summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/uk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/uk')
-rw-r--r--help/uk/.cvsignore2
-rw-r--r--help/uk/calendar.page65
-rw-r--r--help/uk/color-selection.page54
-rw-r--r--help/uk/entry.page54
-rw-r--r--help/uk/error.page29
-rw-r--r--help/uk/file-selection.page67
-rw-r--r--help/uk/forms.page82
-rw-r--r--help/uk/index.page28
-rw-r--r--help/uk/info.page29
-rw-r--r--help/uk/intro.page33
-rw-r--r--help/uk/legal.xml63
-rw-r--r--help/uk/list.page75
-rw-r--r--help/uk/message.page17
-rw-r--r--help/uk/notification.page53
-rw-r--r--help/uk/password.page49
-rw-r--r--help/uk/progress.page76
-rw-r--r--help/uk/question.page29
-rw-r--r--help/uk/scale.page79
-rw-r--r--help/uk/text.page82
-rw-r--r--help/uk/uk.stamp0
-rw-r--r--help/uk/usage.page280
-rw-r--r--help/uk/warning.page28
22 files changed, 1272 insertions, 2 deletions
diff --git a/help/uk/.cvsignore b/help/uk/.cvsignore
deleted file mode 100644
index eee9bc4c..00000000
--- a/help/uk/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-.xml2po.mo
-zenity.xml
diff --git a/help/uk/calendar.page b/help/uk/calendar.page
new file mode 100644
index 00000000..18c49d1a
--- /dev/null
+++ b/help/uk/calendar.page
@@ -0,0 +1,65 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="calendar" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--calendar</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог календаря</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--calendar</cmd> option to create a calendar dialog. Zenity returns the selected date to standard output. If no date is specified on the command line, the dialog uses the current date.
+ </p>
+ <p>Діалог календаря підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>text</var></title>
+ <p>Вказує текст, який відображається у діалозі календаря.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--day</cmd>=<var>day</var></title>
+ <p>Specifies the day that is selected in the calendar dialog. day must be a number between 1 and 31 inclusive.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--month</cmd>=<var>month</var></title>
+ <p>Specifies the month that is selected in the calendar dialog. month must be a number between 1 and 12 inclusive.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--year</cmd>=<var>year</var></title>
+ <p>Вказує рік, який виділяється у діалозі календаря.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--date-format</cmd>=<var>format</var></title>
+ <p>Specifies the format that is returned from the calendar dialog after date selection. The default format depends on your locale. Format must be a format that is acceptable to the <cmd>strftime</cmd> function, for example <var>%A %d/%m/%y</var>.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a calendar dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+
+if zenity --calendar \
+--title="Select a Date" \
+--text="Click on a date to select that date." \
+--day=10 --month=8 --year=2004
+ then echo $?
+ else echo "No date selected"
+fi
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу календаря</title>
+ <desc>Zenity calendar dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-calendar-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/color-selection.page b/help/uk/color-selection.page
new file mode 100644
index 00000000..d0771315
--- /dev/null
+++ b/help/uk/color-selection.page
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="color-selection" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--color-selection</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Color Selection Dialog</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--color-selection</cmd> option to create a color selection dialog.
+ </p>
+ <p>
+ The color selection dialog supports the following options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--color</cmd>=<var>VALUE</var></title>
+ <p>Set the initial color.(ex: #FF0000)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--show-palette</cmd></title>
+ <p>Show the palette.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a color selection dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+COLOR=`zenity --color-selection --show-palette`
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "You selected $COLOR.";;
+ 1)
+ echo "No color selected.";;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred.";;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Color Selection Dialog Example</title>
+ <desc><app>Zenity</app> color selection dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-colorselection-screenshot.png"/>
+ </figure>
+
+</page>
diff --git a/help/uk/entry.page b/help/uk/entry.page
new file mode 100644
index 00000000..a8d1444d
--- /dev/null
+++ b/help/uk/entry.page
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="entry" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--entry</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог вводу тексту</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--entry</cmd> option to create a text entry dialog. <app>Zenity</app> returns the contents of the text entry to standard output.
