aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lumina-config/i18n/lumina-config_fr_CA.ts
blob: 175818dcf362b9392b2a0799bac3620baacfed20 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
    <name>KeyCatch</name>
    <message>
        <source>Key Press Detection</source>
        <translation>Détection Appuyez sur la touche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press the keys you wish to assign.</source>
        <translation>Appuyez sur les touches que vous souhaitez affecter.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes: 
Special keys can only be detected if the proper keyboard driver is in use.
Current keyboard bindings will also be ignored.</source>
        <translation>Notes:
Les touches spéciales ne peuvent être détectées si le pilote de clavier approprié est utilisé.
Des touches du clavier en cours seront également ignorés.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <source>Desktop Configuration</source>
        <translation>Configuration de bureau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen Number:</source>
        <translation>Nombre de bureau:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panels</source>
        <translation>Panneau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation>Haut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation>Bouton</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Appearance</source>
        <translation>Apparence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugins</source>
        <translation>Greffons</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Background Image(s)</source>
        <translation>Trouver des imagea de fond (s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation>Lieu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Menu</source>
        <translation>Menu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Default Terminal Application</source>
        <translation>Régler par défaut Terminal Application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Binaries (*)</source>
        <translation>Application Binaries (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Binary</source>
        <translation>Invalide Binary</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The selected file is not executable!</source>
        <translation>Le fichier sélectionné n&apos;est pas exécutable!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Panel Color</source>
        <translation>Choisissez la couleur du panneau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Application</source>
        <translation>Sélectionner une application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>App Name:</source>
        <translation>Nom de l&apos;application:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Single Background</source>
        <translation>Fond Unique</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotate Background</source>
        <translation>Fond Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Minutes</source>
        <translation>Minutes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Every </source>
        <translation>Chaque</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add the selected plugin to the desktop</source>
        <translation>Ajouter le plugin sélectionné pour le bureau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin</source>
        <translation>Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panel #1</source>
        <translation>Panneau #1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation>Grosseur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample</source>
        <translation>Exemple</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panel #2</source>
        <translation>Panneau #2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Terminal Command:</source>
        <translation>Commande Terminal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Action</source>
        <translation>Action</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyboard Shortcut</source>
        <translation>Raccourci clavier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Shortcut</source>
        <translation>Effacer un raccourci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Shortcut</source>
        <translation>Changer un raccourci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group/Extension</source>
        <translation>Groupe/Extension</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Application</source>
        <translation>Défaut Application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extension</source>
        <translation>Extension</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set App</source>
        <translation>Ensemble d&apos;applications</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup Routine</source>
        <translation>Routine de démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bin</source>
        <translation>bin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file</source>
        <translation>fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Options</source>
        <translation>Options Générales</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window System</source>
        <translation>Système de fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Window Placement</source>
        <translation>Nouvel emplacement de la fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus Policy</source>
        <translation>Politique mise au point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window Theme</source>
        <translation>Thème de fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of Workspaces</source>
        <translation>Nombre d&apos;espaces de travail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Changes</source>
        <translation>Enregistrer les modifications</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>toolBar</source>
        <translation>toolBar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <translation>Bureau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Appearance</source>
        <translation>Bureau Apparence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panel Configuration</source>
        <translation>Panneau Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session</source>
        <translation>Session</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session Options</source>
        <translation>Options Session</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Défauts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Applications</source>
        <translation>Défaut Applications</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcuts</source>
        <translation>Raccourcis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyboard Shortcuts</source>
        <translation>Raccourcis Clavier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Menu</source>
        <translation>Menu Bureau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation>Gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation>Droite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click To Focus</source>
        <translation>Clique pour sélectionner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Mouse Focus</source>
        <translation>Activer Souris sélection</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Strict Mouse Focus</source>
        <translation>Stricte focus Souris</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align in a Row</source>
        <translation>Aligner dans une Ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align in a Column</source>
        <translation>Aligner dans une colonne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cascade</source>
        <translation>Cascade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Underneath Mouse</source>
        <translation>Sous la souris</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Panel Plugin</source>
        <translation>Nouveau Groupe de Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Plugin:</source>
