diff options
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 118 |
1 files changed, 62 insertions, 56 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-29 11:05+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:35+1200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 13:58+0800\n" "Last-Translator: Dulmandakh <sdulmandakh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:346 +#: src/about.c:348 msgid "translator_credits" msgstr "Сүхбаатарын Дөлмандах <sdulmandakh@yahoo.com>" -#: src/about.c:376 +#: src/about.c:378 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "бүрхүүлийн скриптээс харилцах хайрцаг үзүүл" -#: src/about.c:380 +#: src/about.c:382 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:464 +#: src/about.c:466 msgid "Credits" msgstr "Оролцогсод" -#: src/about.c:491 +#: src/about.c:493 msgid "Written by" msgstr "Бичсэн" -#: src/about.c:504 +#: src/about.c:506 msgid "Translated by" msgstr "Орчуулсан" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "HEIGHT" msgstr "ӨНДӨР" #: src/main.c:290 src/main.c:347 src/main.c:387 src/main.c:409 src/main.c:471 -#: src/main.c:538 src/main.c:579 src/main.c:632 +#: src/main.c:547 src/main.c:588 src/main.c:641 msgid "Set the dialog text" msgstr "Харилцахын текстийг тохируул" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Оролтын текстийг нуу" msgid "Set the filename" msgstr "Файлын нэрийг тохируул" -#: src/main.c:432 src/main.c:602 +#: src/main.c:432 src/main.c:611 msgid "FILENAME" msgstr "ФАЙЛЫН_НЭР" @@ -176,198 +176,204 @@ msgstr "Эхний баганад радио товч ашигла" msgid "Set output separator character" msgstr "Гаралтын хязгаарлагч тэмдэгтийг тохируул" -#: src/main.c:516 src/main.c:610 +#: src/main.c:516 src/main.c:619 msgid "Allow changes to text" msgstr "Текстийг өөрчлөхыг зөвшөөр" -#: src/main.c:547 +#: src/main.c:525 +msgid "" +"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " +"columns)" +msgstr "" + +#: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" msgstr "Хувь" -#: src/main.c:556 +#: src/main.c:565 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "Үйл явцын мөр" -#: src/main.c:566 +#: src/main.c:575 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "100%-г давсан тохиолдол харилцахуудыг бүү үзүүл" -#: src/main.c:601 +#: src/main.c:610 msgid "Open file" msgstr "Файлыг нээ" -#: src/main.c:645 +#: src/main.c:654 msgid "Gdk debugging flags to set" msgstr "Ашиглах Gdk цохгүйжүүлэх флагууд" -#: src/main.c:646 src/main.c:655 src/main.c:734 src/main.c:743 +#: src/main.c:655 src/main.c:664 src/main.c:743 src/main.c:752 msgid "FLAGS" msgstr "ФЛАГУУД" -#: src/main.c:654 +#: src/main.c:663 msgid "Gdk debugging flags to unset" msgstr "Ашиглахгүй Gdk цохгүйжүүлэх флагууд" -#: src/main.c:664 +#: src/main.c:673 msgid "X display to use" msgstr "Хэрэглэх Х дэлгэц" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:674 msgid "DISPLAY" msgstr "ДЭЛГЭЦ" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:684 msgid "X screen to use" msgstr "Хэрэглэх Х дэлгэц" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:685 msgid "SCREEN" msgstr "ДЭЛГЭЦ" -#: src/main.c:686 +#: src/main.c:695 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Х дуудлагыг синхрон болго" -#: src/main.c:695 +#: src/main.c:704 msgid "Program name as used by the window manager" msgstr "Цонхны менежерт хэрэглэгдсэн програмын нэр" -#: src/main.c:696 +#: src/main.c:705 msgid "NAME" msgstr "НЭР" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:713 msgid "Program class as used by the window manager" msgstr "Цонхны менежерт хэрэглэгдсэн