+ </p>
+ <p>Діалог вводу тексту підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>text</var></title>
+ <p>Вказує текст, який відображається у діалозі вводу тексту.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--entry-text</cmd>=<var>text</var></title>
+ <p>Вказує текст, який відображається у полі вводу тексту в діалозі вводу тексту.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--hide-text</cmd></title>
+ <p>Текст у полі вводу тексту ховається.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a text entry dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+if zenity --entry \
+--title="Add new profile" \
+--text="Enter name of new profile:" \
+--entry-text "NewProfile"
+ then echo $?
+ else echo "No name entered"
+fi
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу вводу тексту</title>
+ <desc><app>Zenity</app> text entry dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-entry-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/error.page b/help/uk/error.page
new file mode 100644
index 00000000..5d452fb7
--- /dev/null
+++ b/help/uk/error.page
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="error" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="message"/>
+ <desc>Use the <cmd>--error</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог помилки</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--error</cmd> option to create an error dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create an error dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/bash
+
+zenity --error \
+--text="Could not find /var/log/syslog."
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу помилки</title>
+ <desc><app>Zenity</app> error dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-error-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/file-selection.page b/help/uk/file-selection.page
new file mode 100644
index 00000000..97a93b98
--- /dev/null
+++ b/help/uk/file-selection.page
@@ -0,0 +1,67 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="file-selection" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--file-selection</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог вибору файлів</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--file-selection</cmd> option to create a file selection dialog. <app>Zenity</app> returns the selected files or directories to standard
+ output. The default mode of the file selection dialog is open.
+ </p>
+ <p>Ділог вибору файлів підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--filename</cmd>=<var>filename</var></title>
+ <p>Вказує файл ч и каталог, який виділяється при першому показі діалогу вибору файлів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--multiple</cmd></title>
+ <p>дозволяє вибір кількох назв файлів у діалозі вибору файлів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--directory</cmd></title>
+ <p>Дозволяє лише вибір каталогів у діалозі вибору файлів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--save</cmd></title>
+ <p>Встановлює режим збереження у діалозі вибору файлів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--separator</cmd>=<var>separator</var></title>
+ <p>Вказує рядок, який використовується для розділення списку назв файлів, що повертаються командою.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a file selection dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+FILE=`zenity --file-selection --title="Select a File"`
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "\"$FILE\" selected.";;
+ 1)
+ echo "No file selected.";;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred.";;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу вибору файлів</title>
+ <desc><app>Zenity</app> file selection dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-fileselection-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/forms.page b/help/uk/forms.page
new file mode 100644
index 00000000..b4c869e0
--- /dev/null
+++ b/help/uk/forms.page
@@ -0,0 +1,82 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="forms" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--forms</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Forms Dialog</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--forms</cmd> option to create a forms dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ The forms dialog supports the following options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--add-entry</cmd>=<var>FieldName</var></title>
+ <p>Add a new Entry in forms dialog.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>--add-password<cmd/>=<var>FieldName</var></title>
+ <p>Add a new Password Entry in forms dialog. (Hide text)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--add-calendar</cmd>=<var>FieldName</var></title>
+ <p>Add a new Calendar in forms dialog.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>TEXT</var></title>
+ <p>Set the dialog text.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--separator</cmd>=<var>SEPARATOR</var></title>
+ <p>Set output separator character. (Default: | )</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--forms-date-format</cmd>=<var>PATTERN</var></title>
+ <p>Set the format for the returned date. The default format depends on your locale. format must be a Format that is acceptable to the <cmd>strftime</cmd> function, for example <var>%A %d/%m/%y</var>.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a forms dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+zenity --forms --title="Add Friend" \
+ --text="Enter information about your friend." \
+ --separator="," \
+ --add-entry="First Name" \
+ --add-entry="Family Name" \
+ --add-entry="Email" \
+ --add-calendar="Birthday" &gt;&gt; addr.csv
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "Friend added.";;
+ 1)
+ echo "No friend added."
+ ;;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred."
