aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_nl.ts
blob: e0e2991f2880694bd95555e5365de9312ca5a313 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<context>
    <name>Backend</name>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="229"/>
        <source>Could not read archive</source>
        <translation>Kan het archiefbestand niet lezen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="231"/>
        <source>Archive Loaded</source>
        <translation>Archiefbestand geladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="264"/>
        <source>Extraction Finished</source>
        <translation>Uitpakken is klaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="266"/>
        <source>Modification Finished</source>
        <translation>Aanpassing is klaar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="35"/>
        <source>Archive:</source>
        <translation>Archiefbestand:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
        <source>File</source>
        <translation>Bestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="134"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Bewerken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
        <source>Burn to Disk</source>
        <translation>Op CD/DVD branden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="178"/>
        <source>&amp;Open Archive</source>
        <translation>&amp;Open het archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="181"/>
        <source>Open archive</source>
        <translation>Open het archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="186"/>
        <source>&amp;New Archive</source>
        <translation>&amp;Nieuw archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="189"/>
        <source>New archive</source>
        <translation>Nieuw archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="194"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Afsluiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
        <source>Add File(s)</source>
        <translation>Bestand(en) toevoegen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
        <source>Add files to archive</source>
        <translation>Voeg bestanden toe aan archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>Remove File(s)</source>
        <translation>Verwijder bestand(en)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
        <source>Remove selection from archive</source>
        <translation>Verwijder selectie uit archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
        <source>Extract All</source>
        <translation>Pak alles uit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Extract archive into a directory</source>
        <translation>Pak het archief uit in een map</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
        <source>Add Directory</source>
        <translation>Map toevoegen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
        <source>Add directory to archive</source>
        <translation>Voeg map toe aan archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
        <source>Extract Selection</source>
        <translation>Pak selectie uit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
        <source>Extract Selected Items</source>
        <translation>Gekozen items uitpakken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
        <source>USB Image</source>
        <translation>USB Image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
        <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
        <translation>Kopieer een IMG naar een USB-apparaat (kan admin-rechten  vereisen)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
        <source>Archive Manager</source>
        <translation>Archiefmanager</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Administratormodus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
        <source>CTRL+N</source>
        <translation>CTRL+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="52"/>
        <source>CTRL+O</source>
        <translation>CTRL-O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="53"/>
        <source>CTRL+Q</source>
        <translation>CTRL-Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
        <source>CTRL+E</source>
        <translation>CTRL-E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
        <source>MimeType</source>
        <translation>MimeType</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Grootte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="81"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="220"/>
        <source>Opening Archive...</source>
        <translation>Archiefbestand wordt geopend...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
        <source>All Types %1</source>
        <translation>Alle bestandstypes %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="165"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
        <source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
        <translation>Ongecomprimeerde archiefbestanden (*.tar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="166"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
        <source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
        <translation>GZip-gecomprimeerde Archiefbestanden (*.tar.gz *.tgz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="167"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
        <source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
        <translation>BZip-gecomprimeerde Archiefbestanden (*tar.bz *.tbz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="168"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
        <source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
        <translation>BZip2-gecomprimeerde Archiefbestanden (*tar.bz2 *.tbz2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="169"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
        <source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
        <translation>LMZA-gecomprimeerde Archiefbestanden (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="170"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
        <source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
        <translation>XZ-gecomprimeerde Archiefbestanden (*.tar.xz *.txz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="171"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
        <source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
        <translation>CPIO Archiefbestand (*.cpio)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="172"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
        <source>PAX Archive (*.pax)</source>
        <translation>PAX Archiefbestand (*.pax)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="173"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="191"/>
        <source>AR Archive (*.ar)</source>
        <translation>AR Archiefbestand (*.ar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="174"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
        <source>SHAR Archive (*.shar)</source>
        <translation>SHAR Archiefbestand (*.shar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="175"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="193"/>
        <source>Zip Archive (*.zip)</source>
