diff options
author | Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> | 2017-05-01 11:11:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-05-01 13:31:52 +0000 |
commit | 35d1e2e9d1e1b8c022ef6dd2eec9f292dd8d8b87 (patch) | |
tree | ca7b6b3e561a59533e68d2f025919a45513f2e73 /src-qt5/core/lumina-desktop/i18n | |
parent | Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina (diff) | |
download | lumina-35d1e2e9d1e1b8c022ef6dd2eec9f292dd8d8b87.tar.gz lumina-35d1e2e9d1e1b8c022ef6dd2eec9f292dd8d8b87.tar.bz2 lumina-35d1e2e9d1e1b8c022ef6dd2eec9f292dd8d8b87.zip |
Translated using Weblate (lumina_DESKTOP@de (generated))
Currently translated at 89.3% (277 of 310 strings)
Diffstat (limited to 'src-qt5/core/lumina-desktop/i18n')
-rw-r--r-- | src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts index b5fe3fe5..92768fe1 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts @@ -215,12 +215,12 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/> - <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> + <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/> - <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> + <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> <translation>Sie können nicht zu viel wissen, aber Sie können zu viel sagen.</translation> </message> <message> @@ -300,7 +300,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/> - <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> + <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> <translation>Nur zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim ersten bin ich mir nicht sicher.</translation> </message> <message> @@ -310,8 +310,8 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/> - <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> - <translation>Machen oder nicht machen. Es gibt kein "Versuchen".</translation> + <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> + <translation>Machen oder nicht machen. Es gibt kein "Versuchen".</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="103"/> @@ -330,7 +330,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/> - <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> + <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> <translation>Es macht Spaß, das Unmögliche zu tun.</translation> </message> <message> @@ -356,7 +356,7 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="119"/> <source>I have never let my schooling interfere with my education.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ich habe meine Ausbildung niemals durch meine Schulzeit beeinträchtigen lassen.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="121"/> |