+ ;;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Forms Dialog Example</title>
+ <desc><app>Zenity</app> forms dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-forms-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/index.page b/help/uk/index.page
new file mode 100644
index 00000000..510bacd8
--- /dev/null
+++ b/help/uk/index.page
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" id="index" xml:lang="uk">
+<info>
+ <credit type="author">
+ <name>Sun команда документування Java Desktop System</name>
+ </credit>
+ <credit type="author">
+ <name>Glynn Foster</name>
+ </credit>
+ <credit type="editor">
+ <name>Nicholas Curran</name>
+ <email/>
+ </credit>
+ <credit type="editor">
+ <name>Yasumichi Akahoshi</name>
+ <email>yasumichi@vinelinux.org</email>
+ </credit>
+ <license>
+ <p>GNU Free Documentation License (GFDL)</p>
+ </license>
+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
+</info>
+<title>Довідка з програми Zenity</title>
+<!--links type="topic" groups="dialogs" /-->
+<section id="dialogs" style="2column">
+ <title>Dialogs</title>
+</section>
+</page>
diff --git a/help/uk/info.page b/help/uk/info.page
new file mode 100644
index 00000000..c3fc111a
--- /dev/null
+++ b/help/uk/info.page
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="info" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="message"/>
+ <desc>Use the <cmd>--info</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Info Dialog</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--info</cmd> option to create an information dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create an information dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/bash
+
+zenity --info \
+--text="Merge complete. Updated 3 of 10 files."
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу інформації</title>
+ <desc><app>Zenity</app> information dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-information-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/intro.page b/help/uk/intro.page
new file mode 100644
index 00000000..afa84d0b
--- /dev/null
+++ b/help/uk/intro.page
@@ -0,0 +1,33 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="intro" xml:lang="uk">
+<info>
+ <link type="guide" xref="index"/>
+ <desc><app>Zenity</app> enables you to create the various types of simple dialog.</desc>
+</info>
+<title>Вступ</title>
+<p>
+ <app>Zenity</app> enables you to create the following types of simple dialog:
+</p>
+
+<list>
+ <item><p>Календар</p></item>
+ <item><p>Вибір файлів</p></item>
+ <item><p>Forms</p></item>
+ <item><p>Список</p></item>
+ <item><p>Значок області сповіщення</p></item>
+ <item><p>Повідомлення</p>
+ <list>
+ <item><p>Помилка</p></item>
+ <item><p>Інформація</p></item>
+ <item><p>Запитання</p></item>
+ <item><p>Попередження</p></item>
+ </list>
+ </item>
+ <item><p>Password entry</p></item>
+ <item><p>Індикатор поступу</p></item>
+ <item><p>Поле вводу тексту</p></item>
+ <item><p>Текстова інформація</p></item>
+ <item><p>Scale</p></item>
+ <item><p>Color selection</p></item>
+</list>
+</page>
diff --git a/help/uk/legal.xml b/help/uk/legal.xml
new file mode 100644
index 00000000..2bc816e5
--- /dev/null
+++ b/help/uk/legal.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<legalnotice id="legalnotice">
+ <para>
+ Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
+ document under the terms of the GNU Free Documentation
+ License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
+ by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
+ no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find
+ a copy of the GFDL at this <ulink type="help" url="help:fdl">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS
+ distributed with this manual.
+ </para>
+ <para>Ця довідка є частиною збірки документації з GNOME, що постачається на умовах ліцензіїGFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цю довідку окремо від збірки, можете це зробити додавши до довідки копію ліцензії, як описано у пункті 66 ліцензії.</para>
+
+ <para>Більшість назв, що використовуються компаніями для розповсюдження їх продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються у документації з GNOME та учасникам проекту документування GNOME відомо, що вони є торговими марками, тоді ці назви пишуться великими літерами або починаються з великої літери.</para>
+
+ <para>
+ DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
+ UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
+ WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
+ IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
+ THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
+ DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
+ A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
+ RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
+ OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
+ DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
+ MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
+ YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
+ CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
+ SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
+ OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
+ LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
+ VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
+ EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
+ THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
+ CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
+ INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
+ DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
+ OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
+ PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
+ DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
+ INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
+ OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
+ MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
+ LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
+ DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
+ EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
+ THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </para>
+ </legalnotice>
diff --git a/help/uk/list.page b/help/uk/list.page
new file mode 100644
index 00000000..d929c06f
--- /dev/null
+++ b/help/uk/list.page
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="list" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--list</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог списку</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--list</cmd> option to create a list dialog. <app>Zenity</app> returns the entries in the first column of text of selected rows to standard output.
+ </p>
+
+ <p>Дані для діалогу мають вказуватись стовпчик за стовпчиком. Дані можуть передаватись діалогу через стандартний потік вводу. Кожен елемент має відокремлюватись символом нового рядка.</p>
+
+ <p>
+ If you use the <cmd>--checklist</cmd> or <cmd>--radiolist</cmd> options, each row must start with either 'TRUE' or 'FALSE'.
