diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts | 276 |
1 files changed, 135 insertions, 141 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts index 6b0a9467..bddb39b6 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ja.ts @@ -471,7 +471,7 @@ </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> <source>Applications</source> <translation>アプリケーション</translation> </message> @@ -679,168 +679,179 @@ <translation>強調表示されたアイテムで使用される色 (より控えめな色)。</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>壁紙の設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Change background image(s)</source> <translatorcomment>画面下の説明文</translatorcomment> <translation>背景画像を変更する</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> <source>Theme Settings</source> <translation>テーマ設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>インターフェイスのフォントや配色を変更する</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> <source>Window Effects</source> <translation>ウインドウの効果</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation>透過レベルとウインドウの表示高価を設定します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Startup Settings</source> <translation>起動時の設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Automatically start applications or services</source> <translation>自動で起動するアプリケーションやサービスの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Wallpaper</source> <translation>壁紙</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="55"/> <source>Theme</source> <translation>テーマ</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Autostart</source> <translation>自動起動</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> <source>Mimetype Settings</source> <translation>MIME タイプの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> <source>Change default applications</source> <translation>通常使用するアプリケーションを変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>キーボードショートカット</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation>キーボードショートカットを変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Window Manager</source> <translation>ウインドウマネージャー</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Window Settings</source> <translation>ウィンドウの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>ウインドウの挙動や外見を変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Desktop</source> <translation>デスクトップ</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Panels</source> <translation>パネル</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Menu</source> <translation>メニュー</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="55"/> + <source>Sound Themeing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="55"/> + <source>Change basic sound settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Desktop Plugins</source> <translation>デスクトッププラグイン</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation>デスクトップに組み込むアイコンやツールを変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Panels and Plugins</source> <translation>パネルとプラグイン</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation>フローティングパネルとそこに表示する内容を変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Menu Plugins</source> <translation>メニュープラグイン</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation>デスクトップのコンテキストメニューで表示するオプションを変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>Locale Settings</source> <translation>ロケール設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation>自分のロケール設定を変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>Localization</source> <translation>ローカライズ</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="54"/> <source>General Options</source> <translation>一般設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="54"/> <source>User Settings</source> <translation>ユーザー設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="54"/> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation>時刻/日付表示などのユーザー別の表示設定を変更します</translation> </message> @@ -944,67 +955,67 @@ <context> <name>XDGDesktopList</name> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> <source>Multimedia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> <source>Development</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> <source>Education</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> <source>Games</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> <source>Graphics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> <source>Network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> <source>Office</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> <source>Science</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/> <source>System</source> <translation type="unfinished">システム</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/> <source>Utility</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/> <source>Wine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/> <source>Unsorted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1518,20 +1529,46 @@ <translation>プロファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="130"/> - <source>Import</source> - <translation>インポート</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="58"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="59"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>デスクトップ設定</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="104"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="110"/> <source>No Panels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="136"/> + <source>Custom Profiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="136"/> + <source>Copy Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="143"/> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">適用</translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="144"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="204"/> + <source>Create Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="204"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>page_main</name> @@ -1890,108 +1927,60 @@ </message> </context> <context> - <name>page_theme</name> + <name>page_soundtheme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>フォーム</translation> + <translation type="unfinished">フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="36"/> - <source>Desktop Theme</source> - <translation>デスクトップテーマ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="42"/> - <source>Font:</source> - <translation>フォント:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="56"/> - <source>Font Size:</source> - <translation>フォントサイズ:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="63"/> - <source> point</source> - <translation> ポイント</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="70"/> - <source>Theme Template:</source> - <translation>テーマのテンプレート:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="86"/> - <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> - <translation>テーマのテンプレートを作成/編集(上級者向け)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="92"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="126"/> - <source>Edit</source> - <translation>編集</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="104"/> - <source>Color Scheme:</source> - <translation>配色:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="120"/> - <source>Create/Edit a color scheme</source> - <translation>配色を作成/編集</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> - <source>Icon Pack:</source> - <translation>アイコン集:</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="22"/> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="112"/> + <source>Enabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="148"/> - <source>Mouse Cursors:</source> - <translation>マウスカーソル:</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="36"/> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="126"/> + <source>TextLabel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="192"/> - <source>Application Themes</source> - <translation>アプリケーションのテーマ</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="56"/> + <source>Set Startup Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="198"/> - <source>Qt5 Theme Engine</source> - <translation>Qt5 テーマエンジン</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="101"/> + <source>Set Logout Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="58"/> - <source>Theme Settings</source> - <translation>テーマ設定</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.ui" line="146"/> + <source>Set Battery Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="73"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="87"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="173"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="199"/> - <source>Local</source> - <translation>ローカル</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.cpp" line="40"/> + <source>Sound Themes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="80"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="94"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="180"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="206"/> - <source>System</source> - <translation>システム</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.cpp" line="73"/> + <source>Select Startup Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="137"/> - <source>None</source> - <translation>無し</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.cpp" line="83"/> + <source>Select Logout Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="138"/> - <source>Manual Setting</source> - <translation>マニュアル指定</translation> + <location filename="../pages/page_soundtheme.cpp" line="93"/> + <source>Select Low Battery Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -2038,7 +2027,7 @@ </message> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="66"/> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="221"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="236"/> <source>Solid Color: %1</source> <translation>指定色: %1</translation> </message> @@ -2129,18 +2118,23 @@ <translation>(システムのデフォルトを使用します)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="162"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="156"/> + <source>Image Directory: %1 valid images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="176"/> <source>File does not exist</source> <translation>ファイルは存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="202"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="217"/> <source>Find Background Image(s)</source> <translation>背景画像を検索する</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="233"/> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="258"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="248"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="266"/> <source>Find Background Image Directory</source> <translation>壁紙入りディレクトリーを開く</translation> </message> |