diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts | 301 |
1 files changed, 158 insertions, 143 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts index 1e872f25..3a98fcd4 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts @@ -60,52 +60,52 @@ <context> <name>BrowserWidget</name> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="251"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="257"/> <source>Name</source> <translation>名前</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="252"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="258"/> <source>Size</source> <translation>サイズ</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="253"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="259"/> <source>Type</source> <translation>種類</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="254"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="260"/> <source>Date Modified</source> <translation>変更日時</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="255"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="261"/> <source>Date Created</source> <translation>作成日時</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="430"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="438"/> <source>Capacity: %1</source> <translation>使用済み容量: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="455"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="463"/> <source>Files: %1 (%2)</source> <translation>ファイル数: %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="457"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="465"/> <source>Files: %1</source> <translation>ファイル: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="463"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="471"/> <source>Dirs: %1</source> <translation>ディレクトリー: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="419"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="427"/> <source>No Directory Contents</source> <translation>ディレクトリーがありません</translation> </message> @@ -196,42 +196,42 @@ <translation>二列で表示</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="691"/> <source>(Limited Access) </source> <translation>(アクセス制限あり) </translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="704"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="713"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/> <source>New Document</source> <translation>新しいドキュメント</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="704"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="729"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="713"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="738"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="730"/> <source>Error Creating Document</source> <translation>ドキュメントの作成中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="730"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> <translation>ドキュメントを作成できません。パーミッション設定を確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="729"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="738"/> <source>New Directory</source> <translation>新しいディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="712"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="739"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="748"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="770"/> <source>Invalid Name</source> <translation>名前が無効です</translation> </message> @@ -241,44 +241,44 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="561"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="570"/> <source>File Operations</source> <translation>ファイル操作</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="598"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="607"/> <source>Directory Operations</source> <translation>ディレクトリー操作</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="646"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="655"/> <source>Other...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="654"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="663"/> <source>Loading...</source> <translation>ロードしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="712"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="739"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="761"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="721"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="748"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="770"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>同名のファイルまたはディレクトリーが存在します。別の名前にしてください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="743"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/> <source>Error Creating Directory</source> <translation>ディレクトリーの作成時にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="743"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="752"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> <translation>ディレクトリーを作成できません。現在作業中のディレクトリーの書き込みパーミッション設定を確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="385"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="384"/> <source>Current</source> <translatorcomment>スナップショットが存在する場合にはスナップショット名が入る</translatorcomment> <translation>現行版</translation> @@ -319,95 +319,110 @@ <translation>マルチメディアプレイヤー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="292"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="293"/> <source>Open Current Dir as Root</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="295"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="297"/> <source>Archive Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="318"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="320"/> <source>Open with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="324"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="326"/> <source>View Files...</source> <translation>ファイルの情報を表示...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="326"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="328"/> <source>Checksums</source> <translation>チェックサム</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="328"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="330"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="519"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="520"/> <source>File Checksums:</source> <translation>ファイルのチェックサム:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="531"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="532"/> <source>Missing Utility</source> <translation>ユーティリティーがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="531"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="532"/> <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> <translation>"lumina-fileinfo" ユーティリティーはシステムに存在しません。先にインストールしてください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="557"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="558"/> <source>Open</source> <translation>開く</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="566"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="567"/> + <source>Set as Wallpaper</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="575"/> <source>Rename...</source> <translation>名前の変更...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="567"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="576"/> <source>Cut Selection</source> <translation>選択したアイテムを切り取る</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="568"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="577"/> <source>Copy Selection</source> <translation>選択したアイテムをコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/> <source>Paste</source> <translation>貼り付け</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="575"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="584"/> <source>Delete Selection</source> <translation>選択したアイテムを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="588"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="597"/> <source>Extract Here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="599"/> <source>Archive Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="898"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="907"/> <source>Select Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="921"/> + <source>Set Wallpaper on Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="921"/> + <source>Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FODialog</name> @@ -655,198 +670,198 @@ New Location: %2</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="114"/> - <source>File</source> - <translation>ファイル</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="128"/> - <source>View</source> - <translation>表示</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="132"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="142"/> <source>View Mode</source> <translation>表示モード</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>ブックマーク</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="153"/> - <source>External Devices</source> - <translation>外部デバイス</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="160"/> - <source>Git</source> - <translation>Git</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="184"/> <source>New Tab</source> <translation>新しいタブ</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="187"/> <source>New Browser</source> <translation>新しいブラウザー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="248"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="258"/> <source>Show Image Previews</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="263"/> <source>Search Directory...