        <translation>Zip Archiefbestand (*.zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="176"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="194"/>
        <source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
        <translation>7-Zip Archiefbestand ((*.7z)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
        <source>All Known Types %1</source>
        <translation>All bekende bestandstypes %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
        <source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
        <translation>ALLEEN LEZEN: ISO image (*.iso *.img)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/>
        <source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
        <translation>ALLEEN LEZEN: XAR archief (*.xar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
        <source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
        <translation>ALLEEN LEZEN: Java Archiefbestand (*.jar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
        <source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
        <translation>ALLEEN LEZEN: RedHat pakket (*.rpm)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Show All Files (*)</source>
        <translation>Toon alle bestanden (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
        <source>Create Archive</source>
        <translation>Maak een Archiefbestand aan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
        <source>Could not overwrite file:</source>
        <translation>Bestand kon niet overschreven worden:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
        <source>Open Archive</source>
        <translation>Open Archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="233"/>
        <source>Add to Archive</source>
        <translation>Voeg toe aan Archiefbestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="228"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="235"/>
        <source>Adding Items...</source>
        <translation>Items toevoegen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="246"/>
        <source>Removing Items...</source>
        <translation>Items verwijderen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
        <source>Extract Into Directory</source>
        <translation>Uitpakken in Map</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="253"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="261"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="278"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
        <source>Extracting...</source>
        <translation>Uitpakken...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="310"/>
        <source>Link To: %1</source>
        <translation>Link naar: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XDGDesktopList</name>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>Multimedia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/>
        <source>Development</source>
        <translation>Ontwikkeling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/>
        <source>Education</source>
        <translation>Onderwijs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/>
        <source>Games</source>
        <translation>Spellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Grafisch</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Netwerk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
        <source>Office</source>
        <translation>Kantoor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
        <source>Science</source>
        <translation>Wetenschappelijk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Instellingen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
        <source>System</source>
        <translation>Systeem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
        <source>Utility</source>
        <translation>Hulpmiddel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
        <source>Wine</source>
        <translation>Wine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>Ongesorteerd</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>imgDialog</name>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
        <source>Burn IMG to device</source>
        <translation>Brand IMG naar apparaat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
        <source>IMG File</source>
        <translation>IMG Bestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
        <source>Block Size</source>
        <translation>Blok Grootte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
        <source>USB Device</source>
        <translation>USB-apparaat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
        <source>Refresh Device List</source>
        <translation>Ververs lijst met apparaten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
        <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
        <translation>Verwijder alle extra ruimte op apparaat (conv = sync)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
        <source>Burning to USB:</source>
        <translation>Branden op USB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
        <source>Time Elapsed:</source>
        <translation>Verbruikte tijd:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annuleren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
        <source>Burn IMG to Device</source>
        <translation>Brand IMG naar apparaat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Administratormodus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
        <source>Kilobyte(s)</source>
        <translation>Kilobyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
        <source>Megabyte(s)</source>
        <translation>Megabyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
        <source>Gigabyte(s)</source>
        <translation>Gigabyte(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Cancel Image Burn?</source>
        <translation>Branden van Image annuleren?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
        <translation>Wilt u het huidige IMG brandproces stopzetten?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
        <translation>Waarschuwing: Dit laat uw USB apparaat in een inconsistente staat achter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Administrator Permissions Needed</source>
        <translation>Administrator rechten noodzakelijk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>This operation requires administrator priviledges.</source>
        <translation>Deze bewerking vereist administrator rechten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Would you like to enable these priviledges?</source>
        <translation>Wilt u deze rechten voor deze bewerking toekennen?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>FOUT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>The process could not be completed:</source>
        <translation>Het proces kon niet succesvol worden afgesloten:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>SUCCESS</source>
        <translation>SUCCES</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>The image was successfully burned to the USB device</source>
        <translation>Het bestand was succesvol gebrand naar het USB apparaat</translation>
    </message>
</context>
</TS>
bgstack15