diff options
author | Sasongko Bawono <sasongko262@gmail.com> | 2017-02-26 08:33:25 +0700 |
---|---|---|
committer | Sasongko Bawono <sasongko262@gmail.com> | 2017-02-26 08:33:25 +0700 |
commit | eb7d5a1270d17ecd16912008d8587cc543cafc77 (patch) | |
tree | 64be065a2e3fe58933bb5be6f30cc76a1af33f86 /src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts | |
parent | modified DEPENDENCIES for Slackware (diff) | |
parent | Merge remote-tracking branch 'origin/master' (diff) | |
download | lumina-eb7d5a1270d17ecd16912008d8587cc543cafc77.tar.gz lumina-eb7d5a1270d17ecd16912008d8587cc543cafc77.tar.bz2 lumina-eb7d5a1270d17ecd16912008d8587cc543cafc77.zip |
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts index c52873a3..25fb461c 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts @@ -340,8 +340,8 @@ </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <translation>Alternatywny wygląd menu start, pokazujący pliki użytkownika, jego katalogi i ulubione elementy.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> @@ -351,7 +351,7 @@ <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternatywny wygląd menu start, ułatwiający szybkie uruchamianie aplikacji.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> @@ -371,12 +371,12 @@ <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pogląd i kontrola każdego okna uruchomionej aplikacji (grupowanie tych samych aplikacji).</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pogląd i kontrola każdego okna uruchomionej aplikacji (nie grupuj aplikacji).</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> @@ -500,12 +500,12 @@ <location filename="../LPlugins.cpp" line="178"/> <location filename="../LPlugins.cpp" line="305"/> <source>Menu Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu Skrypt</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurowalny obszar do automatycznego pokazywania ikon pulpitu</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> @@ -520,23 +520,23 @@ <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista otwartych, zminimalizowanych i aktywnych okien aplikacji</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="179"/> <location filename="../LPlugins.cpp" line="306"/> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uruchom skrypt do generowania menu</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="312"/> <source>Lock Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zablokuj sesję</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="313"/> <source>Lock the current desktop session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zablokuj sesję pulpitu</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="323"/> @@ -711,17 +711,17 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> <source>Wallpaper</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tapeta</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motyw</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> <source>Autostart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uruchamianie automatyczne</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> @@ -761,27 +761,27 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulpit</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> <source>Panels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panele</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="42"/> <source>Input Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia urządzeń wejściowych</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="42"/> <source>Adjust keyboard and mouse devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skonfiguruj klawiaturę oraz mysz</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> @@ -791,7 +791,7 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ikony lub narzędzia wyświetlane na pulpicie</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> @@ -801,12 +801,12 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> <source>Change any floating panels and what they show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panele i ich zawartość</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> <source>Menu Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczki menu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> @@ -821,12 +821,12 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> <source>Change the default locale settings for this user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień ustawienia językowe tego użytkownika</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> <source>Localization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia językowe</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> @@ -849,7 +849,7 @@ <message> <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> <source>Setup a JSON Menu Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw skrypt menu używając JSON</translation> </message> <message> <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> @@ -885,7 +885,7 @@ <message> <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> <source>Select a menu script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz skrypt menu</translation> </message> <message> <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> @@ -945,7 +945,7 @@ <message> <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> <source>MainWindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MainWindow</translation> </message> <message> <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> @@ -1068,17 +1068,17 @@ <message> <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyłącz menedżera kompozycji (wymagany restart sesji)</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_compton.ui" line="39"/> <source>Only use compositing with GPU acceleration </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menedżer kompozycji tylko z akceleracją GPU. </translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> <source>Compositor Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia menedżera kompozycji</translation> </message> </context> <context> @@ -1199,7 +1199,7 @@ <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> <source>page_fluxbox_keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">page_fluxbox_keys</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> @@ -1249,16 +1249,16 @@ <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> <source>View Syntax Codes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż składnię kodu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</translation> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": klawisz Alt +"Mod4": klawisz Windows/Mac +"Control": klawisz Ctrl</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> @@ -1436,12 +1436,12 @@ <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="69"/> <source>Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profil</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="82"/> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="52"/> @@ -1474,7 +1474,7 @@ <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="61"/> <source>Desktop Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyślne ustawienia pulpitu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="65"/> @@ -1492,32 +1492,32 @@ <message> <location filename="../pages/page_mouse.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formularz</translation> + <translation>Formularz</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="53"/> <source>Input Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia urządzeń wejścia</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="81"/> <source>Mouse #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mysz #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="85"/> <source>Keyboard #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klawiatura #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="106"/> <source>Extension Device #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urządzenie rozszerzeń #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="107"/> <source>Master Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urządzenie główne</translation> </message> </context> <context> @@ -1608,12 +1608,12 @@ <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> <source>Manage desktop app links</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zarządzaj skrótami aplikacji pulpitu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="65"/> <source>Show application crash data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokazuj informacje o błędach aplikacji</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="74"/> @@ -1833,7 +1833,7 @@ <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="36"/> <source>Desktop Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motyw pulpitu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="42"/> @@ -1889,12 +1889,12 @@ <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="192"/> <source>Application Themes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motyw aplikacji</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="198"/> <source>Qt5 Theme Engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silnik motywu Qt5</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="58"/> @@ -1920,12 +1920,12 @@ <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="137"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Żaden</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="138"/> <source>Manual Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia manualne</translation> </message> </context> <context> |