diff options
author | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2016-10-20 08:58:31 -0400 |
---|---|---|
committer | Ken Moore <ken@ixsystems.com> | 2016-10-20 08:58:31 -0400 |
commit | e13f1779779b05626a71e8a1ca70a844658f6938 (patch) | |
tree | 288fed7350080454825eeec383a045d8dc96a004 /src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts | |
parent | Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina (diff) | |
download | lumina-e13f1779779b05626a71e8a1ca70a844658f6938.tar.gz lumina-e13f1779779b05626a71e8a1ca70a844658f6938.tar.bz2 lumina-e13f1779779b05626a71e8a1ca70a844658f6938.zip |
Make sure all the translation files are synced to the sources.
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts | 564 |
1 files changed, 308 insertions, 256 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts index e499ec85..6dc4c57a 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ko.ts @@ -55,314 +55,325 @@ </message> </context> <context> - <name>DirWidget</name> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="20"/> - <source>Form</source> - <translation>양식</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="246"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="249"/> - <source>Open item</source> - <translation>항목 열기</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="271"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="274"/> - <source>Open item (select application)</source> - <translation>항목 열기 (프로그램 선택)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="300"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="303"/> - <source>Add item to personal favorites</source> - <translation>항목을 즐겨찾기에 추가</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="322"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="325"/> - <source>Rename item</source> - <translation>항목 이름 변경</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="351"/> - <source>Cut items</source> - <translation>항목 잘라내기</translation> - </message> + <name>BrowserWidget</name> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="354"/> - <source>Cut items (add to the clipboard)</source> - <translation>항목 잘라내기 (클립보드에 추가)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="373"/> - <source>Copy items</source> - <translation>항목 복사</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">이름</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="376"/> - <source>Copy items to the clipboard</source> - <translation>항목을 클립보드로 복사</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">크기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="395"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="398"/> - <source>Paste items from clipboard</source> - <translation>클립보드에서 붙여넣기</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">종류</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="424"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="427"/> - <source>Delete Items</source> - <translation>항목 삭제</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> + <source>Date Modified</source> + <translation type="unfinished">변경 날짜</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="507"/> - <source>Stop loading the directory</source> - <translation>디렉터리 읽기 중지</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="214"/> + <source>Date Created</source> + <translation type="unfinished">만든 날짜</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="90"/> - <source>Add selected images to slideshow</source> - <translation>선택한 그림을 슬라이드쇼에 더하기</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="316"/> + <source>Capacity: %1</source> + <translation type="unfinished">용량: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="77"/> - <source>Create a new directory</source> - <translation>새 디렉터리 만들기</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="342"/> + <source>Files: %1 (%2)</source> + <translation type="unfinished">파일: %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="80"/> - <source>New Dir</source> - <translation>새 디렉터리</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="344"/> + <source>Files: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="64"/> - <source>Create a new file</source> - <translation>새 파일 만들기</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="350"/> + <source>Dirs: %1</source> + <translation type="unfinished">디렉터리: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="67"/> - <source>New File</source> - <translation>새 파일</translation> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="362"/> + <source>No Directory Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>DirWidget</name> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="93"/> - <source>Slideshow</source> - <translation>슬라이드쇼</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="20"/> + <source>Form</source> + <translation>양식</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="109"/> - <source>Enqueue selection in multimedia player</source> - <translation>선택 항목을 미디어 재생기의 재생 목록에 추가</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> + <source>Increase Icon Sizes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="112"/> - <source>Play</source> - <translation>재생</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> + <source>Decrease Icon Sizes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="465"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> <source>Back</source> <translation>뒤로</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="468"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="471"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/> <source>Go back to previous directory</source> <translation>이전 디렉터리로 돌아가기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="479"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/> <source>Up</source> <translation>위로</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="482"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="485"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="196"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="199"/> <source>Go to parent directory</source> <translation>상위 디렉터리로 가기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="493"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="207"/> <source>Home</source> <translation>홈</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="496"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="499"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="210"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="213"/> <source>Go to home directory</source> <translation>홈 디렉터리로 가기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="518"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="521"/> - <source>Close this browser</source> - <translation>탐색기 닫기</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> + <source>Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="136"/> - <source>Name</source> - <translation>이름</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> + <source>Select Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="140"/> - <source>Size</source> - <translation>크기</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> + <source>SingleColumn</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="143"/> - <source>Type</source> - <translation>종류</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> + <source>Single column view</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="147"/> - <source>Date Modified</source> - <translation>변경 날짜</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> + <source>Dual Column</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="150"/> - <source>Date Created</source> - <translation>만든 날짜</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> + <source>Dual Column View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="207"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="484"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="525"/> <source>(Limited Access) </source> <translation>(제한된 접근) </translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="469"/> - <source>Capacity: %1</source> - <translation>용량: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="474"/> - <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation>파일: %1 (%2)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="479"/> - <source>Dirs: %1</source> - <translation>디렉터리: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="546"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/> <source>New Document</source> <translation>새 문서</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="546"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/> <source>Name:</source> <translation>이름:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> <source>Error Creating Document</source> <translation>문서 만드는 중 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> <translation>문서를 만들 수 없습니다. 