diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 21 |
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zenity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:34+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-07 07:11+1300\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:18+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: src/about.c:268 +#: src/about.c:341 msgid "translator_credits" msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>" -#: src/about.c:298 +#: src/about.c:371 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Wyświetla okna dialogowe z poziomu skryptów powłoki" -#: src/about.c:302 +#: src/about.c:375 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:386 +#: src/about.c:459 msgid "Credits" msgstr "Zasługi" -#: src/about.c:413 +#: src/about.c:486 msgid "Written by" msgstr "Program" -#: src/about.c:426 +#: src/about.c:499 msgid "Translated by" msgstr "Lokalizacja" @@ -375,10 +375,6 @@ msgstr "Podano więcej niż jedną opcją okna dialogowego\n" msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "Nie określono tytułów kolumn dla okna dialogowego listy\n" -#: src/util.c:264 -msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" -msgstr "Zbyt wiele poziomów aliasów dla locale, może to wskazywać na pętlę" - #: src/zenity.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" @@ -462,3 +458,6 @@ msgstr "_Zasługi" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Wprowadź nowy tekst:" + +#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" +#~ msgstr "Zbyt wiele poziomów aliasów dla locale, może to wskazywać na pętlę" |