, blir beslutsträdet mindre: -</target> -<source>- different</source> -<target>- olika</target> <source>Source code written in C++ utilizing:</source> <target>Källkod skriven i C++ med hjälp av:</target> + <source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> <target>Stort tack för översättningen av FreeFileSync går till:</target> + <source>Feedback and suggestions are welcome at:</source> <target>Feedback och förslag är välkommna här:</target> + <source>FreeFileSync at Sourceforge</source> <target>FreeFileSync på Sourceforge</target> + <source>Homepage</source> <target>Hemsida</target> + <source>If you like FFS</source> <target>Om du gillar FFS</target> + <source>Donate with PayPal</source> <target>Donera via PayPal</target> + <source>Email</source> <target>E-post</target> + <source>Report translation error</source> <target>Rapportera översättningsfel</target> + <source>Published under the GNU General Public License:</source> <target>Publiserad under GNU General Public License:</target> + <source>Ignore subsequent errors</source> <target>Ignorera följdfel</target> + <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Dölj vidare felmeddelanden under aktuell process</target> + <source>&Ignore</source> <target>&Ignorera</target> + <source>&Retry</source> <target>&Försök igen</target> + <source>Do not show this dialog again</source> <target>Visa inte den här dialogrutan igen</target> + <source>&Switch</source> <target>&Växla</target> + <source>&Yes</source> <target>&Ja</target> + <source>&No</source> <target>&Nej</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Ta bort på båda sidor</target> + <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Ta bort på båda sidor, även om filen är markerad på endast en sida</target> + <source>Use Recycle Bin</source> <target>Använd papperskorgen</target> + <source> Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. @@ -618,16 +848,22 @@ Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization dire Endast filer/kataloger som matchar alla filterinställningar, kommer att väljas ut för synkronisering Notis: Namnfiltret måste specificeras relativt(!) till överordnade synkroniseringskataloger </target> + <source>Hints:</source> <target>Tips:</target> + <source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> <target>1. Ange fil- eller katalognamn separerade med "," eller ny rad</target> + <source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> <target>2. Använd jokertecknen '*' och '?' .</target> + <source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> <target>3. Undanta filer direkt i huvudfönstret, via högerklicksmenyn.</target> + <source>Example</source> <target>Exempel</target> + <source> Include: *.doc;*.zip;*.exe Exclude: \stuff\temp\* @@ -636,30 +872,40 @@ Exclude: \stuff\temp\* Inkludera: *.doc;*.zip;*.exe Undanta: \stuff\temp\* </target> + <source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> <target>Synkronisera alla .doc-, .zip- och .exe-filer, men utelämna allt i underkatalog "temp".</target> + <source>Include</source> <target>Inkludera</target> + <source>Exclude</source> <target>Undanta</target> -<source>Select time span:</source> -<target>Ange tidsspann:</target> -<source>Minimum file size:</source> -<target>Min. filstorlek:</target> -<source>Maximum file size:</source> -<target>Max. filstorlek:</target> + +<source>Minimum file size</source> +<target>Minimum filstorlek</target> + +<source>Maximum file size</source> +<target>Maximum filstorlek</target> + <source>&Default</source> <target>&Standard</target> + <source>Move column up</source> <target>Flytta upp kollumn</target> + <source>Move column down</source> <target>Flytta ner kollumn</target> -<source>Transactional File Copy</source> -<target></target> + +<source>Transactional file copy</source> +<target>Transaktionell filkopiering</target> + <source>Write files to a temporary (*.ffs_tmp) first and rename them. This guarantees a consistent state even in situations of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Skriver först filer till en temporär fil(*.ffs_tmp), och byter namn på dom. Detta garanterar ett konsekvent tillstånd även i situationer av allvarliga fel.