aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5/core/lumina-desktop/i18n')
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
index bae1c240..0b00c755 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
@@ -40,47 +40,47 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="64"/>
<source>Launch %1</source>
- <translation type="unfinished">%1 starten</translation>
+ <translation>%1 starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="103"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Öffnen</translation>
+ <translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="104"/>
<source>Open With</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffnen mit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="106"/>
<source>View Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="107"/>
<source>File Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateioperationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="109"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="111"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+ <translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="113"/>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished">Ausschneiden</translation>
+ <translation>Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="114"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="174"/>
@@ -95,7 +95,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="243"/>
<source>New Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neuer Dateiname</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -265,12 +265,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/>
- <source>Don&apos;t expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
+ <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/>
- <source>You can&apos;t know too much, but you can say too much.</source>
+ <source>You can't know too much, but you can say too much.</source>
<translation>Sie können nicht zu viel wissen, aber Sie können zu viel sagen.</translation>
</message>
<message>
@@ -350,7 +350,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/>
- <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I&apos;m not sure about the former.</source>
+ <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source>
<translation>Nur zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim ersten bin ich mir nicht sicher.</translation>
</message>
<message>
@@ -360,8 +360,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/>
- <source>Do, or do not. There is no &apos;try&apos;.</source>
- <translation>Machen oder nicht machen. Es gibt kein &quot;Versuchen&quot;.</translation>
+ <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source>
+ <translation>Machen oder nicht machen. Es gibt kein "Versuchen".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="103"/>
@@ -380,7 +380,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/>
- <source>It&apos;s kind of fun to do the impossible.</source>
+ <source>It's kind of fun to do the impossible.</source>
<translation>Es macht Spaß, das Unmögliche zu tun.</translation>
</message>
<message>
@@ -692,7 +692,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="37"/>
<source>Modify Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Element ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="45"/>
@@ -1037,52 +1037,52 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="69"/>
<source>Clear Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Wiedergabeliste leeren</translation>
+ <translation>Wiedergabeliste leeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="70"/>
<source>Shuffle Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Wiedergabeliste mischen</translation>
+ <translation>Wiedergabeliste mischen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="72"/>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished">Dateien hinzufügen</translation>
+ <translation>Dateien hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="73"/>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">Verzeichnis hinzufügen</translation>
+ <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="74"/>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished">URL hinzufügen</translation>
+ <translation>URL hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="102"/>
<source>Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished">Multimediadateien</translation>
+ <translation>Multimediadateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="103"/>
<source>Select Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished">Medien-Dateien auswählen</translation>
+ <translation>Multimediadateien auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="130"/>
<source>Select Multimedia Directory</source>
- <translation type="unfinished">Wählen Sie das Medien-Verzeichnis</translation>
+ <translation>Multimediaverzeichnis auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="159"/>
<source>Enter a valid URL for a multimedia file or stream:</source>
- <translation type="unfinished">Geben Sie eine gültige URL für eine Medien-Datei oder einen Stream ein:</translation>
+ <translation>Geben Sie eine gültige URL für eine Multimediadatei oder einen Stream ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="161"/>
<source>Multimedia URL</source>
- <translation type="unfinished">Medien-URL</translation>
+ <translation>Multimedia-URL</translation>
</message>
</context>
<context>
bgstack15