diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts | 259 |
1 files changed, 132 insertions, 127 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts index 74c76915..a2ef9964 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fi.ts @@ -467,7 +467,7 @@ Korvataanko se?</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Applications</source> <translation>Sovellukset</translation> </message> @@ -674,167 +674,167 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Tietueiden korostamiseen käytettävä väri (hillitympi).</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Taustakuvan asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> <source>Change background image(s)</source> <translation>Vaihda taustakuva</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Theme Settings</source> <translation>Teeman asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>Muuta käyttöliittymän kirjasimia ja värejä</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> <source>Window Effects</source> <translation>Ikkunatehosteet</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="44"/> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation>Säädä läpinäkyvyyttä ja ikkunatehosteita</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> <source>Startup Settings</source> <translation>Käynnistysasetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> <source>Automatically start applications or services</source> <translation>Käynnistä sovelluksia tai palveluita automaattisesti</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="42"/> <source>Wallpaper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="43"/> <source>Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="45"/> <source>Autostart</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Mimetype Settings</source> <translation>MIME-tyypin asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="46"/> <source>Change default applications</source> <translation>Muuta oletussovelluksia</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Pikanäppäimet</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="47"/> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation>Muuta pikanäppäimiä</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> <source>Window Manager</source> <translation>Ikkunaohjelma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> <source>Window Settings</source> <translation>Ikkuna-asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="48"/> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>Muuta ikkuna-asetuksia ja -ulkoasua</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Panels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Desktop Plugins</source> <translation>Työpöytäliitännäiset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="49"/> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation>Valitse työpöytään upotettavat kuvakkeet tai työkalut</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Panels and Plugins</source> <translation>Paneelit ja liitännäiset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="50"/> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation>Muuta kelluvia paneeleja ja mitä ne näyttävät</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Menu Plugins</source> <translation>Valikkoliitännäiset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="51"/> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation>Muuta työpöydän kontekstivalikossa näytettäviä kohtia</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Locale Settings</source> <translation>Kotoistusasetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation>Muuta käyttäjän oletuskotoistusasetuksia</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="52"/> <source>Localization</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>General Options</source> <translation>Yleisasetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>User Settings</source> <translation>Käyttäjän asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.cpp" line="53"/> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation>Muuta käyttäjän perusasetuksia kuten päiväysmuotoja</translation> </message> @@ -1018,37 +1018,37 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Tiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="67"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="66"/> <source>Startup Services</source> <translation>Käynnistettävät palvelut</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="134"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="133"/> <source>Select Binary</source> <translation>Valitse ohjelmatiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="134"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="133"/> <source>Application Binaries (*)</source> <translation>Ohjelmatiedostot (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="137"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="136"/> <source>Invalid Binary</source> <translation>Kelvoton ohjelmatiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="137"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="136"/> <source>The selected file is not executable!</source> <translation>Valittu tiedosto ei ole ohjelmatiedosto!</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="150"/> <source>Select File</source> <translation>Valitse tiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="150"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation> </message> @@ -1071,7 +1071,7 @@ Korvataanko se?</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="37"/> <source>Window Effects</source> <translation type="unfinished">Ikkunatehosteet</translation> </message> @@ -1155,32 +1155,32 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>…</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="42"/> <source>Default Applications</source> <translation>Oletussovellukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="152"/> <source>Click to Set</source> <translation>Aseta napsauttamalla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="89"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="88"/> <source>%1 (%2)</source> <translation>%1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="273"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="272"/> <source>Select Binary</source> <translation>Valitse ohjelmatiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="280"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="279"/> <source>Invalid Binary</source> <translation>Kelvoton ohjelmatiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="280"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="279"/> <source>The selected binary is not executable!</source> <translation>Valittu tiedosto ei ole suoritettava ohjelma!</translation> </message> @@ -1252,37 +1252,37 @@ Korvataanko se?</translation> ”Control”: Ctrl-näppäin</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="70"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Pikanäppäimet</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="78"/> <source>Audio Volume Up</source> <translation>Lisää äänenvoimakkuutta</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> <source>Audio Volume Down</source> <translation>Vähennä äänenvoimakkuutta</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> <source>Screen Brightness Up</source> <translation>Lisää näytön kirkkautta</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> <source>Screen Brightness Down</source> <translation>Vähennä näytön kirkkautta</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> <source>Take Screenshot</source> <translation>Ota kuvakaappaus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> <source>Lock Screen</source> <translation>Lukitse näyttö</translation> </message> @@ -1331,47 +1331,47 @@ Korvataanko se?</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="181"/> <source>No Preview Available</source> <translation>Esikatselua ei saatavilla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="70"/> <source>Window Manager Settings</source> <translation>Ikkunaohjelman asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="75"/> <source>Click To Focus</source> <translation>Kohdista napsauttamalla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> <source>Active Mouse Focus</source> <translation>Kohdista hiirikohdistimella</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation>Tiukka hiirikohdistus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="80"/> <source>Align in a Row</source> <translation>Tasaa riviksi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> <source>Align in a Column</source> <translation>Tasaa sarakkeeksi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> <source>Cascade</source> <translation>Limitä</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> <source>Underneath Mouse</source> <translation>Hiiren alla</translation> </message> @@ -1389,12 +1389,17 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Upotetut työkalut</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="79"/> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation>Näytä työpöytäkansion sisältö</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.cpp" line="55"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="86"/> + <source>Display Removable Media Icons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.cpp" line="56"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>Työpöydän asetukset</translation> </message> @@ -1412,7 +1417,7 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Kontekstivalikkoliitännäiset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="46"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>Työpöytäasetukset</translation> </message> @@ -1435,7 +1440,7 @@ Korvataanko se?