summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po705
1 files changed, 705 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
new file mode 100644
index 00000000..8609ecc1
--- /dev/null
+++ b/po/af.po
@@ -0,0 +1,705 @@
+# Afrikaans translation for zenity.
+# Copyright (C) 2011 zenity's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the zenity package.
+# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zenity master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity"
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-16 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-17 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../src/about.c:64
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
+"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/about.c:68
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/about.c:72
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#: ../src/about.c:265
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Friedel Wolff"
+
+#: ../src/about.c:277
+msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:105
+#, c-format
+msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notification.c:95
+#, c-format
+msgid "could not parse command from stdin\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notification.c:122
+#, c-format
+msgid "Could not parse message from stdin\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notification.c:198
+msgid "Zenity notification"
+msgstr "Zenity-kennisgewing"
+
+#: ../src/password.c:64
+msgid "Type your password"
+msgstr "Tik u wagwoord"
+
+#: ../src/password.c:99
+msgid "Username:"
+msgstr "Gebruikernaam:"
+
+#: ../src/password.c:115
+msgid "Password:"
+msgstr "Wagwoord:"
+
+#: ../src/scale.c:56
+#, c-format
+msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
+msgstr "Maksimum waarde moet groter wees as die minimum waarde.\n"
+
+#: ../src/scale.c:63
+#, c-format
+msgid "Value out of range.\n"
+msgstr "Waarde buite omvang.\n"
+
+#: ../src/tree.c:324
+#, c-format
+msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
+msgstr "Geen kolomtitels gespesifiseer vir die lysdialoog nie.\n"
+
+#: ../src/tree.c:330
+#, c-format
+msgid "You should use only one List dialog type.\n"
+msgstr "Gebruik slegs een lysdialoogtipe.\n"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:1
+msgid "<b>Forms dialog</b>"
+msgstr "<b>Vormsdialoog</b>"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:2
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "Voeg 'n nuwe inskrywing by"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:3
+msgid "Adjust the scale value"
+msgstr "Pas die skaalwaarde aan"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:4
+msgid "All updates are complete."
+msgstr "Alle bywerkings is voltooid."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:5
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "'n Fout het voorgekom."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:6
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "Wil u definitief voortgaan?"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:7
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "K_alender:"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:8
+msgid "Calendar selection"
+msgstr "Kalenderkeuse"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:9
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:10
+msgid "Information"
+msgstr "Inligting"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:11
+msgid "Progress"
+msgstr "Vordering"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:12
+msgid "Question"
+msgstr "Vraag"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:13
+msgid "Running..."
+msgstr "Loop tans..."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:14
+msgid "Select a date from below."
+msgstr "Kies 'n datum hier onder."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:15
+msgid "Select items from the list"
+msgstr "Kies items vanaf die lys"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:16
+msgid "Select items from the list below."
+msgstr "Kies items vanaf die lys hier onder."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:17
+msgid "Text View"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zenity.ui.h:18
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:19
+msgid "_Enter new text:"
+msgstr "_Tik nuwe teks:"
+
+#: ../src/option.c:146
+msgid "Set the dialog title"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:147
+msgid "TITLE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:155
+msgid "Set the window icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:156
+msgid "ICONPATH"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:164
+msgid "Set the width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:165
+msgid "WIDTH"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:173
+msgid "Set the height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:174
+msgid "HEIGHT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:182
+msgid "Set dialog timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+#. Timeout for closing the dialog
+#: ../src/option.c:184
+msgid "TIMEOUT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:198
+msgid "Display calendar dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:207 ../src/option.c:267 ../src/option.c:310
+#: ../src/option.c:351 ../src/option.c:471 ../src/option.c:613
+#: ../src/option.c:685 ../src/option.c:813 ../src/option.c:854
+#: ../src/option.c:959
+msgid "Set the dialog text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:208 ../src/option.c:268 ../src/option.c:277
+#: ../src/option.c:311 ../src/option.c:352 ../src/option.c:472
+#: ../src/option.c:579 ../src/option.c:614 ../src/option.c:686
+#: ../src/option.c:695 ../src/option.c:704 ../src/option.c:763
+#: ../src/option.c:772 ../src/option.c:781 ../src/option.c:790
+#: ../src/option.c:814 ../src/option.c:855 ../src/option.c:960
+msgid "TEXT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:216
+msgid "Set the calendar day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:217
+msgid "DAY"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:225
+msgid "Set the calendar month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:226
+msgid "MONTH"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:234
+msgid "Set the calendar year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:235
+msgid "YEAR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:243 ../src/option.c:977
+msgid "Set the format for the returned date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:244 ../src/option.c:978
+msgid "PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:258
+msgid "Display text entry dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:276
+msgid "Set the entry text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:285
+msgid "Hide the entry text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:301
+msgid "Display error dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:319 ../src/option.c:360 ../src/option.c:712
+#: ../src/option.c:822
+msgid "Do not enable text wrapping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:328 ../src/option.c:369 ../src/option.c:721
+#: ../src/option.c:831
+msgid "Do not enable pango markup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:342
+msgid "Display info dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:383
+msgid "Display file selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:392
+msgid "Set the filename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:393 ../src/option.c:745
+msgid "FILENAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:401
+msgid "Allow multiple files to be selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:410
+msgid "Activate directory-only selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:419
+msgid "Activate save mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:428 ../src/option.c:507 ../src/option.c:968
