aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorMoo <moose@mail.ru>2017-03-02 13:26:20 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2017-03-02 13:26:28 +0000
commit150854c98916f5dced6374a79e32b63ab0bd6466 (patch)
tree14be6a0e333e5e715e70122d321c4d8b1643743c /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
parentTranslated using Weblate (l_TE@lt (generated)) (diff)
downloadlumina-150854c98916f5dced6374a79e32b63ab0bd6466.tar.gz
lumina-150854c98916f5dced6374a79e32b63ab0bd6466.tar.bz2
lumina-150854c98916f5dced6374a79e32b63ab0bd6466.zip
Translated using Weblate (l_SCREENSHOT@lt (generated))
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
index c2ba5dd6..ceb79d2d 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
@@ -39,77 +39,77 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="20"/>
<source>Lumina Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina ekrano kopija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="87"/>
<source>Open screenshot with an application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti ekrano kopiją, naudojant programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="103"/>
<source>Copy screenshot to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="106"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopijuoti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="109"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl(Vald)+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="135"/>
<source>Resize screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakeisti ekrano kopijos dydį iki žymėjimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Crop screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apkirpti ekrano kopiją iki žymėjimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="160"/>
<source>&amp;Crop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Apkirpti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="293"/>
<source>Screen Capture Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ekrano fotografavimo nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="341"/>
<source> Sec Delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> sek. delsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="434"/>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bendri nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="455"/>
<source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus apie neįrašytas ekrano kopijas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="488"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Įrankių juosta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="515"/>
<source>Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fotografuoti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="521"/>
@@ -124,7 +124,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="548"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Užverti programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="551"/>
@@ -149,12 +149,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="38"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodinys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
@@ -174,12 +174,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="264"/>
<source>Unsaved Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neįrašyta ekrano kopija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="265"/>
<source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esama ekrano kopija kol kas nebuvo neįrašyta. Norite įrašyti ar atmesti savo pakeitimus?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="532"/>
bgstack15