</target> + <source>Copy locked files</source> <target>Kopiera låsta filer</target> + <source> Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) @@ -668,8 +914,10 @@ Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service Kopiera delade eller låsta filer med hjälp av Volume Shadow Copy Service (Kräver administratörsrättighet) </target> -<source>Copy filesystem permissions</source> -<target>Kopiera filsystembehörigheter</target> + +<source>Copy file access permissions</source> +<target>Kopiera filåtkomstbehörigheter</target> + <source> Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) @@ -678,138 +926,205 @@ Transfer file and directory permissions Överför fil- och katalogrättigheter (Kräver administratörsrättigheter) </target> + <source>Hidden dialogs:</source> <target>Dolda meddelanden:</target> + <source>Reset</source> <target>Återställ</target> + <source>Show hidden dialogs</source> <target>Visa dolda meddelanden</target> + <source>External applications</source> <target>Externa program</target> + <source>Description</source> <target>Beskrivning</target> + <source>Variant</source> <target>Variant</target> + <source>Statistics</source> <target>Statistik</target> + <source>Find what:</source> <target>Sök efter:</target> + <source>Match case</source> <target>Matcha gemener/VERSALER</target> + <source>&Find next</source> <target>&Sök nästa</target> -<source>You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!</source> -<target>Du kan försöka synkronisera återstående objekt igen (utan att trycka "Jämför")!</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batch-filen skapades korrekt!</target> + <source>Main bar</source> <target>Huvudfält</target> + <source>Folder pairs</source> <target>Katalogpar</target> + <source>Select view</source> <target>Välj vy</target> + <source>Set direction:</source> <target>Ange riktning:</target> + <source>Exclude temporarily</source> <target>Undanta tillfälligt</target> + <source>Include temporarily</source> <target>Inkludera tillfälligt</target> + <source>Exclude via filter:</source> <target>Lägg till i undantag:</target> + <source><multiple selection></source> <target><flerval></target> + <source>D-Click</source> <target>Håll ner D</target> + <source>Delete</source> <target>Ta bort</target> + <source>Customize...</source> <target>Anpassar...</target> + +<source>Select time span...</source> +<target>Välj tidsintervall...</target> + <source>Auto-adjust columns</source> <target>Autojustera kollumner</target> + <source>Include all rows</source> <target>Inkludera alla rader</target> + <source>Exclude all rows</source> <target>Undanta alla rader</target> + <source>Reset view</source> <target>Återställ vy</target> + <source>Show "%x"</source> <target>Visa "%x"</target> + <source><Last session></source> <target><Senaste session></target> + <source>Configuration saved!</source> <target>Inställningar sparade!</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Vill du spara ändringarna i aktuella inställningar?</target> + <source>Configuration loaded!</source> <target>Inställningar inlästa!</target> + <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Katalogjämförelse och synkronisering</target> + <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Visa inte filer som endast finns till vänster</target> + <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Visa filer som endast finns till vänster</target> + <source>Hide files that exist on right side only</source> <target>Visa inte filer som endast finns till höger</target> + <source>Show files that exist on right side only</source> <target>Visa filer som endast finns till höger</target> + <source>Hide files that are newer on left</source> <target>Visa inte filer som är nyare till vänster</target> + <source>Show files that are newer on left</source> <target>Visa filer som är nyare till vänster</target> + <source>Hide files that are newer on right</source> <target>Visa inte filer som är nyare till höger</target> + <source>Show files that are newer on right</source> <target>Visa filer som är nyare till höger</target> + <source>Hide files that are equal</source> <target>Visa inte filer som är lika</target> + <source>Show files that are equal</source> <target>Visa filer som är lika</target> + <source>Hide files that are different</source> <target>Visa inte filer som är olika</target> + <source>Show files that are different</source> <target>Visa filer som är olika</target> + <source>Hide conflicts</source> <target>Visa inte konflikter</target> + <source>Show conflicts</source> <target>Visa konflikter</target> + <source>Hide files that will be created on the left side</source> <target>Visa inte filer som kommer att skapas på vänster sida</target> + <source>Show files that will be created on the left side</source> <target>Visa filer som kommer att skapas till vänster</target> + <source>Hide files that will be created on the right side</source> <target>Visa inte filer som kommer att skapas på höger sida</target> + <source>Show files that will be created on the right side</source> <target>Visa filer som kommer att skapas till höger</target> + <source>Hide files that will be deleted on the left side</source> <target>Visa inte filer som kommer att tas bort på vänster sida</target> + <source>Show files that will be deleted on the left side</source> <target>Visa filer som kommer att tas bort till