diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 |
2 files changed, 26 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9a87d7f1..0243afb1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-03-12 Christian Neumair <chris@gnome-de.org> + + * de.po: Updated German translation. + 2003-03-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. @@ -6,35 +6,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-09 10:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-09 10:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 13:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-12 13:30+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:258 +#: src/about.c:263 msgid "translator_credits" msgstr "Christian Neumair <chris@gnome-de.org>" -#: src/about.c:288 +#: src/about.c:293 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Dialogfenster aus Shell-Skripten heraus aufrufen" -#: src/about.c:292 +#: src/about.c:297 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "Copyright (C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:383 +#: src/about.c:388 msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" -#: src/about.c:410 +#: src/about.c:415 msgid "Written by" msgstr "Programm von" -#: src/about.c:423 +#: src/about.c:428 msgid "Translated by" msgstr "Übersetzung von" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "%s wird von diesem Dialog nicht unterstützt\n" msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Dialog-Option mehrfach übergeben\n" -#: src/tree.c:147 +#: src/tree.c:153 msgid "No column titles specified for --list\n" msgstr "Keine Spaltentitel für »--list« angegeben\n" -#: src/tree.c:153 +#: src/tree.c:159 msgid "No contents specified for --list\n" msgstr "Kein Inhalt für »--list« angegeben\n" @@ -432,3 +432,15 @@ msgstr "_Mitwirkende" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Geben Sie den neuen Text ein:" + +#: src/zenity.glade.h:22 +msgid "zenity_about_copyright" +msgstr "Zenity_Info_Copyright" + +#: src/zenity.glade.h:23 +msgid "zenity_about_description" +msgstr "Zenity_Info_Beschreibung" + +#: src/zenity.glade.h:24 +msgid "zenity_about_version" +msgstr "Zenity_Info_Version" |