필요한 권한이 있는지 확인하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> <source>New Directory</source> <translation>새 디렉터리</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="554"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="581"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/> <source>Invalid Name</source> <translation>잘못된 이름</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> + <source>File Operations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="495"/> + <source>Directory Operations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="507"/> + <source>Loading...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="554"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="581"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>같은 이름의 파일이나 디렉터리가 이미 있습니다! 다른 이름을 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="585"/> <source>Error Creating Directory</source> <translation>디렉터리 만드는 중 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="585"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> <translation>디렉터리를 만들 수 없습니다. 현재 디렉터리를 변경할 권한이 있는지 확인하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="839"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/> <source>Current</source> <translation>현재</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="949"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> + <source>Create...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">파일</translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> + <source>Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> + <source>Application Launcher</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> + <source>Launch...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> + <source>Terminal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> + <source>SlideShow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> + <source>Multimedia Player</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="245"/> + <source>Modify Files...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> + <source>View Files...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> + <source>Checksums</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> <source>File Checksums:</source> <translation>파일 체크섬:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> <source>Missing Utility</source> <translation>유틸리티 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> <translation>"lumina-fileinfo" 유틸리티가 시스템에 없습니다. 먼저 설치하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="984"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> <source>Open</source> <translation>열기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="985"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="486"/> <source>Open With...</source> <translation>다른 프로그램으로 열기...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="987"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="250"/> <source>Rename...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="988"/> - <source>View Checksums...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="999"/> - <source>File Properties...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="992"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="247"/> <source>Cut Selection</source> <translation>선택 항목 삭제</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="993"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="248"/> <source>Copy Selection</source> <translation>선택 항목 복사</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="994"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="493"/> <source>Paste</source> <translation>붙여 넣기</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="996"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="252"/> <source>Delete Selection</source> <translation>선택 항목 삭제</translation> </message> - <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="1002"/> - <source>Open Terminal here</source> - <translation>여기서 터미널 열기</translation> - </message> </context> <context> <name>FODialog</name> @@ -582,12 +593,12 @@ New Location: %2</source> <translation>인사이트</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="98"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="90"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="99"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="91"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> @@ -607,363 +618,342 @@ New Location: %2</source> <translation>보기 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="136"/> - <source>Group Mode</source> - <translation>그룹 모드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="154"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="142"/> <source>Bookmarks</source> <translation>책갈피</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="162"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="150"/> <source>External Devices</source> <translation>외부 장치</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="169"/> - <source>Edit</source> + <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> + <source>Git</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="181"/> - <source>Git</source> + <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> + <source>New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="196"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="199"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> <source>New Browser</source> <translation>새 탐색기</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="275"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="250"/> <source>Search Directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="308"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> <source>Increase Icon Size</source> <translation>아이콘 크기 확대</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="313"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="288"/> <source>Decrease Icon Size</source> <translation>아이콘 크기 축소</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="293"/> <source>Larger Icons</source> <translation>좀 더 큰 아이콘</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="321"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="296"/> <source>Ctrl++</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="304"/> <source>Smaller Icons</source> <translation>좀 더 작은 아이콘</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="332"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="307"/> <source>Ctrl+-</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="315"/> <source>New Window</source> <translation>새 창</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="343"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="326"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>책갈피 추가</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="354"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="381"/> <source>Delete Selection</source> <translation type="unfinished">선택 항목 삭제</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="409"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> <source>Del</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="417"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> <source>Refresh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="428"/> - <source>Close