blob: 5e0b95c4b096c1adef7a280a61bb9343c9ae268d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>MainUI</name>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
<translation>Přehrávač multimédií</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
<translation>Nyní se přehrává</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
<translation>(Žádné přehrávané video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Seznam k přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
<translation>nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
<translation>dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
<translation>Aktuální skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
<translation>NÁZEV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
<translation>UMĚLEC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
<translation>ALBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
<translation>Skladba se mi líbí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
<translation>Skladba už mne nebaví (po dobu jednoho měsíce ji neuslyšíte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
<translation>Skladbu už nechci slyšet (už nikdy nebude přehrávána)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
<translation>Zobrazit podrobnosti o skladbě (spustí webový prohlížeč)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
<translation>Aktuální stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
<translation>Smazat aktuální stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
<translation>smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
<translation>Vytvořit novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
<translation>přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
<translation>Přihlášení k účtu na službě Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source><a href=https://www.pandora.com/account/register>Need an account?</a></source>
<translation><a href=https://www.pandora.com/account/register>Nemáte ještě účet?</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
<translation>Kvalita zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
<translation>URL adresa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
<translation>URL řídící proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
<translation>Použít nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
<translation>Ovladač zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
<translation>lištaNástrojů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
<translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
<translation>Zesílit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
<translation>Přidat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
<translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
<translation>Ubrat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
<translation>Zavřít aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
<source>Close to tray when active</source>
<translation>Když je aktivní, zminimalizovat do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>From current artist</source>
<translation>Od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="792"/>
<source>Create station from current artist</source>
<translation>Vytvořit stanici od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>From current song</source>
<translation>Od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="800"/>
<source>Create station from current song</source>
<translation>Vytvořit stanici od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="811"/>
<source>Show song notifications</source>
<translation>Zobrazovat oznámení skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search...</source>
<translation>Hledat…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="819"/>
<source>Search for a new station</source>
<translation>Hledat novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
<translation>Rádio Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="834"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
<translation>Proudové vysílání z rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Local Files</source>
<translation>Soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="845"/>
<source>Play Local Files</source>
<translation>Přehrávat soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
<translation>Aby bylo možné zapnout tuto funkci, je třeba nainstalovat nástroj „pianobar“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
<translation>Proudové vysílání hudby ze služby internetového rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
<translation>Nízké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
<translation>Střední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
<translation>Vysoké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
<translation>Otevřít soubory s multimédii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
<translation>Nyní se přehrává:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
<translation>[CHYBA PŘEHRÁVÁNÍ]
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
<translation>Načítání média…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
<translation>Médium se zastavilo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
<translation>Ukládání média do vyrovnávací paměti…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
<translation>Pandora: vytvořit stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
<translation>Hledat výraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
<translation>Dotaz z Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
<translation>Chyba v Pandora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoBarProcess</name>
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
<translation>Nepodařilo se najít nic odpovídajícího. Zkuste hledat jiný výraz</translation>
</message>
</context>
</TS>
|