+ </p>
+
+ <p>Діалог списку підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--column</cmd>=<var>column</var></title>
+ <p>Specifies the column headers that are displayed in the list dialog. You must specify a <cmd>--column</cmd> option for each column that you want to display in the dialog.
+ </p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--checklist</cmd></title>
+ <p>Вказує, що перший стовпчик списку містить поля для відмітки.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--radiolist</cmd></title>
+ <p>Вказує, що перший стовпчик списку містить поля радіо-перемикачі. </p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--editable</cmd></title>
+ <p>Дозволяє редагувати відображувані елементи.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--separator</cmd>=<var>separator</var></title>
+ <p>Вказує який рядок використовується, коли діалог списку повертає виділені елементи.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--print-column</cmd>=<var>column</var></title>
+ <p>Вказує стовпчик, виділені елементи з якого будуть виводитись. Типове значення '1'. Щоб виводити елементи з усіх стовпчиків, можна вказати 'ALL'.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a list dialog:
+ </p>
+<code>
+#!/bin/sh
+
+zenity --list \
+ --title="Choose the Bugs You Wish to View" \
+ --column="Bug Number" --column="Severity" --column="Description" \
+ 992383 Normal "GtkTreeView crashes on multiple selections" \
+ 293823 High "GNOME Dictionary does not handle proxy" \
+ 393823 Critical "Menu editing does not work in GNOME 2.0"
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу списку</title>
+ <desc><app>Zenity</app> list dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-list-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/message.page b/help/uk/message.page
new file mode 100644
index 00000000..36fe2b5f
--- /dev/null
+++ b/help/uk/message.page
@@ -0,0 +1,17 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" id="message" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs" group="message"/>
+ <desc>
+ <link xref="error">Error</link>,
+ <link xref="info">Info</link>,
+ <link xref="question">Question</link>,
+ <link xref="warning">Warning</link>
+ </desc>
+ </info>
+ <title>Message Dialog</title>
+ <p>
+For each type, use the <cmd>--text</cmd> option to specify the text that is displayed in the dialog.
+ </p>
+ <links type="topic" style="2column"/>
+</page>
diff --git a/help/uk/notification.page b/help/uk/notification.page
new file mode 100644
index 00000000..7bd7ad52
--- /dev/null
+++ b/help/uk/notification.page
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="notification" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--notification</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Значок області сповіщення</title>
+ <p>Use the <cmd>--notification</cmd> option to create a notification icon.</p>
+
+ <terms>
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>text</var></title>
+ <p>Вказує текст, який відображається у області сповіщення.</p>
+ </item>
+ <item>
+ <title><cmd>--listen</cmd>=icon: '<var>text</var>', message: '<var>text</var>', tooltip: '<var>text</var>', visible: '<var>text</var>',</title>
+ <p>Listens for commands at standard input. At least one command must be specified. Commands are comma separated. A command must be followed by a colon and a value. </p>
+ <note style="tip">
+ <p>The <cmd>icon</cmd> command also accepts four stock icon values such as <var>error</var>, <var>info</var>, <var>question</var> and <var>warning</var>.</p>
+ </note>
+ </item>
+ </terms>
+
+ <p>The following example script shows how to create a notification icon:</p>
+ <code>
+ #!/bin/sh
+
+ zenity --notification\
+ --window-icon="info" \
+ --text="There are system updates necessary!"
+ </code>
+
+ <figure>
+ <title>Приклад значка області сповіщення</title>
+ <desc><app>Zenity</app> notification icon example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-notification-screenshot.png"/>
+ </figure>
+
+ <p>The following example script shows how to create a notification icon along with <cmd>--listen</cmd>:</p>
+ <code>
+ #!/bin/sh
+ cat &lt;&lt;EOH| zenity --notification --listen
+ message: this is the message text
+ EOH
+ </code>
+
+ <figure>
+ <title>Notification Icon with <cmd>--listen</cmd> Example</title>
+ <desc><app>Zenity</app> notification with <cmd>--listen</cmd> example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-notification-listen-screenshot.png"/>
+ </figure>
+
+</page>
diff --git a/help/uk/password.page b/help/uk/password.page
new file mode 100644
index 00000000..673557fd
--- /dev/null
+++ b/help/uk/password.page
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="password" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--password</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Password Dialog</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--password</cmd> option to create a password entry dialog.
