aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-02-27 10:50:32 -0500
committerKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-02-27 10:50:32 -0500
commitb3a573041b4b42828afc2ae3afaca599051d48bc (patch)
tree821f36b7f2e6716bce46e03a6db30225c06ebb26 /src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
parentMerge pull request #387 from sasongko26/master (diff)
downloadlumina-b3a573041b4b42828afc2ae3afaca599051d48bc.tar.gz
lumina-b3a573041b4b42828afc2ae3afaca599051d48bc.tar.bz2
lumina-b3a573041b4b42828afc2ae3afaca599051d48bc.zip
Re-sync the translation files with the latest from the Lumina source files.
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts144
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
index 641a7bd6..b2776753 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
@@ -165,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/>
<source>Select Action</source>
- <translation>Seleccioneu l'acció</translation>
+ <translation>Seleccioneu l&apos;acció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/>
@@ -175,7 +175,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/>
<source>Single column view</source>
- <translation>Vista d'una columna</translation>
+ <translation>Vista d&apos;una columna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/>
@@ -188,184 +188,184 @@
<translation>Vista de dues columnes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="543"/>
<source>(Limited Access) </source>
<translation>(Accés limitat) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="613"/>
<source>New Document</source>
<translation>Document nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="613"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="582"/>
<source>Error Creating Document</source>
<translation>Error en crear el document</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="582"/>
<source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source>
- <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation>
+ <translation>No s&apos;ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/>
<source>New Directory</source>
<translation>Directori nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="622"/>
<source>Invalid Name</source>
<translation>El nom no és vàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="491"/>
<source>File Operations</source>
<translation>Operacions de fitxers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="512"/>
<source>Directory Operations</source>
<translation>Operacions de directoris</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="524"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Carregant...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="622"/>
<source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source>
<translation>Ja existeix un fitxer o un directori amb este mateix nom, utilitzeu-ne un altre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="604"/>
<source>Error Creating Directory</source>
<translation>Error en crear el directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="604"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
- <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation>
+ <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="317"/>
<source>Current</source>
<translation>Actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/>
<source>Create...</source>
<translation>Crea...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="235"/>
<source>File</source>
<translation>Fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="236"/>
<source>Directory</source>
<translation>Directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation>Llançador d'aplicacions</translation>
+ <translation>Llançador d&apos;aplicacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/>
<source>Launch...</source>
<translation>Obre...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="243"/>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="244"/>
<source>SlideShow</source>
<translation>Presentació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="245"/>
<source>Multimedia Player</source>
<translation>Reproductor multimèdia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/>
<source>View Files...</source>
<translation>Mostra els fitxers...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="262"/>
<source>Checksums</source>
<translation>Sumes de verificació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="264"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propietats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="450"/>
<source>File Checksums:</source>
<translation>Sumes de verificació del fitxer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="462"/>
<source>Missing Utility</source>
<translation>Utilitat no present</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
- <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
- <translation>No s'ha pogut trobar la utilitat "lumina-fileinfo" al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="462"/>
+ <source>The &quot;lumina-fileinfo&quot; utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
+ <translation>No s&apos;ha pogut trobar la utilitat &quot;lumina-fileinfo&quot; al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/>
<source>Open</source>
<translation>Obre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="489"/>
<source>Open With...</source>
<translation>Obre amb...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="496"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Reanomena...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="497"/>
<source>Cut Selection</source>
<translation>Talla la selecció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="498"/>
<source>Copy Selection</source>
<translation>Copia la selecció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="501"/>
<source>Paste</source>
<translation>Enganxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="505"/>
<source>Delete Selection</source>
<translation>Suprimeix la selecció</translation>
</message>
@@ -405,7 +405,7 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source>
- <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation>
+ <translation>Nota: si no, només s&apos;afegirà un número al nom del fitxer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="148"/>
@@ -430,22 +430,22 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="164"/>
<source>Could not remove these files:</source>
- <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s&apos;han pogut suprimir aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="165"/>
<source>Could not copy these files:</source>
- <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s&apos;han pogut copiar aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="166"/>
<source>Could not restore these files:</source>
- <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s&apos;han pogut restaurar aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="167"/>
<source>Could not move these files:</source>
- <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s&apos;han pogut moure aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="169"/>
@@ -466,7 +466,7 @@
Old Location: %1
New Location: %2</source>
- <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia.
+ <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d&apos;això, feu-ne una còpia.
Localització antiga: %1
Localització nova: %2</translation>
@@ -487,7 +487,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="27"/>
<source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source>
- <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation>
+ <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d&apos;un repositori GIT des d&apos;Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="46"/>
@@ -512,7 +512,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="89"/>
<source>Type of Access</source>
- <translation>Tipus d'accés</translation>
+ <translation>Tipus d&apos;accés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="95"/>
@@ -527,7 +527,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="114"/>
<source>Username</source>
- <translation>Nom d'usuari</translation>
+ <translation>Nom d&apos;usuari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="124"/>
@@ -566,8 +566,8 @@ Localització nova: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
- <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation>
+ <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
+ <translation>Cliqueu a &quot;Següent&quot; per començar a baixar el repositori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
@@ -615,7 +615,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="142"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation>Adreces d'interès</translation>
+ <translation>Adreces d&apos;interès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="150"/>
@@ -685,7 +685,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="326"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation>
+ <translation>Afegeix una adreça d&apos;interès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="329"/>
@@ -755,12 +755,12 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="220"/>
<source>Manage Bookmarks</source>
- <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation>
+ <translation>Gestiona les adreces d&apos;interès / marcadors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
<source>Show Action Buttons</source>
- <translation>Mostra els botons d'acció</translation>
+ <translation>Mostra els botons d&apos;acció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="245"/>
@@ -840,7 +840,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>The following directories are invalid and could not be opened:</source>
- <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation>
+ <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s&apos;han pogut obrir:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="222"/>
@@ -870,7 +870,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="595"/>
<source>New Bookmark</source>
- <translation>Adreça d'interès nova</translation>
+ <translation>Adreça d&apos;interès nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="595"/>
@@ -885,7 +885,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="600"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation>
+ <translation>Aquest nom d&apos;adreça d&apos;interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="621"/>
@@ -1037,7 +1037,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/>
<source>File Operation Errors</source>
- <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation>
+ <translation>Errors d&apos;operacions de fitxers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
@@ -1060,17 +1060,17 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/>
<source>Delete this image file</source>
- <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation>
+ <translation>Suprimeix aquest fitxer d&apos;imatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/>
<source>Rotate this image file counter-clockwise</source>
- <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation>
+ <translation>Gira aquest fitxer d&apos;imatge cap a l&apos;esquerra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/>
<source>Rotate this image file clockwise</source>
- <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation>
+ <translation>Gira aquest fitxer d&apos;imatge cap a la dreta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/>
@@ -1163,7 +1163,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu aquí per veure'n els detalls.</translation>
+ <translation>Hi ha hagut errors durant l&apos;operació. Cliqueu aquí per veure&apos;n els detalls.</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15