vänster</target> + <source>Hide files that will be deleted on the right side</source> <target>Visa inte filer som kommer att tas bort på höger sida</target> + <source>Show files that will be deleted on the right side</source> <target>Visa filer som kommer att tas bort till höger</target> + <source>Hide files that will be overwritten on left side</source> <target>Visa inte filer som kommer att skrivas över på vänster sida</target> + <source>Show files that will be overwritten on left side</source> <target>Visa filer som skrivas över till vänster</target> + <source>Hide files that will be overwritten on right side</source> <target>Visa inte filer som kommer att skrivas över på höger sida</target> + <source>Show files that will be overwritten on right side</source> <target>Visa filer som skrivas över till höger</target> + <source>Hide files that won't be copied</source> <target>Visa inte filer som som inte kopieras</target> + <source>Show files that won't be copied</source> <target>Visa filer som inte kommer att kopieras</target> + <source>All directories in sync!</source> <target>Alla kataloger synkade!</target> + <source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> <target>Du måste trycka "Jämför" innan du kan synkronisera.</target> + <source>Comma separated list</source> <target>Komma-separerad lista</target> + <source>Legend</source> <target>Förklaring</target> + <source>File list exported!</source> <target>Fillista exporterad!</target> + +<source>Batch file created successfully!</source> +<target>Batch-filen skapades korrekt!</target> + <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -818,6 +1133,7 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>Objektet borttaget!</pluralform> <pluralform>%x objekt borttagna!</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 directory</pluralform> <pluralform>%x directories</pluralform> @@ -826,6 +1142,7 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>1 katalog</pluralform> <pluralform>%x kataloger</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 file</pluralform> <pluralform>%x files</pluralform> @@ -834,6 +1151,7 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>1 fil</pluralform> <pluralform>%x filer</pluralform> </target> + <source> <pluralform>%x of 1 row in view</pluralform> <pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> @@ -842,72 +1160,97 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>%x av 1 rad i vyn</pluralform> <pluralform>%x av %y rader i vyn</pluralform> </target> + <source>Scanning...</source> <target>Skannar...</target> + <source>Comparing content...</source> <target>Jämför innehåll...</target> + <source>Paused</source> <target>Pausad</target> + <source>Aborted</source> <target>Användaren avbröt</target> + <source>Completed</source> <target>Slutförd</target> + <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Avbryter: Väntar på att aktuell process skall slutföras...</target> + <source>Continue</source> <target>Fortsätt</target> + <source>Pause</source> <target>Paus</target> + <source>Cannot find %x</source> <target>Kan inte hitta %x</target> -<source>DECISION TREE</source> -<target>BESLUTSTRÄD</target> -<source>file exists on both sides</source> -<target>Filen finns på båda sidor</target> -<source>on one side only</source> -<target>endast på en sida</target> -<source>same date</source> -<target>samma datum</target> -<source>different date</source> -<target>olika datum</target> + <source>Inactive</source> <target>Inaktiv</target> -<source>Second</source> -<target>Sekund</target> -<source>Minute</source> -<target>Minut</target> -<source>Hour</source> -<target>Timma</target> -<source>Day</source> -<target>Dag</target> + +<source>Last x hours</source> +<target>Senaste x timmarna</target> + +<source>Today</source> +<target>Idag</target> + +<source>This week</source> +<target>Denna veckan</target> + +<source>This month</source> +<target>Denna månaden</target> + +<source>This year</source> +<target>I år</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> + <source>KB</source> <target>KB</target> + <source>MB</source> <target>MB</target> + <source>Filter: All pairs</source> <target>Filter: Generella undantag</target> + <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Enstaka undantag</target> + <source>Ignore</source> <target>Ignorera</target> + <source>Direct</source> <target>Direkt</target> + <source>Follow</source> <target>Följ</target> + +<source>Copy NTFS permissions</source> +<target>Kopiera NTFS-behörigheter</target> + <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Integrera externa program i högerklicksmeny. Följande variabler finns tillgängliga:</target> + <source>- full file or directory name</source> <target>- Full sökväg</target> + <source>- directory part only</source> <target>- Endast fil-/katalognamn</target> + <source>- Other side's counterpart to %name</source> <target>- Andra sidans motsvarighet till %name</target> + <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Andra sidans motsvarighet till %dir</target> + <source>Restore all hidden dialogs?