+ </p>
+ <p>
+ The password entry dialog supports the following options:
+ </p>
+
+ <terms>
+ <item>
+ <title><cmd>--username</cmd></title>
+ <p>Display the username field.</p>
+ </item>
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a password entry dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+ENTRY=`zenity --password --username`
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "User Name: `echo $ENTRY | cut -d'|' -f1`"
+ echo "Password : `echo $ENTRY | cut -d'|' -f2`"
+ ;;
+ 1)
+ echo "Stop login.";;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred.";;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Password Entry Dialog Example</title>
+ <desc><app>Zenity</app> password entry dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-password-screenshot.png"/>
+ </figure>
+
+</page>
diff --git a/help/uk/progress.page b/help/uk/progress.page
new file mode 100644
index 00000000..8d6e9003
--- /dev/null
+++ b/help/uk/progress.page
@@ -0,0 +1,76 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="progress" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--progress</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог поступу</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--progress</cmd> option to create a progress dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ <app>Zenity</app> reads data from standard input line by line. If a line is prefixed with #, the text is updated with the text on that line. If a line contains only a number, the percentage is updated with that number.
+ </p>
+
+ <p>Діалог поступу підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>text</var></title>
+ <p>Вказує текст, який відображається у діалозі поступу.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--percentage</cmd>=<var>percentage</var></title>
+ <p>Вказує початковий відсоток, який виставляється у діалозі поступу.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--auto-close</cmd></title>
+ <p>Закриває діалог поступу при досяганні 100%</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--pulsate</cmd></title>
+ <p>Вказує, що індикатор поступу пульсує доки зі стандартного вводу не буде прочитано символ EOF.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a progress dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+(
+echo "10" ; sleep 1
+echo "# Updating mail logs" ; sleep 1
+echo "20" ; sleep 1
+echo "# Resetting cron jobs" ; sleep 1
+echo "50" ; sleep 1
+echo "This line will just be ignored" ; sleep 1
+echo "75" ; sleep 1
+echo "# Rebooting system" ; sleep 1
+echo "100" ; sleep 1
+) |
+zenity --progress \
+ --title="Update System Logs" \
+ --text="Scanning mail logs..." \
+ --percentage=0
+
+if [ "$?" = -1 ] ; then
+ zenity --error \
+ --text="Update canceled."
+fi
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу поступу</title>
+ <desc><app>Zenity</app> progress dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-progress-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/question.page b/help/uk/question.page
new file mode 100644
index 00000000..70390b29
--- /dev/null
+++ b/help/uk/question.page
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="question" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="message"/>
+ <desc>Use the <cmd>--question</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог запитання</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--question</cmd> option to create a question dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a question dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/bash
+
+zenity --question \
+--text="Are you sure you wish to proceed?"
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу запитання</title>
+ <desc><app>Zenity</app> question dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-question-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/scale.page b/help/uk/scale.page
new file mode 100644
index 00000000..93ebcf91
--- /dev/null
+++ b/help/uk/scale.page
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="scale" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--scale</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Scale Dialog</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--scale</cmd> option to create a scale dialog.
+ </p>
+ <p>
+ The scale dialog supports the following options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>TEXT</var></title>
+ <p>Set the dialog text. (Default: Adjust the scale value)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--value</cmd>=<var>VALUE</var></title>
+ <p>Set initial value. (Default: 0) You must specify value between minimum value to maximum value.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--min-value</cmd>=<var>VALUE</var></title>
+ <p>Set minimum value. (Default: 0)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--max-value</cmd>=<var>VALUE</var></title>
+ <p>Set maximum value. (Default: 100)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--step</cmd>=<var>VALUE</var></title>
+ <p>Set step size. (Default: 1)</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--print-partial</cmd></title>
+ <p>Print value to standard output, whenever a value is changed. </p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--hide-value</cmd></title>
+ <p>Hide value on dialog.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a scale dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+VALUE=`zenity --scale --text="Select window transparency." --value=50`
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "You selected $VALUE%.";;
+ 1)
+ echo "No value selected.";;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred.";;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Scale Dialog Example</title>
+ <desc><app>Zenity</app> scale dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-scale-screenshot.png"/>
+ </figure>
+
+</page>
diff --git a/help/uk/text.page b/help/uk/text.page
new file mode 100644
index 00000000..95199075
--- /dev/null
+++ b/help/uk/text.page
@@ -0,0 +1,82 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="text" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use the <cmd>--text-info</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Текстовий інформаційний діалог</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--text-info</cmd> option to create a text information dialog.
