diff options
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 37 |
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
@@ -6,37 +6,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-28 04:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-30 15:13+1200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-28 22:04+0200\n" "Last-Translator: Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <+>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: src/about.c:348 -msgid "translator_credits" +#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to +#. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. +#. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate +#. lines seperated by newlines (\n). +#: src/about.c:366 +#, fuzzy +msgid "translator-credits" msgstr "translator_credits" -#: src/about.c:378 +#: src/about.c:396 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Prikaži dijalog kutije iz shell skripti" -#: src/about.c:382 +#: src/about.c:400 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:466 +#: src/about.c:484 msgid "Credits" msgstr "Dugovi" -#: src/about.c:493 +#: src/about.c:511 msgid "Written by" msgstr "Napisano od" -#: src/about.c:506 +#: src/about.c:524 msgid "Translated by" msgstr "Prevedeno od " @@ -185,7 +193,9 @@ msgstr "Dozvoli promjene u tekstu" msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" -msgstr "Ispiši specifičnu kolonu (Uobičajno je1. SVE se može koristiti za ispis svih kolona)" +msgstr "" +"Ispiši specifičnu kolonu (Uobičajno je1. SVE se može koristiti za ispis svih " +"kolona)" #: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" @@ -351,11 +361,13 @@ msgstr "Opcije pomoći" #: src/main.c:1071 #, c-format msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" -msgstr "%s je nepunovažeća opcija. Pogledajte 'zenity --help' za više detalja\n" +msgstr "" +"%s je nepunovažeća opcija. Pogledajte 'zenity --help' za više detalja\n" #: src/main.c:1116 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "Morate izabrati tip dijaloga. Pogledajte 'zenity --help' za više detalja\n" +msgstr "" +"Morate izabrati tip dijaloga. Pogledajte 'zenity --help' za više detalja\n" #: src/main.c:1136 #, c-format @@ -458,4 +470,3 @@ msgstr "_Dugovi" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Unesite novi tekst:" - |