</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="59"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="58"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>Työpöytäasetukset</translation> </message> @@ -1531,12 +1536,12 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>CType</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="47"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>Työpöytäasetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="91"/> <source>System Default</source> <translation>Järjestelmän oletus</translation> </message> @@ -1626,162 +1631,162 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Palaa Luminan oletuksiin</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="18"/> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation>Aika (päiväys työkaluvihjeessä)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation>Päiväys (aika työkaluvihjeessä)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> <source>Time first then Date</source> <translation>Ensin aika, sitten päiväys</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> <source>Date first then Time</source> <translation>Ensin päiväys, sitten aika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="81"/> <source>Desktop Settings</source> <translation>Työpöytäasetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="125"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="124"/> <source>Select an image</source> <translation>Valitse kuva</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="126"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="125"/> <source>Images</source> <translation>Kuvat</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="130"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="129"/> <source>Reset User Image</source> <translation>Poista käyttäjän kuva</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="130"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="129"/> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation>Haluatko palauttaa käyttäjän kuvan järjestelmän oletukseksi?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> <source>Valid Time Codes:</source> <translation>Kelvolliset aikakoodit:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation>%1: Tunti etunollatta (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation>%1: Tunti etunollalla (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation>%1: Minuutit etunollatta (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation>%1: Minuutit etunollalla (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation>%1: Sekunnit etunollatta (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation>%1: Sekunnit etunollalla (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation>%1: ap/ip (12-tuntinen kello joko pien- tai suuraakkosin)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> <source>%1: Timezone</source> <translation>%1: Aikavyöhyke</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> <source>Time Codes</source> <translation>Aikakoodit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="192"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="191"/> <source>Valid Date Codes:</source> <translation>Kelvolliset päiväyskoodit:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="193"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="192"/> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation>%1: Päivä lukuna etunollatta (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="194"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="193"/> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation>%1: Päivä lukuna etunollalla (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="195"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="194"/> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Päivän kotoistettu lyhenne</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="195"/> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation>%1: Päivän kotoistettu koko nimi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="197"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="196"/> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation>%1: Päivä lukuna etunollatta (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="198"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="197"/> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation>%1: Päivä lukuna etunollalla (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="199"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="198"/> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Kuukauden kotoistettu lyhenne</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="200"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="199"/> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation>%1: Kuukauden kotoistettu koko nimi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="201"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="200"/> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation>%1: Vuosi kaksinumeroisena lukuna (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="202"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="201"/> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation>%1: Vuosi nelinumeroisena lukuna (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="203"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="202"/> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation>Tekstin voi ympäröidä puolilainausmerkein korvausten ohittamiseksi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="204"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="203"/> <source>Date Codes</source> <translation>Päiväyskoodit</translation> </message> @@ -1924,120 +1929,120 @@ Korvataanko se?</translation> <translation>Asettelu:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="56"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="55"/> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Taustakuvan asetukset</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="66"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="65"/> <source>System Default</source> <translation>Järjestelmän oletus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="222"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="66"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="221"/> <source>Solid Color: %1</source> <translation>Yhtenäinen väri: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="77"/> <source>Screen Resolution:</source> <translation>Näytön tarkkuus:</translation> </message> <message> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="99"/> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="100"/> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="101"/> <source>Select Color</source> <translation>Valitse väri</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="120"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="119"/> <source>File(s)</source> <translation>Tiedosto(a)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="121"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="120"/> <source>Directory (Single)</source> <translation>Kansio (yksittäinen)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="122"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="121"/> <source>Directory (Recursive)</source> <translation>Kansio (alikansioineen)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="123"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="122"/> <source>Solid Color</source> <translation>Yhtenäinen väri</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="127"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="126"/> <source>Automatic</source> <translation>Automaattinen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="128"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="127"/> <source>Fullscreen</source> <translation>Koko näyttö</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="129"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="128"/> <source>Fit screen</source> <translation>Sovita näyttöön</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="130"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="129"/> <source>Tile</source> <translation>Laatoita</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="131"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="130"/> <source>Center</source> <translation>Keskitä</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="132"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="131"/> <source>Top Left</source> <translation>Ylävasen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="132"/> <source>Top Right</source> <translation>Yläoikea</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="134"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="133"/> <source>Bottom Left</source> <translation>Alavasen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="135"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="134"/> <source>Bottom Right</source> <translation>Alaoikea</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="143"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="142"/> <source>No Background</source> <translation>Ei taustaa</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="143"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="142"/> <source>(use system default)</source> <translation>(käytä järjestelmän oletusta)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="163"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="162"/> <source>File does not exist</source> <translation>Tiedostoa ei ole olemassa</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="203"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="202"/> <source>Find Background Image(s)</source> <translation>Etsi taustakuvia</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="234"/> - <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="259"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="233"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="258"/> <source>Find Background Image Directory</source> <translation>Etsi taustakuvakansiota</translation> </message> |