summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/gl/calendar.page
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/gl/calendar.page')
-rw-r--r--help/gl/calendar.page67
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/gl/calendar.page b/help/gl/calendar.page
new file mode 100644
index 00000000..4b7321b4
--- /dev/null
+++ b/help/gl/calendar.page
@@ -0,0 +1,67 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="calendar" xml:lang="gl">
+ <info>
+ <link type="guide" xref="index#dialogs"/>
+ <desc>Use a opción <cmd>--calendar</cmd>.</desc>
+
+ <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
+ <mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
+ <mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
+ <mal:years>2011-2012.</mal:years>
+ </mal:credit>
+ </info>
+ <title>Diálogo de calendario</title>
+ <p>Use a opción <option>--calendar</option> para crear un diálogo de calendario. Zenity devolve a data seleccionada á entrada estándar. Se non se selecciona ningunha data na liña de ordes, o diálogo use a data actual.</p>
+ <p>O diálogo de calendario admite as seguintes opcións:</p>
+
+ <terms>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--text</cmd>=<var>texto</var></title>
+ <p>Especifica o texto que se mostra no diálogo de calendario.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--day</cmd>=<var>día</var></title>
+ <p>Especifica o día que se selecciona no diálogo do calendario.«Día» debe ser un número entre 1 e 31 ambos incluídos.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--month</cmd>=<var>mes</var></title>
+ <p>Especifica o mes que se selecciona no diálogo do calendario. «Mes» debe ser un número entre 1 e 12 ambos incluídos.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--year</cmd>=<var>ano</var></title>
+ <p>Especifica o ano que está seleccionado no diálogo de calendario.</p>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title><cmd>--date-format</cmd>=<var>formato</var></title>
+ <p>Especifica o formato que se devolve desde o diálogo de calendario despois da selección de data. O formato predeterminado depende da súa configuración rexional. O formato debe ser un formato que acepte a función <cmd>strftime</cmd>, por exemplo<var>%A %d/%m/%y</var>.</p>
+ </item>
+
+ </terms>
+
+ <p>O seguinte script de exemplo mostra como se crea un diálogo de calendario:</p>
+
+<code>
+#!/bin/sh
+
+
+if zenity --calendar \
+--title="SSeleccione unha data" \
+--text="Prema sobre unha data para seleccionala." \
+--day=10 --month=8 --year=2004
+ then echo $?
+ else echo "Non seleccinou ningunha data"
+fi
+</code>
+
+
+ <figure>
+ <title>Diálogo de calendario de exemplo</title>
+ <desc>Diálogo de calendario de exemplo de Zenity</desc>
+ <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-calendar-screenshot.png"/>
+ </figure>
+</page>
bgstack15