aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts301
1 files changed, 158 insertions, 143 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts
index 1e872f25..3a98fcd4 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts
@@ -60,52 +60,52 @@
<context>
<name>BrowserWidget</name>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="257"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="258"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="259"/>
<source>Type</source>
<translation>種類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="260"/>
<source>Date Modified</source>
<translation>変更日時</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="261"/>
<source>Date Created</source>
<translation>作成日時</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="438"/>
<source>Capacity: %1</source>
<translation>使用済み容量: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="463"/>
<source>Files: %1 (%2)</source>
<translation>ファイル数: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="465"/>
<source>Files: %1</source>
<translation>ファイル: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="471"/>
<source>Dirs: %1</source>
<translation>ディレクトリー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="427"/>
<source>No Directory Contents</source>
<translation>ディレクトリーがありません</translation>
</message>
@@ -196,42 +196,42 @@
<translation>二列で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="691"/>
<source>(Limited Access) </source>
<translation>(アクセス制限あり) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="704"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/>
<source>New Document</source>
<translation>新しいドキュメント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="704"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="729"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="730"/>
<source>Error Creating Document</source>
<translation>ドキュメントの作成中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="730"/>
<source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source>
<translation>ドキュメントを作成できません。パーミッション設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="738"/>
<source>New Directory</source>
<translation>新しいディレクトリー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="712"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="739"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="770"/>
<source>Invalid Name</source>
<translation>名前が無効です</translation>
</message>
@@ -241,44 +241,44 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="570"/>
<source>File Operations</source>
<translation>ファイル操作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="607"/>
<source>Directory Operations</source>
<translation>ディレクトリー操作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="646"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="655"/>
<source>Other...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="663"/>
<source>Loading...</source>
<translation>ロードしています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="712"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="739"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="770"/>
<source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source>
<translation>同名のファイルまたはディレクトリーが存在します。別の名前にしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/>
<source>Error Creating Directory</source>
<translation>ディレクトリーの作成時にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
<translation>ディレクトリーを作成できません。現在作業中のディレクトリーの書き込みパーミッション設定を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="384"/>
<source>Current</source>
<translatorcomment>スナップショットが存在する場合にはスナップショット名が入る</translatorcomment>
<translation>現行版</translation>
@@ -319,95 +319,110 @@
<translation>マルチメディアプレイヤー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="293"/>
<source>Open Current Dir as Root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="297"/>
<source>Archive Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="320"/>
<source>Open with...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="326"/>
<source>View Files...</source>
<translation>ファイルの情報を表示...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="328"/>
<source>Checksums</source>
<translation>チェックサム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="330"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="520"/>
<source>File Checksums:</source>
<translation>ファイルのチェックサム:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="532"/>
<source>Missing Utility</source>
<translation>ユーティリティーがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="532"/>
<source>The &quot;lumina-fileinfo&quot; utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
<translation>&quot;lumina-fileinfo&quot; ユーティリティーはシステムに存在しません。先にインストールしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="558"/>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="567"/>
+ <source>Set as Wallpaper</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="575"/>
<source>Rename...</source>
<translation>名前の変更...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="576"/>
<source>Cut Selection</source>
<translation>選択したアイテムを切り取る</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="577"/>
<source>Copy Selection</source>
<translation>選択したアイテムをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/>
<source>Paste</source>
<translation>貼り付け</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="584"/>
<source>Delete Selection</source>
<translation>選択したアイテムを削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="597"/>
<source>Extract Here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="599"/>
<source>Archive Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="907"/>
<source>Select Archive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="921"/>
+ <source>Set Wallpaper on Screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="921"/>
+ <source>Screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FODialog</name>
@@ -655,198 +670,198 @@ New Location: %2</source>
<translation>Shift+Right</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="114"/>
- <source>File</source>
- <translation>ファイル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="128"/>
- <source>View</source>
- <translation>表示</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="132"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="142"/>
<source>View Mode</source>
<translation>表示モード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>ブックマーク</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="153"/>
- <source>External Devices</source>
- <translation>外部デバイス</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="160"/>
- <source>Git</source>
- <translation>Git</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="174"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="184"/>
<source>New Tab</source>
<translation>新しいタブ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="177"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="187"/>
<source>New Browser</source>
<translation>新しいブラウザー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="248"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="258"/>
<source>Show Image Previews</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="253"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="263"/>
<source>Search Directory...</source>
<translation>ディレクトリー内を検索...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="286"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="296"/>
<source>Increase Icon Size</source>
<translation>アイコンを大きくする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="291"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="301"/>
<source>Decrease Icon Size</source>
<translation>アイコンを小さくする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="296"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="306"/>
<source>Larger Icons</source>
<translation>大きいアイコン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="299"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="309"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="307"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="317"/>