        <translation>Ajouter Pluggin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Changes?</source>
        <translation>Enregistrer les modifications?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You currently have unsaved changes for this screen. Do you want to save them first?</source>
        <translation>Vous avez actuellement des modifications non enregistrées pour cet écran. Voulez-vous les enregistrer en premier?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Default</source>
        <translation>Système par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Background</source>
        <translation>Pas de Fond d&apos;écran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(use system default)</source>
        <translation>(utilisation du système par défaut)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File does not exist</source>
        <translation>Le fichier n&apos;existe pas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Menu Plugin</source>
        <translation>Nouveau Menu Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin:</source>
        <translation>Plugin:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Application Group</source>
        <translation>Nouveau Groupe d&apos;application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New File Extension</source>
        <translation>Nouvelle extension de fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extension:</source>
        <translation>Extension</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Binary</source>
        <translation>Sélectionnez binaire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select File</source>
        <translation>Sélectionnez fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>Tous les fichiers (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Desktop Plugins</source>
        <translation>Ajouter bureau Plugins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source>
        <translation>Remarque: les raccourcis clavier actuels doivent être dédouanés et enregistré avant d&apos;être réutilisés.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable numlock on startup</source>
        <translation>Activer le verrouillage numérique au démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play chimes on startup</source>
        <translation>Jouer un son au démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play chimes on exit</source>
        <translation>Jouer un son à la sortie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen Resolution:</source>
        <translation>Résolution de l&apos;écran:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Volume Up</source>
        <translation>Monter le volume sonore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Volume Down</source>
        <translation>Descendre le volume audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen Brightness Up</source>
        <translation>Monter la luminosité de l&apos;écran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen Brightness Down</source>
        <translation>Réduire la luminosité de l&apos;écran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take Screenshot</source>
        <translation>Prendre une capture d&apos;écran</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>User Button</source>
        <translation>Bouton Utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the main system access button for the user (applications, directories, settings, log out).</source>
        <translation>Ceci est le bouton principal d&apos;accès au système de l&apos;utilisateur (applications, répertoires, paramètres, se déconnecter).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Bar</source>
        <translation>Panneau du Bureau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source>
        <translation>Cette offre des raccourcis pour tout dans le dossier de bureau - permettant un accès facile à tous vos fichiers/applications préférées.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacer</source>
        <translation>Espaceur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invisible spacer to separate plugins.</source>
        <translation>Espacement invisible pour greffons séparés.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop Switcher</source>
        <translation>Desktop Switcher</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source>
        <translation>Les commandes de commutation entre les différents postes de travail virtuels.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Battery Monitor</source>
        <translation>Moniteur de batterie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep track of your battery status.</source>
        <translation>Gardez une trace de votre état ​​de la batterie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time/Date</source>
        <translation>Heure/Date</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View the current time and date.</source>
        <translation>Afficher l&apos;heure et la date courante.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Terminal</source>
        <translation>Terminal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start the default system terminal.</source>
        <translation>Lancer le terminal par défaut du système.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Applications</source>
        <translation>Applications</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the system applications menu.</source>
        <translation>Afficher le menu des applications du système.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Separator</source>
        <translation>Séparateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Static horizontal line.</source>
        <translation>Ligne horizontale statique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>Paramètres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the desktop settings menu.</source>
        <translation>Afficher le menu de configuration de bureau.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Task Manager</source>
        <translation>Gestionnaire des tâches</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View and control any running application windows</source>
        <translation>Voir et contrôler les fenêtres de l&apos;application en cours d&apos;exécution</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Tray</source>
        <translation>Plateau de système</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display area for dockable system applications</source>
        <translation>Zone d&apos;affichage pour les applications du système fixables</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Manager</source>
        <translation>Gestionnaire de fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse the system with the default file manager.</source>
        <translation>Parcourir le système avec le gestionnaire de fichiers par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom App</source>
        <translation>Application personnalisée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start a custom application</source>
        <translation>Lancer une application personnalisée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Dashboard</source>
        <translation>Tableau de bord système</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source>
        <translation>Voir ou modifier les paramètres système (volume audio, luminosité de l&apos;écran, la vie de la batterie, postes de travail virtuels).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calendar</source>
        <translation>Calendrier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display a calendar on the desktop</source>
        <translation>Display a calendar on the desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Launcher</source>
        <translation>Lanceur d&apos;application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop button for launching an application</source>
        <translation>Bouton Bureau pour lancer une application</translation>
    </message>
</context>
</TS>
bgstack15