aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts
blob: 363873636477bb9cca5224055639395b0577f6ef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
    <name>AppLauncherPlugin</name>
    <message>
        <source>Click to Set</source>
        <translation>クリックしてセットする</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Application</source>
        <translation>アプリケーションを選択する</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>名前:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AppMenu</name>
    <message>
        <source>Applications</source>
        <translation>アプリケーション</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>マルチメディア</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Development</source>
        <translation>開発</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
        <translation>教育</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Games</source>
        <translation>ゲーム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graphics</source>
        <translation>グラフィック</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>ネットワーク</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Office</source>
        <translation>オフィス</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Science</source>
        <translation>科学</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System</source>
        <translation>システム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Utility</source>
        <translation>ユーティリティ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>未分類</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Home</source>
        <translation>ホームディレクトリーを開く</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Applications</source>
        <translation>アプリケーションをインストールする</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control Panel</source>
        <translation>コントロールパネル</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LBattery</name>
    <message>
        <source>%1 % (Charging)</source>
        <translation>%1 % (充電しています)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 % (%2 Remaining)</source>
        <translation>%1 % (残り %2)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LDeskBarPlugin</name>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>オーディオ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>ビデオ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pictures</source>
        <translation>写真</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other Files</source>
        <translation>その他のファイル</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documents</source>
        <translation>文書</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite Applications</source>
        <translation>お気に入りのアプリケーション</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite Folders</source>
        <translation>お気に入りのフォルダー</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite Files</source>
        <translation>お気に入りのファイル</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LDesktop</name>
    <message>
        <source>Terminal</source>
        <translation>端末</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Out</source>
        <translation>ログアウト</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lumina Desktop</source>
        <translation>Lumina デスクトップ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Workspace %1</source>
        <translation>ワークスペース %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse System</source>
        <translation>システムを閲覧する</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock Desktop</source>
        <translation>デスクトップをロックする</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock Desktop</source>
        <translation>デスクトップのロックを解除する</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap Plugins to Grid</source>
        <translation>プラグインをグリッドに合わせる</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LDesktopSwitcher</name>
    <message>
        <source>Workspace %1</source>
        <translation>ワークスペース %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LSysMenuQuick</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>フォーム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Volume</source>
        <translation>システムの音量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen Brightness</source>
        <translation>画面の明るさ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Battery Status</source>
        <translation>バッテリーの状態</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Workspace</source>
        <translation>ワークスペース</translation>
    </message>
    <message>
        <source>charging</source>
        <translation>充電中</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2</source>
        <translation>%1 / %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Out</source>
        <translation>ログアウト</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch Audio Mixer</source>
        <translation>オーディオミキサーを起動する</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LTaskButton</name>
    <message>
        <source>Close Window</source>
        <translation>ウィンドウを閉じる</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsMenu</name>
    <message>
        <source>Desktop Settings</source>
        <translation>デスクトップの設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screensaver</source>
        <translation>スクリーンセーバー</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <translation>デスクトップ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window Theme</source>
        <translation>ウィンドウのテーマ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SystemWindow</name>
    <message>
        <source>System Options</source>
        <translation>システムオプション</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart</source>
        <translation>再起動</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shutdown</source>
        <translation>シャットダウン</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>キャンセル</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Out</source>
        <translation>ログアウト</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserItemWidget</name>
    <message>
        <source>Remove Shortcut</source>
        <translation>ショートカットを削除する</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Shortcut</source>
        <translation>ショートカットを作成する</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>フォーム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorites</source>
        <translation>お気に入り</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite Applications</source>
        <translation>お気に入りのアプリケーション</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite Directories</source>
        <translation>お気に入りのディレクトリー</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Favorite FIles</source>
        <translation>お気に入りのファイル</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Applications</source>
        <translation>システムのアプリケーション</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home</source>
        <translation>ホーム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Preferences</source>
        <translation>デスクトップの設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control Panel</source>
        <translation>コントロールパネル</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Appearance/Plugins</source>
        <translation>デスクトップの外観/プラグイン</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Appearance</source>
        <translation>アプリケーションの外観</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screensaver Settings</source>
        <translation>スクリーンセーバーの設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>マルチメディア</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Development</source>
        <translation>開発</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
        <translation>教育</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Games</source>
        <translation>ゲーム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graphics</source>
        <translation>グラフィックス</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>ネットワーク</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Office</source>
        <translation>オフィス</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Science</source>
        <translation>科学</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>設定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System</source>
        <translation>システム</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Utility</source>
        <translation>ユーティリティ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>未分類</translation>
    </message>
</context>
</TS>
bgstack15