програмын төрөл" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:714 msgid "CLASS" msgstr "ТӨРӨЛ" -#: src/main.c:715 +#: src/main.c:724 msgid "HOST" msgstr "ХОСТ" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:734 msgid "PORT" msgstr "ПОРТ" -#: src/main.c:733 +#: src/main.c:742 msgid "Gtk+ debugging flags to set" msgstr "Ашиглах Gtk+ цохгүйжүүлэх флагууд" -#: src/main.c:742 +#: src/main.c:751 msgid "Gtk+ debugging flags to unset" msgstr "Ашиглахгүй Gtk+ цохгүйжүүлэх флагууд" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:760 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Бүх анхааруулгыг албатай болго" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:769 msgid "Load an additional Gtk module" msgstr "Нэмэлт Gtk модуль ачаалла" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:770 msgid "MODULE" msgstr "МОДУЛЬ" -#: src/main.c:782 +#: src/main.c:791 msgid "About zenity" msgstr "Зенитийн тухай" -#: src/main.c:791 +#: src/main.c:800 msgid "Print version" msgstr "Хувилбарыг хэвлэ" -#: src/main.c:804 +#: src/main.c:813 msgid "Dialog options" msgstr "Харилцахын тохиргоонууд" -#: src/main.c:813 +#: src/main.c:822 msgid "General options" msgstr "Ерөнхий тохиргоонууд" -#: src/main.c:822 +#: src/main.c:831 msgid "Calendar options" msgstr "Хуанлийн тохиргоонууд" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:840 msgid "Text entry options" msgstr "Техт оруулах тохиргоонууд" -#: src/main.c:840 +#: src/main.c:849 msgid "Error options" msgstr "Алдааны тохиргоонууд" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:858 msgid "File selection options" msgstr "Файл сонгох тохиргоонууд" -#: src/main.c:858 +#: src/main.c:867 msgid "Info options" msgstr "Мэдээллийн тохиргоонууд" -#: src/main.c:867 +#: src/main.c:876 msgid "List options" msgstr "Жагсаалтын тохиргоонууд" -#: src/main.c:876 +#: src/main.c:885 msgid "Progress options" msgstr "Прогрессын тохиргоонууд" -#: src/main.c:885 +#: src/main.c:894 msgid "Question options" msgstr "Асуултын тохиргоонууд" -#: src/main.c:894 +#: src/main.c:903 msgid "Text options" msgstr "Текстын тохиргоонууд" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:912 msgid "Warning options" msgstr "Анхааруулгын тохиргоонууд" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:921 msgid "GTK+ options" msgstr "GTK+ тохиргоонууд" -#: src/main.c:921 +#: src/main.c:930 msgid "Miscellaneous options" msgstr "Төрөл бүрийн тохиргоонууд" -#: src/main.c:930 +#: src/main.c:939 msgid "Help options" msgstr "Тусламжийн тохиргоонууд" -#: src/main.c:1059 +#: src/main.c:1071 #, c-format msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" msgstr "" "%s буруу тохиргоо. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n" -#: src/main.c:1104 +#: src/main.c:1116 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "" "Та харилцахын төрлийг сонгох тодорхойлох хэрэгтэй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл " "авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n" -#: src/main.c:1124 +#: src/main.c:1136 #, c-format msgid "%s given twice for the same dialog\n" msgstr "нэг харилцахад %s хоёр удаа өгөгдсөн байна\n" -#: src/main.c:1128 +#: src/main.c:1140 #, c-format msgid "%s is not supported for this dialog\n" msgstr "Энэ харилцахад %s дэмжигдэхгүй\n" -#: src/main.c:1132 +#: src/main.c:1144 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Хоёр эсвэл түүнээс их харилцах тохиргоо өгөгдсөн байна\n" -#: src/tree.c:292 +#: src/tree.c:303 msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "Жагсаалтын харилцахад баганы нэр байхгүй байна.\n" |