summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e92cbede..10f8f41a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.13.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-26 22:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-12 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-17 15:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-17 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgid ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
msgstr ""
+"Dette programmet er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre "
+"programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt "
+"av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du "
+"ønsker det) enhver senere versjon.\n"
#: ../src/about.c:69
msgid ""
@@ -29,6 +33,9 @@ msgid ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details.\n"
msgstr ""
+"Dette programmet distribueres i håp om at programmet er nyttig, men uten "
+"NOEN GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller "
+"PASSER ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer.\n"
#: ../src/about.c:73
msgid ""
@@ -36,6 +43,9 @@ msgid ""
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med dette "
+"programmet. Hvis dette ikke er tilfelle, kan du skrive til Free Software "
+"Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
#: ../src/about.c:264
msgid "translator-credits"
@@ -45,24 +55,15 @@ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis dialogbokser fra skallskript"
-#: ../src/eggtrayicon.c:118
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: ../src/eggtrayicon.c:119
-msgid "The orientation of the tray."
-msgstr "Orientering for trauet."
-
#: ../src/main.c:94
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "Du må oppgi en type dialog. Se «zenity --help» for detaljer\n"
-#: ../src/notification.c:166
+#: ../src/notification.c:138
msgid "could not parse command from stdin\n"
msgstr "kunne ikke lese kommando fra stdin\n"
-#: ../src/notification.c:261 ../src/notification.c:290
-#: ../src/notification.c:312
+#: ../src/notification.c:251 ../src/notification.c:268
msgid "Zenity notification"
msgstr "Zenity-melding"
bgstack15