diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-09-20 15:47:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-09-20 15:47:26 +0000 |
commit | 060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563 (patch) | |
tree | 60a149936e13081d5e0519a823e6bf83f3affbcb /src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts | |
parent | Translated using Weblate (lumina_WM@ca (generated)) (diff) | |
parent | Restore all the translations for lumina-textedit (aside from "hi"). (diff) | |
download | lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.tar.gz lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.tar.bz2 lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.zip |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts | 296 |
1 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts new file mode 100644 index 00000000..ddca1180 --- /dev/null +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts @@ -0,0 +1,296 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="es"> +<context> + <name>ColorDialog</name> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <source>Customize Colors</source> + <translation>Colores Personalizados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/> + <source>Item Type</source> + <translation>Tipo de Elemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/> + <source>Color</source> + <translation>Color</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> + <source>Sample</source> + <translation>Muestra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> + <source>Select Color</source> + <translation>Seleccionar Color</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> + <source>Apply</source> + <translation>Aplicar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainUI</name> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <source>MainWindow</source> + <translation>VentanaPrincipal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="46"/> + <source>Tab 1</source> + <translation>Pestaña 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="81"/> + <source>Find the previous match</source> + <translation>Buscar coincidencia anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="84"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="97"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="148"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="161"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="173"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="183"/> + <source>Find:</source> + <translation>Buscar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="94"/> + <source>Find the next match</source> + <translation>Buscar siguiente coincidencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> + <source>Replace:</source> + <translation>Reemplazar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="123"/> + <source>Match case</source> + <translation>Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> + <source>Replace next match</source> + <translation>Reemplazar la siguiente coincidencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> + <source>Replace all matches (to end of document)</source> + <translation>Reemplazar todas las coincidencias (hasta el final del documento)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> + <source>Hide the find/replace options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> + <source>File</source> + <translation>Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <source>View</source> + <translation>Vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="225"/> + <source>Syntax Highlighting</source> + <translation>Resaltado de Sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="238"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> + <source>toolBar</source> + <translation>Barra de Herramientas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="279"/> + <source>Show Line Numbers</source> + <translation>Mostrar Números de Línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> + <source>None</source> + <translation>Ninguno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="147"/> + <source>New File</source> + <translation>Nuevo Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="292"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Ctrl+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="300"/> + <source>Open File</source> + <translation>Abrir Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="303"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="311"/> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="314"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="322"/> + <source>Save File As</source> + <translation>Guardar Como</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> + <source>Close</source> + <translation>Cerrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> + <source>Close File</source> + <translation>Cerrar Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> + <source>Ctrl+W</source> + <translation>Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="349"/> + <source>Customize Colors</source> + <translation>Colores Personalizados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="360"/> + <source>Wrap Lines</source> + <translation>Ajuste de Líneas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <source>Find</source> + <translation>Buscar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="368"/> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <source>Replace</source> + <translation>Reemplazar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="379"/> + <source>Ctrl+R</source> + <translation>Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> + <source>Text Editor</source> + <translation>Editor de Texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <source>Open File(s)</source> + <translation>Abrir Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <source>Text Files (*)</source> + <translation>Archivos de Texto (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <source>Lose Unsaved Changes?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <source>This file has unsaved changes. +Do you want to close it anyway? + +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <source>There are unsaved changes. +Do you want to close the editor anyway? + +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlainTextEditor</name> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <source>Text File (*)</source> + <translation>Archivo de Texto (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/> + <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/> + <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> + <translation>El siguiente archivo ha sido cambiado por otra utilería. Quiere cargarlo de nuevo?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> + <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> + <translation>(Nota: Perderá todos los cambios no guardados)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> + <source>File Modified</source> + <translation>Archivo Modificado</translation> + </message> +</context> +</TS> |