+ </p>
+
+ <p>Текстовий інформаційний діалог підтримує наступні параметри:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--filename</cmd>=<var>filename</var></title>
+ <p>Вказує файл, який завантажується у текстовий інформаційний діалог.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--editable</cmd></title>
+ <p>Дозволяє редагувати текст, що виводиться. Редагований текст повертається через стандартний потік виводу при закриванні діалогу. </p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--font</cmd>=<var>FONT</var></title>
+ <p>Specifies the text font.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--checkbox</cmd>=<var>TEXT</var></title>
+ <p>Enable a checkbox for use like a 'I read and accept the terms.'</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--html</cmd></title>
+ <p>Enable html support.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--url</cmd>=<var>URL</var></title>
+ <p>Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a text information dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+# You must place file "COPYING" in same folder of this script.
+FILE=`dirname $0`/COPYING
+
+zenity --text-info \
+ --title="License" \
+ --filename=$FILE \
+ --checkbox="I read and accept the terms."
+
+case $? in
+ 0)
+ echo "Start installation!"
+ # next step
+ ;;
+ 1)
+ echo "Stop installation!"
+ ;;
+ -1)
+ echo "An unexpected error has occurred."
+ ;;
+esac
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Приклад текстового інформаційного діалогу</title>
+ <desc><app>Zenity</app> text information dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-text-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
diff --git a/help/uk/uk.stamp b/help/uk/uk.stamp
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/help/uk/uk.stamp
diff --git a/help/uk/usage.page b/help/uk/usage.page
new file mode 100644
index 00000000..6c6dfb01
--- /dev/null
+++ b/help/uk/usage.page
@@ -0,0 +1,280 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="usage" xml:lang="uk">
+<info>
+ <link type="guide" xref="index"/>
+ <desc>You can use <app>Zenity</app> to create simple dialogs that interact graphically with the user.</desc>
+</info>
+<title>Використання</title>
+ <p>
+ When you write scripts, you can use <app>Zenity</app> to create simple dialogs that interact graphically with the user, as follows:
+ </p>
+ <list>
+ <item>
+ <p>Можна створити діалогове вікно для отримання інформації від користувача. Наприклад, можна спитати у користувача дату у діалоговому вікні календаря, або вибрати файл у вікні вибору файлів.</p>
+ </item>
+ <item>
+ <p>Можна створити діалогове вікно для виводу інформації користувачу. Наприклад, можна створити діалогове вікно з індикатором поступу поточної операції, або вивести попереджувальне повідомлення.</p>
+ </item>
+ </list>
+ <p>
+ When the user closes the dialog, <app>Zenity</app> prints the text produced by the dialog to standard output.
+ </p>
+
+ <note>
+ <p>
+ When you write <app>Zenity</app> commands, ensure that you place quotation marks around each argument.
