aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt.ts
blob: c1c9d08405291a2b44bf84f5c6db27838d05fc31 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt">
<context>
    <name>Backend</name>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="243"/>
        <source>Could not read archive</source>
        <translation>Não foi possível ler o arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="245"/>
        <source>Archive Loaded</source>
        <translation>Arquivo carregado</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="278"/>
        <source>Extraction Finished</source>
        <translation>Extração terminada</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="280"/>
        <source>Modification Finished</source>
        <translation>Alteração terminada</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="35"/>
        <source>Archive:</source>
        <translation>Arquivo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>File</source>
        <translation>Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="134"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Editar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
        <source>&amp;Burn to Disk</source>
        <translation>&amp;Gravar para o disco</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="178"/>
        <source>&amp;Open Archive</source>
        <translation>Abrir arquiv&amp;o</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="181"/>
        <source>Open archive</source>
        <translation>Abrir arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="186"/>
        <source>&amp;New Archive</source>
        <translation>&amp;Novo arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="189"/>
        <source>New archive</source>
        <translation>Novo arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="194"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Sair</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
        <source>Add File(s)</source>
        <translation>Adicionar ficheiro(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
        <source>Add files to archive</source>
        <translation>Adicionar ficheiros ao arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>Remove File(s)</source>
        <translation>Remover ficheiro(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
        <source>Remove selection from archive</source>
        <translation>Remover seleção do arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
        <source>Extract All</source>
        <translation>Extrair tudo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Extract archive into a directory</source>
        <translation>Extrair arquivo para o diretório</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
        <source>Add Directory</source>
        <translation>Adicionar diretório</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
        <source>Add directory to archive</source>
        <translation>Adicionar diretório ao arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
        <source>Extract Selection</source>
        <translation>Extrair seleção</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
        <source>Extract Selected Items</source>
        <translation>Extrair itens selecionados</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
        <source>USB Image</source>
        <translation>Imagem USB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
        <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
        <translation>Copiar IMG para um dispositivo USB (pode ser necessária permissão de adminsitrador)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="28"/>
        <source>Archive Manager</source>
        <translation>Gestor de arquivos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Modo de administrador</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="55"/>
        <source>CTRL+N</source>
        <translation>CTRL+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="56"/>
        <source>CTRL+O</source>
        <translation>CTRL+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="57"/>
        <source>CTRL+Q</source>
        <translation>CTRL+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="58"/>
        <source>CTRL+E</source>
        <translation>CTRL+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>MimeType</source>
        <translation>Tipo MIME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamanho</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="236"/>
        <source>Opening Archive...</source>
        <translation>Abrir arquivo...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
        <source>All Types %1</source>
        <translation>Todos os tipos %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
        <translation>Arquivo sem compressão (*.tar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
        <source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
        <translation>Arquivo comprimido com GZip (*.tar.gz *.tgz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="201"/>
        <source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
        <translation>Arquivo comprimido com BZip (*.tar.bz *.tbz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="202"/>
        <source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
        <translation>Arquivo comprimido com BZip2 (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
        <source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
        <translation>Arquivo comprimido com LZMA (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
        <source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
        <translation>Arquivo comprimido com XZ (*.tar.xz *.txz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="205"/>
        <source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
        <translation>Arquivo CPIO (*.cpio)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="206"/>
        <source>PAX Archive (*.pax)</source>
        <translation>Arquivo PAX (*.pax)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
        <source>AR Archive (*.ar)</source>
        <translation>Arquivo AR (*.ar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
        <source>SHAR Archive (*.shar)</source>
        <translation>Arquivo SHAR (*.shar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="191"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="209"/>
        <source>Zip Archive (*.zip)</source>
        <translation>Arquivo Zip (*.zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
        <source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
        <translation>Arquivo 7-Zip (*.7z)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
        <source>All Known Types %1</source>
        <translation>Todos os tipos conhecidos %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="211"/>
        <source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
        <translation>APENAS LEITURA: imagem ISO (*.iso *.img)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="212"/>
        <source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
        <translation>APENAS LEITURA: arquivo XAR (*.xar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="213"/>
        <source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
        <translation>APENAS LEITURA: arquivo Java (*.jar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="214"/>
        <source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
        <translation>APENAS LEITURA: pacote RedHat (*.rpm)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="215"/>
        <source>Show All Files (*)</source>
        <translation>Mostrar todos os ficheiros (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="223"/>
        <source>Create Archive</source>
        <translation>Criar arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
        <source>Could not overwrite file:</source>
        <translation>Não foi possível substituir o ficheiro:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="234"/>
        <source>Open Archive</source>
        <translation>Abrir arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="242"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/>
        <source>Add to Archive</source>
        <translation>Adicionar ao arquivo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="244"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="300"/>
        <source>Adding Items...</source>
        <translation>A adicionar itens...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="262"/>
        <source>Removing Items...</source>
        <translation>A remover itens...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="267"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="311"/>
        <source>Extract Into Directory</source>
        <translation>Extrair para diretório</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="269"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="287"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="294"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="313"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="325"/>
        <source>Extracting...</source>
        <translation>A extrair...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="345"/>
        <source>Link To: %1</source>
        <translation>Vínculo a: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XDGDesktopList</name>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>Multimédia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
        <source>Development</source>
        <translation>Desenvolvimento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
        <source>Education</source>
        <translation>Educação</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
        <source>Games</source>
        <translation>Jogos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Gráficos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Rede</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
        <source>Office</source>
        <translation>Escritório</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
        <source>Science</source>
        <translation>Ciência</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Definições</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
        <source>System</source>
        <translation>Sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
        <source>Utility</source>
        <translation>Utilitários</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
        <source>Wine</source>
        <translation>Wine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>Sem grupo</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>imgDialog</name>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
        <source>Burn IMG to device</source>
        <translation>Gravar IMG para o disco</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
        <source>IMG File</source>
        <translation>Ficheiro IMG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
        <source>Block Size</source>
        <translation>Tamanho do bloco</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
        <source>USB Device</source>
        <translation>Dispositivo USB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
        <source>Refresh Device List</source>
        <translation>Recarregar lista de dispositivos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
        <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
        <translation>Limpar todo o espaço livre no disco (conv = sync)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
        <source>Burning to USB:</source>
        <translation>Gravação para USB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
        <source>Time Elapsed:</source>
        <translation>Tempo decorrido:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Cancelar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Iniciar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
        <source>Burn IMG to Device</source>
        <translation>Gravar IMG para o disco</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Modo de administrador</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
        <source>Kilobyte(s)</source>
        <translation>Kilobyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
        <source>Megabyte(s)</source>
        <translation>Megabyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
        <source>Gigabyte(s)</source>
        <translation>Gigabyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Cancel Image Burn?</source>
        <translation>Cancelar gravação?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
        <translation>Tem a certeza de que deseja para a gravação?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
        <translation>Aviso: esta ação irá deixar o disco UBS num estado deficiente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Administrator Permissions Needed</source>
        <translation>Requer permissão de administrador</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>This operation requires administrator priviledges.</source>
        <translation>Esta operação requer privilégios de administrador.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Would you like to enable these priviledges?</source>
        <translation>Gostaria de ativar estes privilégios?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>Erro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>The process could not be completed:</source>
        <translation>Não foi possível concluir o processo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>SUCCESS</source>
        <translation>Sucesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>The image was successfully burned to the USB device</source>
        <translation>A imagem foi escrita com sucesso</translation>
    </message>
</context>
</TS>
bgstack15