aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>2017-07-21 16:23:54 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2017-07-24 13:49:07 +0000
commit7be0aec0bfbda3c7a3a5376482260c2593a07426 (patch)
tree5dd5834646de683a579bf8083d5d135d3c630fbd
parentTranslated using Weblate (Catalan) (diff)
downloadlumina-7be0aec0bfbda3c7a3a5376482260c2593a07426.tar.gz
lumina-7be0aec0bfbda3c7a3a5376482260c2593a07426.tar.bz2
lumina-7be0aec0bfbda3c7a3a5376482260c2593a07426.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translation: lumina/lumina-mediaplayer Translate-URL: http://weblate.trueos.org/projects/lumina/lumina-mediaplayer/cs/
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts143
1 files changed, 72 insertions, 71 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
index 3f457329..1d4141d2 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
@@ -7,356 +7,357 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrávač multimédií</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyní se přehrává</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Žádné přehrávané video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seznam k přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuální skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NÁZEV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UMĚLEC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ALBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladba se mi líbí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladba už mne nebaví (po dobu jednoho měsíce ji neuslyšíte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladbu už nechci slyšet (už nikdy nebude přehrávána)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit podrobnosti o skladbě (spustí webový prohlížeč)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuální stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat aktuální stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přihlášení k účtu na službě Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Need an account?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Nemáte ještě účet?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvalita zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL adresa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL řídící proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Použít nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ovladač zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nástrojová lišta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zesílit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ubrat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavřít aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
<source>Close to tray when active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Když je aktivní, zminimalizovat do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>From current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="792"/>
<source>Create station from current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit stanici od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>From current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="800"/>
<source>Create station from current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit stanici od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="811"/>
<source>Show song notifications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazovat oznámení skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="819"/>
<source>Search for a new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rádio Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="834"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proudové vysílání z rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="845"/>
<source>Play Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrávat soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aby bylo možné zapnout tuto funkci, je třeba nainstalovat nástroj „pianobar“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proudové vysílání hudby ze služby internetového rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nízké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Střední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vysoké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít soubory s multimédii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyní se přehrává:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[CHYBA PŘEHRÁVÁNÍ]
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Načítání média…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Médium se zastavilo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukládání média do vyrovnávací paměti…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora: vytvořit stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat výraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dotaz z Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba v Pandora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -364,7 +365,7 @@
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepodařilo se najít nic odpovídajícího. Zkuste hledat jiný výraz</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15