+ </p>
+ <p>For example, use:</p>
+ <screen>zenity --calendar --title="Holiday Planner"</screen>
+ <p>Do not use:</p>
+ <screen>zenity --calendar --title=Holiday Planner</screen>
+ <p>Якщо ви пропустите липки можете отримати несподіваний результат.</p>
+ </note>
+
+ <section id="zenity-usage-mnemonics">
+ <title>Комбінації клавіш</title>
+ <p>Клавіші доступу - клавіші, які дозволяють виконати дію з клавіатури, а не через вибір команд мишею. Кожен символ, що утворює комбінацію виділяється підкресленням у меню чи діалозі. </p>
+ <p>
+ Some <app>Zenity</app> dialogs support the use of access keys. To specify the character to use as the access key, place an underscore before that character in the text of the dialog. The following example shows how to specify the letter 'C' as the access key:
+ </p>
+ <screen><input>"_Choose a name".</input></screen>
+ </section>
+
+ <section id="zenity-usage-exitcodes">
+ <title>Коди завершення</title>
+ <p>
+ Zenity returns the following exit codes:
+ </p>
+
+ <table frame="all" rules="all">
+ <thead>
+ <tr>
+ <td>
+ <p>Код завершення</p></td>
+ <td>
+ <p>Опис</p></td>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ <p><var>0</var></p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>The user has pressed either <gui style="button">OK</gui> or <gui style="button">Close</gui>.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p><var>1</var></p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>The user has either pressed <gui style="button">Cancel</gui>, or used the window functions to close the dialog.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p><var>-1</var></p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>Несподівана помилка.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <p><var>5</var></p>
+ </td>
+ <td>
+ <p>Діалог закрито після тайм-ауту.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+
+ </section>
+
+
+ <!-- ==== General Options ====== -->
+
+ <section id="zenity-usage-general-options">
+ <title>Загальні параметри</title>
+
+ <p>
+ All Zenity dialogs support the following general options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--title</cmd>=<var>title</var></title>
+ <p>Вказує заголовок діалогового вікна.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--window-icon</cmd>=<var>icon_path</var></title>
+ <p>Вказує значок, який відображається у рамці діалогового вікна. Є 4 вбудовані значки, які вказуються ключовими словами 'info', 'warning', 'question' та 'error'.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--width</cmd>=<var>width</var></title>
+ <p>Вказує ширину вікна.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--height</cmd>=<var>height</var></title>
+ <p>Вказує висоту вікна.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--timeout</cmd>=<var>timeout</var></title>
+ <p>Вказує таймаут у секундах, після якого діалогове вікно буде закрите.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ </section>
+
+<!-- ==== Miscellaneous Options ====== -->
+
+ <section id="zenity-help-options">
+ <title>Параметри довідки</title>
+
+ <p>
+ Zenity provides the following help options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help</cmd></title>
+ <p>Відображає коротку довідку.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-all</cmd></title>
+ <p>Відображає повну довідку з усіх діалогів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-general</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку із загальних параметрів діалогів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-calendar</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу календаря.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-entry</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу вводу тексту.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-error</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу сповіщення про помилку.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-info</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу з інформацією.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-file-selection</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу вибору файлів.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-list</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу списку.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-notification</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри значка в області сповіщення.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-progress</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу поступу.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-question</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу запитання.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-warning</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу попередження.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-text-info</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри діалогу інформаційного тексту.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-misc</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про різні параметри.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--help-gtk</cmd></title>
+ <p>Відображає довідку про параметри GTK+.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ </section>
+
+<!-- ==== Miscellaneous Options ====== -->
+
+ <section id="zenity-miscellaneous-options">
+ <title>Інші параметри</title>
+
+ <p>
+ Zenity also provides the following miscellaneous options:
+ </p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--about</cmd></title>
+ <p>Displays the <gui>About Zenity</gui> dialog, which contains Zenity version information, copyright information, and developer information.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--version</cmd></title>
+ <p>Displays the version number of Zenity.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ </section>
+
+<!-- ==== GTK+ Options ====== -->
+
+ <section id="zenity-gtk-options">
+ <title>Параметри GTK+</title>
+
+ <p>
+ Zenity supports the standard GTK+ options. For more information about the GTK+ options, execute the <cmd>zenity --help-gtk</cmd> command.
+ </p>
+
+ </section>
+
+<!-- ==== Environment variables ==== -->
+
+ <section id="zenity-environment-variables">
+ <title>Змінні оточення</title>
+
+ <p>
+ Normally, Zenity detects the terminal window from which it was launched
+ and keeps itself above that window. This behavior can be disabled by
+ unsetting the <var>WINDOWID</var> environment variable.
+ </p>
+
+ </section>
+</page>
diff --git a/help/uk/warning.page b/help/uk/warning.page
new file mode 100644
index 00000000..eef89316
--- /dev/null
+++ b/help/uk/warning.page
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="warning" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="message"/>
+ <desc>Use the <cmd>--warning</cmd> option.</desc>
+ </info>
+ <title>Діалог попередження</title>
+ <p>
+ Use the <cmd>--warning</cmd> option to create a warning dialog.
+ </p>
+
+ <p>
+ The following example script shows how to create a warning dialog:
+ </p>
+
+<code>
+#!/bin/bash
+
+zenity --warning \
+--text="Disconnect the power cable to avoid electrical shock."
+</code>
+
+ <figure>
+ <title>Приклад діалогу попередження</title>
+ <desc><app>Zenity</app> warning dialog example</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-warning-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
bgstack15