diff options
author | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2017-03-02 09:45:56 -0500 |
---|---|---|
committer | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2017-03-02 09:45:56 -0500 |
commit | bcae53a108a8e70dce89d5f67107380bc62e37c9 (patch) | |
tree | 339fbcb52636fc905fec9087e80f140ed8053a9c /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts | |
parent | Clean up some of the applauncher context menu functionality: (diff) | |
parent | Translated using Weblate (lumina_OPEN@ca (generated)) (diff) | |
download | lumina-bcae53a108a8e70dce89d5f67107380bc62e37c9.tar.gz lumina-bcae53a108a8e70dce89d5f67107380bc62e37c9.tar.bz2 lumina-bcae53a108a8e70dce89d5f67107380bc62e37c9.zip |
Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts index c2ba5dd6..ceb79d2d 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts @@ -39,77 +39,77 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="20"/> <source>Lumina Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lumina ekrano kopija</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="87"/> <source>Open screenshot with an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atverti ekrano kopiją, naudojant programą</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="90"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atverti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="103"/> <source>Copy screenshot to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="106"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopijuoti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="109"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl(Vald)+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="135"/> <source>Resize screenshot to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakeisti ekrano kopijos dydį iki žymėjimo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Crop screenshot to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apkirpti ekrano kopiją iki žymėjimo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="160"/> <source>&Crop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Apkirpti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="293"/> <source>Screen Capture Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ekrano fotografavimo nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> <source> Sec Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> sek. delsa</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="434"/> <source>General Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bendri nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="455"/> <source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus apie neįrašytas ekrano kopijas</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="488"/> <source>toolBar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Įrankių juosta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="515"/> <source>Capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fotografuoti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="521"/> @@ -124,7 +124,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="548"/> <source>Close Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Užverti programą</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="551"/> @@ -149,12 +149,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="38"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodinys</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> @@ -174,12 +174,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="264"/> <source>Unsaved Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neįrašyta ekrano kopija</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esama ekrano kopija kol kas nebuvo neįrašyta. Norite įrašyti ar atmesti savo pakeitimus?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="532"/> |