</source> <target>Vill du återställa alla dolda dialoger?</target> + <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -916,6 +1259,7 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>Vill du verkligen flytta följande objekt till Papperskorgen?</pluralform> <pluralform>Vill du verkligen flytta följande %x objekt till Papperskorgen?</pluralform> </target> + <source> <pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform> <pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> @@ -924,139 +1268,211 @@ Transfer file and directory permissions <pluralform>Vill du verkligen ta bort följande objekt?</pluralform> <pluralform>Vill du verkligen ta bort följande %x objekt?</pluralform> </target> + <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Ignorera konflikt</target> + <source>Delete permanently</source> <target>Ta bort permanent</target> + <source>Delete or overwrite files permanently</source> <target>Ta bort eller skriv över permanent</target> + <source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Use Volume Shadow Copy Service to copy locked or shared files</target> +<target>Använd papperskorgen vid borttagning och överskrivning av filer</target> + <source>Versioning</source> <target>Versionshantering</target> + <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Flytta filer till en tidsstämplad underkatalog</target> -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Kan inte bestämma synk-riktning:</target> -<source>Filter settings have changed!</source> -<target>Filterinställningar har ändrats!</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Båda sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen!</target> + +<source>Cannot determine sync-direction:</source> +<target>Kan inte bestämma synk-riktning:</target> + <source>No change since last synchronization!</source> <target>Inga ändringar sedan senaste synkronisering!</target> + +<source>Filter settings have changed!</source> +<target>Filterinställningar har ändrats!</target> + <source>The file was not processed by last synchronization!</source> <target>Filen bearbetades inte vid senaste synkroniseringen</target> -<source>Planned directory deletion is in conflict with its subdirectories and -files!</source> -<target>Planerad katalogborttagning är i konflikt med sina underkataloger och filer</target> + <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Standardsynkronisering: Gamla filer kommer att skrivas över av nyare versioner.</target> + <source>The file does not contain a valid configuration:</source> <target>Filen är ingen giltig konfigureringsfil:</target> + <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> <target>Du kan bortse från det här felet och utgå ifrån att katalogen är tom</target> + <source>Directory does not exist:</source> <target>Katalogen finns inte:</target> + <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Kataloger är beroende! Var försiktig när du sätter upp synkroniseringsregler:</target> + <source>Comparing content of files %x</source> <target>Jämför filinnehåll för %x</target> + <source>Memory allocation failed!</source> <target>Minnesallokering misslyckades!</target> + <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Filen %x har ett ogiltigt datum!</target> + <source>Conflict detected:</source> <target>Konflikt upptäckt:</target> + <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>Filerna %x har samma datum men olika storlek!</target> + <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symbolisk länk %x har samma datum, men annat mål!</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Kunde inte jämföra filinnehåll.</target> + <source>Generating file list...</source> <target>Skapar fillista...</target> + <source>Multiple...</source> <target>Multipla...</target> + <source>Both sides are equal</source> <target>Bägge sidor är lika</target> + <source>Files/folders differ in attributes only</source> <target>Endast attributskillnader i filer/kataloger</target> + <source>Copy new file/folder to left</source> <target>Kopiera ny fil/katalog åt vänster</target> + <source>Copy new file/folder to right</source> <target>Kopiera ny fil/katalog åt höger</target> + <source>Delete left file/folder</source> <target>Ta bort vänster fil/katalog</target> + <source>Delete right file/folder</source> <target>Ta bort höger fil/katalog</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Skriv över vänster fil/katalog med den högra</target> + <source>Overwrite right file/folder with left one</source> <target>Skriv