aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_pt_BR.ts
blob: b8b5a6900d2723209021c99eb4734476648e2150 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
    <name>ColorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Personalizar cores</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/>
        <source>Item Type</source>
        <translation>Tipo de item</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Cor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/>
        <source>Sample</source>
        <translation>Exemplo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/>
        <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/>
        <source>Select Color</source>
        <translation>Selecionar cor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Cancelar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Aplicar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="14"/>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>Janela principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="46"/>
        <source>Tab 1</source>
        <translation>Aba 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="81"/>
        <source>Find the previous match</source>
        <translation>Localizar a coincidencia anterior</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="84"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="97"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="148"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="161"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="173"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="183"/>
        <source>Find:</source>
        <translation>Localizar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="94"/>
        <source>Find the next match</source>
        <translation>Localizar a próxima coincidencia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="104"/>
        <source>Replace:</source>
        <translation>Substituir:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="123"/>
        <source>Match case</source>
        <translation>Diferenciar maiúsculas e minúsculas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
        <source>Replace next match</source>
        <translation>Substituir a próxima coincidencia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="158"/>
        <source>Replace all matches (to end of document)</source>
        <translation>Substituir todos que coincidirem (até o final do documento)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="170"/>
        <source>Hide the find/replace options</source>
        <translation>Ocultar as opções de localizar/substituir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="208"/>
        <source>File</source>
        <translation>Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="221"/>
        <source>View</source>
        <translation>Visualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="225"/>
        <source>Syntax Highlighting</source>
        <translation>Realce de Sintaxe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="238"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Editar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="253"/>
        <source>toolBar</source>
        <translation>Barra de ferramentas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="279"/>
        <source>Show Line Numbers</source>
        <translation>Exibir Números de Linha</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="284"/>
        <source>None</source>
        <translation>Nenhum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="289"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="151"/>
        <source>New File</source>
        <translation>Novo Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="292"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="300"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Abrir Arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="303"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="311"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Salvar arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="314"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="322"/>
        <source>Save File As</source>
        <translation>Salvar arquivo como</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="327"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Fechar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="330"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="338"/>
        <source>Close File</source>
        <translation>Fechar arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="341"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="349"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Personalizar cores</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="360"/>
        <source>Wrap Lines</source>
        <translation>Quebrar Linhas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="365"/>
        <source>Find</source>
        <translation>Procurar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="368"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="376"/>
        <source>Replace</source>
        <translation>Substituir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="379"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
        <source>Text Editor</source>
        <translation>Editor de Texto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="158"/>
        <source>Open File(s)</source>
        <translation>Abrir arquivo(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="158"/>
        <source>Text Files (*)</source>
        <translation>Arquivos de texto (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="289"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="386"/>
        <source>Lose Unsaved Changes?</source>
        <translation>Perder alterações não salvas?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="289"/>
        <source>This file has unsaved changes.
Do you want to close it anyway?

%1</source>
        <translation>Este arquivo tem alterações não salvas.
Deseja fechar mesmo assim?

%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="386"/>
        <source>There are unsaved changes.
Do you want to close the editor anyway?

%1</source>
        <translation>Há alterações não salvas.
Deseja fechar o editor mesmo assim?

%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlainTextEditor</name>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Salvar arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/>
        <source>Text File (*)</source>
        <translation>Arquivo de texto (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/>
        <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source>
        <translation>Número da Fileira: %1, Número da Coluna: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/>
        <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source>
        <translation>O seguinte arquivo foi alterado por algum outro utilitário. Você quer recarregá-lo?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/>
        <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source>
        <translation>(Nota: Você vai perder todas as alterações não salvas)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/>
        <source>File Modified</source>
        <translation>Arquivo modificado</translation>
    </message>
</context>
</TS>
bgstack15