+msgid "Set output separator character"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:429 ../src/option.c:508 ../src/option.c:969
+msgid "SEPARATOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:437
+msgid "Confirm file selection if filename already exists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:446
+msgid "Sets a filename filter"
+msgstr ""
+
+#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
+#: ../src/option.c:448
+msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:462
+msgid "Display list dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:480
+msgid "Set the column header"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:481
+msgid "COLUMN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:489
+msgid "Use check boxes for first column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:498
+msgid "Use radio buttons for first column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:516
+msgid "Allow multiple rows to be selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:525 ../src/option.c:753
+msgid "Allow changes to text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:534
+msgid ""
+"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
+"columns)"
+msgstr ""
+
+#. Column index number to print out on a list dialog
+#: ../src/option.c:536 ../src/option.c:545
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:544
+msgid "Hide a specific column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:553
+msgid "Hides the column headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:569
+msgid "Display notification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:578
+msgid "Set the notification text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:587
+msgid "Listen for commands on stdin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:604
+msgid "Display progress indication dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:622
+msgid "Set initial percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:623
+msgid "PERCENTAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:631
+msgid "Pulsate progress bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:641
+#, no-c-format
+msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:651
+#, no-c-format
+msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:661
+#, no-c-format
+msgid "Hide Cancel button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:676
+msgid "Display question dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:694 ../src/option.c:771
+msgid "Sets the label of the Ok button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:703 ../src/option.c:780
+msgid "Sets the label of the Cancel button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:735
+msgid "Display text information dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:744
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:762
+msgid "Set the text font"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:789
+msgid "Enable a I read and agree checkbox"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:804
+msgid "Display warning dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:845
+msgid "Display scale dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:863
+msgid "Set initial value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:864 ../src/option.c:873 ../src/option.c:882
+#: ../src/option.c:891 ../src/option.c:1026
+msgid "VALUE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:872
+msgid "Set minimum value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:881
+msgid "Set maximum value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:890
+msgid "Set step size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:899
+msgid "Print partial values"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:908
+msgid "Hide value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:923
+msgid "Display forms dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:932
+msgid "Add a new Entry in forms dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:933 ../src/option.c:942
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:941
+msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:950
+msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:951
+msgid "Calendar field name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:992
+msgid "Display password dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1001
+msgid "Display the username option"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1016
+msgid "Display color selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1025
+msgid "Set the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1034
+msgid "Show the palette"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1049
+msgid "About zenity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1058
+msgid "Print version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1881
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1882
+msgid "Show general options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1892
+msgid "Calendar options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1893
+msgid "Show calendar options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1903
+msgid "Text entry options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1904
+msgid "Show text entry options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1914
+msgid "Error options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1915
+msgid "Show error options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1925
+msgid "Info options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1926
+msgid "Show info options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1936
+msgid "File selection options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1937
+msgid "Show file selection options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1947
+msgid "List options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1948
+msgid "Show list options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1959
+msgid "Notification icon options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1960
+msgid "Show notification icon options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1971
+msgid "Progress options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1972
+msgid "Show progress options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1982
+msgid "Question options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1983
+msgid "Show question options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1993
+msgid "Warning options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:1994
+msgid "Show warning options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2004
+msgid "Scale options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2005
+msgid "Show scale options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2015
+msgid "Text information options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2016
+msgid "Show text information options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2026
+msgid "Color selection options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2027
+msgid "Show color selection options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2037
+msgid "Password dialog options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2038
+msgid "Show password dialog options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2048
+msgid "Forms dialog options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2049
+msgid "Show forms dialog options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2059
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2060
+msgid "Show miscellaneous options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2085
+#, c-format
+msgid ""
+"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2089
+#, c-format
+msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:2093
+#, c-format
+msgid "Two or more dialog options specified\n"
+msgstr ""
bgstack15