över höger fil/katalog med den vänstra</target> + <source>Do nothing</source> <target>Gör ingenting</target> + <source>Copy file attributes only to left</source> <target>Kopiera endast filattribut åt vänster</target> + <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiera endast filattribut åt höger</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Tar bort filen %x</target> -<source>Deleting Symbolic Link %x</source> -<target>Tar bort symbolisk länk %x</target> + <source>Deleting folder %x</source> <target>Tar bort katalogen %x</target> -<source>Moving %x to Recycle Bin</source> -<target>Flyttar %x till papperskorgen</target> -<source>Moving file %x to user-defined directory %y</source> -<target>Flyttar %x till %y</target> -<source>Moving folder %x to user-defined directory %y</source> -<target>Flyttar %x till %y</target> -<source>Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y</source> -<target>Flyttar symbolisk länk %x till användardefinierad plats %y</target> -<source>Copying new file %x to %y</source> -<target>Kopierar ny fil %x till %y</target> -<source>Copying new Symbolic Link %x to %y</source> -<target>Kopierar ny symbolisk länk %x to %y</target> -<source>Overwriting file %x in %y</source> -<target>Skriver över fil %x i %y</target> -<source>Overwriting Symbolic Link %x in %y</source> -<target>Skriver över symbolisk länk %x i %y</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Tar bort den symboliska länken %x</target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar filen %x till papperskorgen</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar katalogen %x till papperskorgen</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar den symboliska länken %x till papperskorgen</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Flyttar filen %x till %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Flyttar katalogen %x till %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Flyttar den symboliska länken %x till %y</target> + +<source>Creating file %x</source> +<target>Skapar fil %x</target> + +<source>Creating symbolic link %x</source> +<target>Skapar den symboliska länken %x</target> + <source>Creating folder %x</source> <target>Skapar katalog %x</target> + +<source>Overwriting file %x</source> +<target>Skriver över filen %x</target> + +<source>Overwriting symbolic link %x</source> +<target>Skriver över den symboliska länken %x</target> + <source>Verifying file %x</source> <target>Verifierar %x</target> + <source>Updating attributes of %x</source> <target>Uppdaterar attribut för %x</target> -<source>Source directory does not exist anymore:</source> -<target>Källkatalogen finns inte längre:</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Inget att synkronisera enligt aktuella inställningar!</target> + <source>Target directory name must not be empty!</source> <target>Målkatalogens namn måste anges</target> + <source>User-defined directory for deletion was not specified!</source> <target>Katalog för borttagning ej specifiserad!</target> + +<source>Source directory does not exist anymore:</source> +<target>Källkatalogen finns inte längre:</target> + <source>Unresolved conflicts existing!</source> <target>Obehandlad konflikt upptäckt!</target> + <source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> <target>Du kan ignorera konflikter och fortsätta synkroniseringen.</target> + <source>Significant difference detected:</source> <target>Betydande skillnad upptäckt:</target> + <source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> <target>mer än 50% av totalt filantal kommer att kopieras eller tas bort!</target> + <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Ej tillräckligt ledigt diskutrymme på:</target> + <source>Free disk space required:</source> <target>Krav på ledigt diskutrymme:</target> + <source>Free disk space available:</source> <target>Ledigt diskutrymme:</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target></target> +<target>Papperskorgen är inte tillgänglig för följande sökvägar! Filerna tas i stället bort permanent.</target> + <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> <target>En katalog som är en del av flera katalogpar kommer att ändras! Kontrollera synkroniseringsinställningarna</target> + <source>Processing folder pair:</source> <target>Processar katalogpar:</target> + <source>Generating database...</source> <target>Skapar databas...</target> + +<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> +<target>Inget att synkronisera enligt aktuella inställningar!</target> + <source>Error copying locked file %x!</source> <target>Kan inte kopiera låst fil %x!</target> + <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Verifikationsfel: Källfil och målfil har olika innehåll!</target> + |