blob: 9fc46d41dbb39f6e7ab50d4bb82e4418cd3be73e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el">
<context>
<name>LFileDialog</name>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="14"/>
<source>Open With...</source>
<translation>Άνοιγμα με...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="68"/>
<source>Preferred</source>
<translation>Προτιμώμενη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="75"/>
<source>Available</source>
<translation>Διαθέσιμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="82"/>
<source>Custom</source>
<translation>Προσαρμοσμένο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="131"/>
<source>Binary Location</source>
<translation>Τοποθεσία Εφαρμογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="138"/>
<source>Find</source>
<translation>Εύρεση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/>
<source>Set this application as the default </source>
<translation>Ορισμός αυτής της εφαρμογής ως προεπιλεγμένης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/>
<source>OK</source>
<translation>ΟΚ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="40"/>
<source>(Email Link)</source>
<translation>(Σύνδεσμος Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/>
<source>(Internet URL - %1)</source>
<translation>(URL Διαδικτύου - %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/>
<source>Audio</source>
<translation>Ήχος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="115"/>
<source>Video</source>
<translation>Βίντεο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"/>
<source>Multimedia</source>
<translation>Πολυμέσα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"/>
<source>Development</source>
<translation>Ανάπτυξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="118"/>
<source>Education</source>
<translation>Εκπαίδευση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="119"/>
<source>Game</source>
<translation>Παιχνίδια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="120"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Γραφικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="121"/>
<source>Network</source>
<translation>Δίκτυο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="122"/>
<source>Office</source>
<translation>Σουΐτα Γραφείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="123"/>
<source>Science</source>
<translation>Επιστήμη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="124"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="125"/>
<source>System</source>
<translation>Σύστημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="126"/>
<source>Utilities</source>
<translation>Εργαλεία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="127"/>
<source>Other</source>
<translation>Άλλο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/>
<source>[default] </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/>
<source>Find Application Binary</source>
<translation>Βρείτε Εκτελέσιμη Εφαρμογή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="54"/>
<source>File Error</source>
<translation>Σφάλμα Αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="199"/>
<location filename="../main.cpp" line="213"/>
<source>Audio Volume %1%</source>
<translation>Ένταση ήχου %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="221"/>
<location filename="../main.cpp" line="230"/>
<source>Screen Brightness %1%</source>
<translation>Φωτεινότητα οθόνης %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="262"/>
<source>Invalid file or URL: %1</source>
<translation>Μη έγκυρο αρχείο ή URL: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="283"/>
<source>Application entry is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="294"/>
<source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source>
<translation>Οι πληροφορίες εκτέλεσης λείπουν απο την συντόμευση της εφαρμογής (Δυσλειτουργία συντόμευσης): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="307"/>
<source>URL shortcut is missing the URL: %1</source>
<translation>Απο την URL συντόμευση λείπει το URL: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="318"/>
<source>Directory shortcut is missing the path to the directory: %1</source>
<translation>Απο την συντόμευση του καταλόγου λείπει η διαδρομή προς τον κατάλογο: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="323"/>
<source>Unknown type of shortcut : %1</source>
<translation>Άγνωστος τύπος συντόμευσης: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="386"/>
<source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source>
<translation>Αδυναμία έυρεσης "%1". Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχει ήδη εγκατασταθεί.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="435"/>
<source>Application Error</source>
<translation>Πρόβλημα Εφαρμογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="435"/>
<source>The following application experienced an error and needed to close:</source>
<translation>Η παρακάτω εφαρμογή αντιμετώπισε ένα σφάλμα και πρέπει να τερματιστεί:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XDGDesktopList</name>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
<source>Multimedia</source>
<translation type="unfinished">Πολυμέσα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
<source>Development</source>
<translation type="unfinished">Ανάπτυξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
<source>Education</source>
<translation type="unfinished">Εκπαίδευση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
<source>Graphics</source>
<translation type="unfinished">Γραφικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished">Δίκτυο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished">Σουΐτα Γραφείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
<source>Science</source>
<translation type="unfinished">Επιστήμη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
<source>System</source>
<translation type="unfinished">Σύστημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
<source>Utility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
<source>Wine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
<source>Unsorted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
|