</source> <translation>ディレクトリー内を検索...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="286"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="296"/> <source>Increase Icon Size</source> <translation>アイコンを大きくする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="291"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="301"/> <source>Decrease Icon Size</source> <translation>アイコンを小さくする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="296"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="306"/> <source>Larger Icons</source> <translation>大きいアイコン</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="299"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="309"/> <source>Ctrl++</source> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="307"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="317"/> <source>Smaller Icons</source> <translation>小さいアイコン</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="310"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="320"/> <source>Ctrl+-</source> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="328"/> <source>New Window</source> <translation>新しいウィンドウ</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="321"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="331"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="339"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>ブックマークへ追加</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="332"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="342"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="394"/> <source>Delete Selection</source> <translation>選択したアイテムを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="387"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="397"/> <source>Del</source> <translation>削除</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="405"/> <source>Refresh</source> <translation>再読み込み</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="416"/> <source>Close Tab</source> <translation>タブを閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="417"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="427"/> <source>Repo Status</source> <translation>リポジトリーの状態</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="422"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="432"/> <source>Clone Repository</source> <translation>リポジトリーのクローン...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="430"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="440"/> <source>Show Directory Tree Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="443"/> <source>Show Directory Tree Pane</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="436"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="446"/> <source>Ctrl+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="441"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="451"/> <source>Open as Root</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="180"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="190"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="188"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="124"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="138"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="155"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="163"/> + <source>&External Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> + <source>&Git</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="198"/> <source>Exit</source> <translation>終了</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="191"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="201"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="199"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="209"/> <source>&Preferences</source> <translation>設定(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="210"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Show Hidden Files</source> <translatorcomment>チェックボックスのキャプション</translatorcomment> <translation>隠しファイルを表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="215"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="225"/> <source>Scan for Devices</source> <translation>デバイスをスキャンする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="223"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="233"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>ブックマークの管理</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="247"/> <source>Show Action Buttons</source> <translation>アクションボタンを表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="256"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="266"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> @@ -862,133 +877,133 @@ New Location: %2</source> <translation>シンプルな一覧表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="409"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="398"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="408"/> <source>F5</source> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="375"/> <source>Ctrl+C</source> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="350"/> <source>Rename...</source> <translation>名前の変更...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="343"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="353"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="361"/> <source>Cut Selection</source> <translation>選択したアイテムを切り取る</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="372"/> <source>Copy Selection</source> <translation>選択したアイテムをコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="383"/> <source>Paste</source> <translation>貼り付け</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="386"/> <source>Ctrl+V</source> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="354"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="364"/> <source>Ctrl+X</source> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/> <source>Invalid Directories</source> <translation>無効なディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> <translation>このディレクトリーは無効なので、開くことはできません:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="238"/> <source>CTRL+B</source> <translation>CTRL+B</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="246"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> <source>CTRL+E</source> <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="364"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="365"/> <source>Root</source> <translation>ルート</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="371"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="372"/> <source>%1 (Type: %2)</source> <translatorcomment>%1: ディレクトリー名 %2: ファイルシステム名</translatorcomment> <translation>%1 (種類: %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="375"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="376"/> <source>Filesystem: %1</source> <translation>ファイルシステム: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="611"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> <source>New Bookmark</source> <translation>新しいブックマーク</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="611"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="616"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="617"/> <source>Invalid Name</source> <translation>名前が無効です</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="616"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="617"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>このブックマーク名はすでに使用されています。別の名前を選択してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="637"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="638"/> <source>Git Repository Status</source> <translation>Git リポジトリーの状態</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="727"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="728"/> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="745"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="746"/> <source>Slideshow</source> <translation>スライドショー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> <source>Items to be removed:</source> <translation>これらのアイテムが削除されます:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="451"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="452"/> <source>Verify Quit</source> <translation>終了の確認</translation> </message> @@ -1003,42 +1018,42 @@ New Location: %2</source> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="451"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="452"/> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> <translation>複数のタブを開いています。終了しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/> <source>Verify Removal</source> <translation>削除の確認</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> <translation>警告: これらのファイルはシステムから永久に削除されます!</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="924"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="925"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>本当に続けますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="884"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="885"/> <source>Rename File</source> <translation>ファイル名の変更</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="884"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="885"/> <source>New Name:</source> <translation>新しい名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="898"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>Overwrite File?</source> <translation>ファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="898"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> <translation>既にある同名のフィアルに上書きされます。本当に続けますか?</translation> </message> |