diff options
author | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2017-05-01 09:58:13 -0400 |
---|---|---|
committer | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2017-05-01 09:58:13 -0400 |
commit | fb05ad2feeb52ec615f7b92692e39af9fdb40d33 (patch) | |
tree | 44b68212f00d4e3cfa4ccb34b02533fab59b64d1 /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts | |
parent | Add the new "generateMediaIcons" setting to lumina-config (Interface->Desktop... (diff) | |
download | lumina-fb05ad2feeb52ec615f7b92692e39af9fdb40d33.tar.gz lumina-fb05ad2feeb52ec615f7b92692e39af9fdb40d33.tar.bz2 lumina-fb05ad2feeb52ec615f7b92692e39af9fdb40d33.zip |
Quick sync of all the translation files with the sources.
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts | 45 |
1 files changed, 25 insertions, 20 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts index f423d278..cd41a0fc 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ja.ts @@ -17,7 +17,7 @@ <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="518"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="529"/> <source>Take Screenshot</source> <translatorcomment>アプリケーションの名前</translatorcomment> <translation>スクリーンショットの撮影</translation> @@ -28,7 +28,7 @@ <translation>ウィンドウの境界線を含める</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="529"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="540"/> <source>Save As</source> <translatorcomment>ボタンのキャプション</translatorcomment> <translation>名前を付けて保存</translation> @@ -94,42 +94,47 @@ <translation> 秒後</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="434"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> + <source>Select Area</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="445"/> <source>General Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="455"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="466"/> <source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="488"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="499"/> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="515"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="526"/> <source>Capture</source> <translation>キャプチャー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="521"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="532"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="545"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="556"/> <source>Close</source> <translation>閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="548"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="559"/> <source>Close Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="551"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="562"/> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> @@ -150,54 +155,54 @@ <translation>ひとつの画面</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="38"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="96"/> <source>Could not save screenshot</source> <translation>スクリーンショットを保存できません</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="96"/> <source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source> <translation>このスクリーンショットを保存できません。ディレクトリーのパーミッションを確認するか、他のディレクトリーを選択してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="101"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="113"/> <source>Save Screenshot</source> <translatorcomment>"Save"ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>スクリーンショットの保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="264"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="315"/> <source>Unsaved Screenshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="316"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="532"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="543"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="540"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="551"/> <source>Quick Save</source> <translatorcomment>「快速保存」(zh)も捨てがたいが、"Save As"との対比なら「保存」であるべきだろう。</translatorcomment> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="101"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="113"/> <source>PNG Files (*.png);;AllFiles (*)</source> <translation>PNG ファイル (*.png);;すべて (*)</translation> </message> |