Browser</source> + <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> + <source>Close Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="439"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="444"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="202"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="210"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="185"/> <source>Exit</source> <translation>종료</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="188"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="196"/> <source>&Preferences</source> <translation>설정(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="232"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="207"/> <source>Show Hidden Files</source> <translation>숨겨진 파일 보기</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="212"/> <source>Scan for Devices</source> <translation>장치 검색</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>책갈피 관리</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="259"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Show Action Buttons</source> <translation>동작 버튼 보기</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="270"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> <source>Load Thumbnails</source> <translation>그림 미리 보기</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="278"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="61"/> <source>Detailed List</source> <translation>자세한 목록</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="70"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="62"/> <source>Basic List</source> <translation>기본 목록</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="431"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="71"/> - <source>Prefer Tabs</source> - <translation>텝 선호</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="72"/> - <source>Prefer Columns</source> - <translation>열 선호</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="420"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> <source>F5</source> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="387"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> <source>Ctrl+C</source> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="337"/> <source>Rename...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> <source>F2</source> <translation type="unfinished">F2</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="348"/> <source>Cut Selection</source> <translation type="unfinished">선택 항목 삭제</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="359"/> <source>Copy Selection</source> <translation type="unfinished">선택 항목 복사</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="370"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished">붙여 넣기</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="398"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> <source>Ctrl+V</source> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> <source>Ctrl+X</source> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/> <source>Invalid Directories</source> <translation>잘못된 디렉터리</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> <translation>다음의 디렉터리가 잘못되어 열 수 없습니다:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="342"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> <source>Root</source> <translation>루트</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="348"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="335"/> <source>%1 (Type: %2)</source> <translation>%1 (종류: %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="352"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="339"/> <source>Filesystem: %1</source> <translation>파일시스템: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="573"/> - <source>Browser</source> - <translation>탐색기</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="588"/> <source>New Bookmark</source> <translation>새 책갈피</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="588"/> <source>Name:</source> <translation>이름:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="605"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="593"/> <source>Invalid Name</source> <translation>잘못된 이름</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="605"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="593"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>책갈피 이름이 이미 사용중입니다. 다른 이름을 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="626"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="614"/> <source>Git Repository Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="732"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="704"/> <source>Multimedia</source> <translation>멀티미디어</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="750"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="722"/> <source>Slideshow</source> <translation>슬라이드쇼</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="927"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="902"/> <source>Items to be removed:</source> <translation>지울 아이템:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="429"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="416"/> <source>Verify Quit</source> <translation>종료 확인</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="100"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/> <source>Ctrl+H</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="101"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="93"/> <source>Ctrl+L</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="429"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="416"/> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> <translation>여러 탭이 열려 있습니다. 종료하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> <source>Verify Removal</source> <translation>삭제 확인</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> <translation>경고: 파일을 시스템에서 영구히 삭제합니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>정말로 계속 하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="887"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="861"/> <source>Rename File</source> <translation>파일 이름 변경</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="887"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="861"/> <source>New Name:</source> <translation>새 이름:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="875"/> <source>Overwrite File?</source> <translation>파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="875"/> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> <translation>이미 존재하는 같은 이름의 파일이 교체됩니다. 계속하시겠습니까?</translation> </message> @@ -1007,6 +997,50 @@ New Location: %2</source> </message> </context> <context> + <name>OPWidget</name> + <message> + <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation type="unfinished">양식</translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> + <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> + <source>Evaluating...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.cpp" line="48"/> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.cpp" line="49"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.cpp" line="50"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.cpp" line="99"/> + <source>%1 Finished</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../OPWidget.cpp" line="99"/> + <source>Errors Occured</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SlideshowWidget</name> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> @@ -1109,4 +1143,22 @@ New Location: %2</source> <translation>정말로 계속 하시겠습니까?</translation> </message> </context> +<context> + <name>TrayUI</name> + <message> + <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> + <source>Finished</source> + <translation type="unfinished">완료</translation> + </message> + <message> + <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> + <source>Errors during operation. Click to view details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> + <source>No Errors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |