aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCédric Bonhomme <cedric@cedricbonhomme.org>2015-01-09 22:14:40 +0100
committerCédric Bonhomme <cedric@cedricbonhomme.org>2015-01-09 22:14:40 +0100
commit90d0c4221e7556c08ae6d3507db50e7275047dd3 (patch)
treec11f54248d0d8de2f55f2c05e67222cbfa351229 /pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
parentUpdated login forms and login template. (diff)
downloadnewspipe-90d0c4221e7556c08ae6d3507db50e7275047dd3.tar.gz
newspipe-90d0c4221e7556c08ae6d3507db50e7275047dd3.tar.bz2
newspipe-90d0c4221e7556c08ae6d3507db50e7275047dd3.zip
Updated translations.
Diffstat (limited to 'pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po138
1 files changed, 78 insertions, 60 deletions
diff --git a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index a2414cfc..3bb25cb9 100644
--- a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 08:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-08 08:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-09 22:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-09 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Bonhomme <cedric@cedricbonhomme.org>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -33,9 +33,9 @@ msgstr "S'il vous plaît, entrez votre pseudonyme."
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: pyaggr3g470r/forms.py:40 pyaggr3g470r/forms.py:100
-msgid "Please enter your email."
-msgstr "S'il vous plaît, entrez votre email."
+#: pyaggr3g470r/forms.py:40 pyaggr3g470r/forms.py:60 pyaggr3g470r/forms.py:121
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "S'il vous plaît, entrez votre adresse email."
#: pyaggr3g470r/forms.py:41 pyaggr3g470r/forms.py:61 pyaggr3g470r/forms.py:101
msgid "Password"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Please enter a password."
msgstr "S'il vous plaît entrer un mot de passe."
-#: pyaggr3g470r/forms.py:43 pyaggr3g470r/templates/login.html:29
+#: pyaggr3g470r/forms.py:43 pyaggr3g470r/templates/login.html:26
msgid "Sign up"
msgstr "S'inscrire"
@@ -57,10 +57,6 @@ msgstr ""
"Ce pseudonyme a des caractères non valides. Utilisez seulement des lettres, "
"des chiffres, des points et '_'."
-#: pyaggr3g470r/forms.py:60 pyaggr3g470r/forms.py:121
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr "S'il vous plaît, entrez votre adresse email."
-
#: pyaggr3g470r/forms.py:62 pyaggr3g470r/templates/login.html:5
msgid "Log In"
msgstr "Connexion"
@@ -97,6 +93,10 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour"
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
+#: pyaggr3g470r/forms.py:100
+msgid "Please enter your email."
+msgstr "S'il vous plaît, entrez votre email."
+
#: pyaggr3g470r/forms.py:116
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "L'auto-enregistrement est désactivé."
msgid "Email already used."
msgstr "Email déjà utilisé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:211 pyaggr3g470r/views.py:911
+#: pyaggr3g470r/views.py:211 pyaggr3g470r/views.py:921
msgid "Problem while sending activation email"
msgstr "Problème lors de l'envoi d'email d'activation"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Problème lors de l'envoi d'email d'activation"
msgid "Your account has been created. Check your mail to confirm it."
msgstr "Votre compte a été créé. Vérifiez votre courrier pour le confirmer."
-#: pyaggr3g470r/views.py:271 pyaggr3g470r/views.py:591
+#: pyaggr3g470r/views.py:271 pyaggr3g470r/views.py:601
msgid "Downloading articles..."
msgstr "Téléchargement des articles."
@@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "Article"
msgid "deleted."
msgstr "supprimé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:489
-msgid "Database indexed."
-msgstr "Base de données indexée."
+#: pyaggr3g470r/views.py:499
+msgid "Indexing database..."
+msgstr "Indexation la base de données..."
-#: pyaggr3g470r/views.py:491 pyaggr3g470r/views.py:560
+#: pyaggr3g470r/views.py:501 pyaggr3g470r/views.py:570
msgid "An error occured"
msgstr "Une erreur est survenue."
-#: pyaggr3g470r/views.py:494
+#: pyaggr3g470r/views.py:504
msgid "Option not available on Heroku."
msgstr "Option non disponible sur Heroku."
-#: pyaggr3g470r/views.py:509 pyaggr3g470r/views.py:519
+#: pyaggr3g470r/views.py:519 pyaggr3g470r/views.py:529
msgid "Error when exporting articles."
msgstr "Erreur lors de l'export des articles."
-#: pyaggr3g470r/views.py:525
+#: pyaggr3g470r/views.py:535
msgid "Export format not supported."
msgstr "Ce format d'export n'est pas supporté."
-#: pyaggr3g470r/views.py:548
+#: pyaggr3g470r/views.py:558
msgid "Full text search is not yet implemented for Heroku."
msgstr "La recherche rapide n'est pas supporté sur Heroku."
-#: pyaggr3g470r/views.py:585 pyaggr3g470r/views.py:598
-#: pyaggr3g470r/views.py:606
+#: pyaggr3g470r/views.py:595 pyaggr3g470r/views.py:608
+#: pyaggr3g470r/views.py:616
msgid "File not allowed."
msgstr "Fichier non autorisé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:590
+#: pyaggr3g470r/views.py:600
msgid "feeds imported."
msgstr "flux importés."
-#: pyaggr3g470r/views.py:593
+#: pyaggr3g470r/views.py:603
msgid "Impossible to import the new feeds."
msgstr "Impossible d'importer les nouveaux flux."
-#: pyaggr3g470r/views.py:602
+#: pyaggr3g470r/views.py:612
msgid "Account imported."
msgstr "Compte importé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:604
+#: pyaggr3g470r/views.py:614
msgid "Impossible to import the account."
msgstr "Impossible d'importer le compte."
-#: pyaggr3g470r/views.py:642
+#: pyaggr3g470r/views.py:652
msgid "Feed successfully updated."
msgstr "Flux mis à jour avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:654
+#: pyaggr3g470r/views.py:664
msgid "Feed successfully created."
msgstr "Flux créé avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:657
+#: pyaggr3g470r/views.py:667
msgid "Downloading articles for the new feed..."
msgstr "Téléchargement des articles du nouveau flux..."
-#: pyaggr3g470r/views.py:661
+#: pyaggr3g470r/views.py:671
msgid "Feed already in the database."
msgstr "Flux déjà dans la base de données."
-#: pyaggr3g470r/views.py:667
+#: pyaggr3g470r/views.py:677
msgid "Edit the feed"
msgstr "Éditez ce flux"
-#: pyaggr3g470r/views.py:680 pyaggr3g470r/templates/layout.html:109
+#: pyaggr3g470r/views.py:690 pyaggr3g470r/templates/layout.html:109
msgid "Add a feed"
msgstr "Ajouter un flux"
-#: pyaggr3g470r/views.py:693 pyaggr3g470r/templates/home.html:74
+#: pyaggr3g470r/views.py:703 pyaggr3g470r/templates/home.html:74
#: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:42
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: pyaggr3g470r/views.py:693 pyaggr3g470r/views.py:888
+#: pyaggr3g470r/views.py:703 pyaggr3g470r/views.py:898
msgid "successfully deleted."
msgstr "supprimé avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:711 pyaggr3g470r/views.py:838
-#: pyaggr3g470r/views.py:848 pyaggr3g470r/views.py:888
+#: pyaggr3g470r/views.py:721 pyaggr3g470r/views.py:848
+#: pyaggr3g470r/views.py:858 pyaggr3g470r/views.py:898
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: pyaggr3g470r/views.py:711 pyaggr3g470r/views.py:838
+#: pyaggr3g470r/views.py:721 pyaggr3g470r/views.py:848
msgid "successfully updated."
msgstr "mis à jour avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:730
+#: pyaggr3g470r/views.py:740
msgid "Your account has been deleted."
msgstr "Votre compte a été supprimé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:732 pyaggr3g470r/views.py:874
-#: pyaggr3g470r/views.py:890 pyaggr3g470r/views.py:919
+#: pyaggr3g470r/views.py:742 pyaggr3g470r/views.py:884
+#: pyaggr3g470r/views.py:900 pyaggr3g470r/views.py:929
msgid "This user does not exist."
msgstr "Cet utilisateur n'existe pas."
-#: pyaggr3g470r/views.py:746
+#: pyaggr3g470r/views.py:756
msgid "Articles deleted."
msgstr "Articles supprimés."
-#: pyaggr3g470r/views.py:760
+#: pyaggr3g470r/views.py:770
msgid "Your account has been confirmed."
msgstr "Votre compte a été confirmé."
-#: pyaggr3g470r/views.py:762
+#: pyaggr3g470r/views.py:772
msgid "Impossible to confirm this account."
msgstr "Impossible de confirmer ce compte."
-#: pyaggr3g470r/views.py:786
+#: pyaggr3g470r/views.py:796
msgid "New password sent to your address."
msgstr "Nouveau mot de passe envoyé à votre adresse."
-#: pyaggr3g470r/views.py:788
+#: pyaggr3g470r/views.py:798
msgid "Problem while sending your new password."
msgstr "Problème lors de l'envoi de votre nouveau mot de passe."
-#: pyaggr3g470r/views.py:813
+#: pyaggr3g470r/views.py:823
msgid "Problem while sending email"
msgstr "Problème lors de l'envoi de l'email"
-#: pyaggr3g470r/views.py:848
+#: pyaggr3g470r/views.py:858
msgid "successfully created."
msgstr "créé avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:857
+#: pyaggr3g470r/views.py:867
msgid "Edit the user"
msgstr "Éditer cet utilisateur"
-#: pyaggr3g470r/views.py:860 pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:45
+#: pyaggr3g470r/views.py:870 pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:45
msgid "Add a new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
-#: pyaggr3g470r/views.py:909 pyaggr3g470r/views.py:916
+#: pyaggr3g470r/views.py:919 pyaggr3g470r/views.py:926
msgid "Account of the user"
msgstr "Compte de l'utilisateur"
-#: pyaggr3g470r/views.py:909
+#: pyaggr3g470r/views.py:919
msgid "successfully activated."
msgstr "activé avec succès."
-#: pyaggr3g470r/views.py:916
+#: pyaggr3g470r/views.py:926
msgid "successfully disabled."
msgstr "désactivé avec succès."
@@ -413,7 +413,10 @@ msgstr ""
msgid "from"
msgstr "de"
-#: pyaggr3g470r/templates/article.html:11 pyaggr3g470r/templates/home.html:89
+#: pyaggr3g470r/templates/article.html:11
+#: pyaggr3g470r/templates/duplicates.html:19
+#: pyaggr3g470r/templates/duplicates.html:20
+#: pyaggr3g470r/templates/home.html:89
msgid "Delete this article"
msgstr "Supprimer cet article"
@@ -446,6 +449,14 @@ msgstr "Billet précédent:"
msgid "Share on"
msgstr "Partager sur"
+#: pyaggr3g470r/templates/duplicates.html:5
+msgid "Duplicates in the feed"
+msgstr "Doublons dans le flux"
+
+#: pyaggr3g470r/templates/duplicates.html:27
+msgid "No duplicates in the feed"
+msgstr "Pas de doublon dans ce flux"
+
#: pyaggr3g470r/templates/favorites.html:6
msgid "No favorites"
msgstr "Aucun favori"
@@ -472,13 +483,13 @@ msgstr "Détails"
msgid "Edit this feed"
msgstr "Éditer ce flux"
-#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:34
+#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35
#: pyaggr3g470r/templates/home.html:32 pyaggr3g470r/templates/home.html:47
#: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:44
msgid "Delete this feed"
msgstr "Supprimer ce flux"
-#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:34
+#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35
#: pyaggr3g470r/templates/home.html:32 pyaggr3g470r/templates/home.html:47
#: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:44
msgid "You are going to delete this feed."
@@ -572,6 +583,10 @@ msgstr "Flux activé"
msgid "Feed disabled"
msgstr "Flux désactivé"
+#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:34
+msgid "Duplicate articles"
+msgstr "Articles doublon"
+
#: pyaggr3g470r/templates/home.html:10
msgid "You don't have any feeds."
msgstr "Vous n'avez pas de flux."
@@ -665,15 +680,15 @@ msgstr "Tableau de bord"
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: pyaggr3g470r/templates/login.html:19 pyaggr3g470r/templates/recover.html:15
+#: pyaggr3g470r/templates/login.html:10 pyaggr3g470r/templates/recover.html:12
msgid "Your email"
msgstr "Votre email"
-#: pyaggr3g470r/templates/login.html:23
+#: pyaggr3g470r/templates/login.html:17
msgid "Your Password"
msgstr "Votre mot de passe"
-#: pyaggr3g470r/templates/login.html:31
+#: pyaggr3g470r/templates/login.html:28
msgid "Forgot password"
msgstr "Mot de passe oublié"
@@ -764,11 +779,11 @@ msgstr "Exporter les articles"
msgid "Recover your account"
msgstr "Récupérer votre compte"
-#: pyaggr3g470r/templates/signup.html:11
+#: pyaggr3g470r/templates/signup.html:10
msgid "Letters, numbers, dots and underscores only."
msgstr "Lettres, chiffres, points et '_' seulement."
-#: pyaggr3g470r/templates/signup.html:20
+#: pyaggr3g470r/templates/signup.html:17
msgid "Minimum 6 characters."
msgstr "Minimum 6 caractères."
@@ -837,6 +852,9 @@ msgstr "Nom de famille"
msgid "Number of articles"
msgstr "Nombre d'articles"
+#~ msgid "Database indexed."
+#~ msgstr "Base de données indexée."
+
#~ msgid "Oh!"
#~ msgstr "Oh!"
bgstack15