<source>Smaller Icons</source>
<translation>小さいアイコン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="310"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="320"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="318"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="328"/>
<source>New Window</source>
<translation>新しいウィンドウ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="321"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="331"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="329"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="339"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>ブックマークへ追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="332"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="342"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="384"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="394"/>
<source>Delete Selection</source>
<translation>選択したアイテムを削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="387"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="397"/>
<source>Del</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="395"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="405"/>
<source>Refresh</source>
<translation>再読み込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="406"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="416"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>タブを閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="417"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="427"/>
<source>Repo Status</source>
<translation>リポジトリーの状態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="422"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="432"/>
<source>Clone Repository</source>
<translation>リポジトリーのクローン...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="430"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="440"/>
<source>Show Directory Tree Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="443"/>
<source>Show Directory Tree Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="436"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="446"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="441"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="451"/>
<source>Open as Root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="180"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="190"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="188"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="138"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="155"/>
+ <source>&amp;Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="163"/>
+ <source>&amp;External Devices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="170"/>
+ <source>&amp;Git</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="198"/>
<source>Exit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="191"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="201"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="209"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>設定(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="220"/>
<source>Show Hidden Files</source>
<translatorcomment>チェックボックスのキャプション</translatorcomment>
<translation>隠しファイルを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="225"/>
<source>Scan for Devices</source>
<translation>デバイスをスキャンする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="233"/>
<source>Manage Bookmarks</source>
<translation>ブックマークの管理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="237"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="247"/>
<source>Show Action Buttons</source>
<translation>アクションボタンを表示する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="266"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
@@ -862,133 +877,133 @@ New Location: %2</source>
<translation>シンプルな一覧表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="409"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="419"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="398"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="408"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="365"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="375"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="340"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="350"/>
<source>Rename...</source>
<translation>名前の変更...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="343"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="353"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="351"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="361"/>
<source>Cut Selection</source>
<translation>選択したアイテムを切り取る</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="372"/>
<source>Copy Selection</source>
<translation>選択したアイテムをコピー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="373"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="383"/>
<source>Paste</source>
<translation>貼り付け</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="376"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="386"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.ui" line="354"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="364"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
<source>Invalid Directories</source>
<translation>無効なディレクトリー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
<source>The following directories are invalid and could not be opened:</source>
<translation>このディレクトリーは無効なので、開くことはできません:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="238"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="365"/>
<source>Root</source>
<translation>ルート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="372"/>
<source>%1 (Type: %2)</source>
<translatorcomment>%1: ディレクトリー名 %2: ファイルシステム名</translatorcomment>
<translation>%1 (種類: %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="376"/>
<source>Filesystem: %1</source>
<translation>ファイルシステム: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/>
<source>New Bookmark</source>
<translation>新しいブックマーク</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="617"/>
<source>Invalid Name</source>
<translation>名前が無効です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="617"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
<translation>このブックマーク名はすでに使用されています。別の名前を選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="638"/>
<source>Git Repository Status</source>
<translation>Git リポジトリーの状態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="728"/>
<source>Multimedia</source>
<translation>マルチメディア</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="746"/>
<source>Slideshow</source>
<translation>スライドショー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/>
<source>Items to be removed:</source>
<translation>これらのアイテムが削除されます:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="452"/>
<source>Verify Quit</source>
<translation>終了の確認</translation>
</message>
@@ -1003,42 +1018,42 @@ New Location: %2</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="452"/>
<source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source>
<translation>複数のタブを開いています。終了しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/>
<source>Verify Removal</source>
<translation>削除の確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/>
<source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source>
<translation>警告: これらのファイルはシステムから永久に削除されます!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/>
<source>Are you sure you want to continue?</source>
<translation>本当に続けますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="885"/>
<source>Rename File</source>
<translation>ファイル名の変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="885"/>
<source>New Name:</source>
<translation>新しい名前:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/>
<source>Overwrite File?</source>
<translation>ファイルを上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/>
<source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source>
<translation>既にある同名のフィアルに上書きされます。本当に続けますか?</translation>
</message>
bgstack15