diff options
Diffstat (limited to 'help/fr')
-rw-r--r-- | help/fr/.cvsignore | 2 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/calendar.page | 91 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/color-selection.page | 78 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/entry.page | 80 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/error.page | 55 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/file-selection.page | 92 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/forms.page | 106 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/fr.stamp | 0 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/index.page | 58 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/info.page | 55 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/intro.page | 61 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/legal.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/list.page | 98 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/message.page | 40 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/notification.page | 83 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/password.page | 73 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/progress.page | 100 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/question.page | 55 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/scale.page | 103 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/text.page | 108 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/usage.page | 288 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/warning.page | 54 |
22 files changed, 1694 insertions, 2 deletions
diff --git a/help/fr/.cvsignore b/help/fr/.cvsignore deleted file mode 100644 index eee9bc4c..00000000 --- a/help/fr/.cvsignore +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -.xml2po.mo -zenity.xml diff --git a/help/fr/calendar.page b/help/fr/calendar.page new file mode 100644 index 00000000..528c9da1 --- /dev/null +++ b/help/fr/calendar.page @@ -0,0 +1,91 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="calendar" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--calendar</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de calendrier</title> + <p>L'option <cmd>--calendar</cmd> crée une boîte de dialogue de calendrier. <app>Zenity</app> retourne la date sélectionnée sur le flux de sortie standard. Si aucune date n'est indiquée en ligne de commande, la boîte de dialogue utilise la date actuelle.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de calendrier :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>texte</var></title> + <p>Spécifier le texte affiché dans la boîte de dialogue de calendrier.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--day</cmd>=<var>jour</var></title> + <p>Spécifier le jour sélectionné dans la boîte de dialogue de calendrier. <var>jour</var> doit être un nombre compris entre 1 et 31 inclus.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--month</cmd>=<var>mois</var></title> + <p>Spécifier le mois sélectionné dans la boîte de dialogue de calendrier. <var>mois</var> doit être un nombre compris entre 1 et 12 inclus.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--year</cmd>=<var>année</var></title> + <p>Spécifier l'année sélectionnée dans la boîte de dialogue de calendrier.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--date-format</cmd>=<var>format</var></title> + <p>Spécifier sous quel format la boîte de dialogue de calendrier retourne la date sélectionnée. Le format par défaut dépend de votre localisation. <var>format</var> doit être un format que la fonction <cmd>strftime</cmd> accepte, par exemple <var>%A %d/%m/%y</var>.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de calendrier :</p> + +<code> +#!/bin/sh + + +if zenity --calendar \ +--title="Choisissez une date" \ +--text="Cliquez sur une date pour la sélectionner." \ +--day=10 --month=8 --year=2004 + then echo $? + else echo "Aucune date sélectionnée" +fi +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de calendrier</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de calendrier <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-calendar-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/color-selection.page b/help/fr/color-selection.page new file mode 100644 index 00000000..94f2f611 --- /dev/null +++ b/help/fr/color-selection.page @@ -0,0 +1,78 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="color-selection" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--color-selection</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de sélection de couleur</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--color-selection</cmd> pour créer une boîte de dialogue de sélection de couleur.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de sélection de couleur :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--color</cmd>=<var>VALEUR</var></title> + <p>Définir la couleur initiale (ex. : #FF0000).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--show-palette</cmd></title> + <p>Afficher la palette.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de sélection de couleur :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +COLOR=`zenity --color-selection --show-palette` + +case $? in + 0) + echo "Vous avez sélectionné $COLOR.";; + 1) + echo "Aucune couleur sélectionnée.";; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue.";; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de sélection de couleur</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de sélection de couleur <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-colorselection-screenshot.png"/> + </figure> + +</page> diff --git a/help/fr/entry.page b/help/fr/entry.page new file mode 100644 index 00000000..267160fb --- /dev/null +++ b/help/fr/entry.page @@ -0,0 +1,80 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="entry" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--entry</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de saisie</title> + <p>L'option <cmd>--entry</cmd> crée une boîte de dialogue de saisie. <app>Zenity</app> retourne le texte saisi sur le flux de sortie standard.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de saisie :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>texte</var></title> + <p>Spécifier le texte affiché dans la boîte de dialogue de saisie.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--entry-text</cmd>=<var>texte</var></title> + <p>Spécifier le texte affiché dans le champ de saisie de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--hide-text</cmd></title> + <p>Cacher le texte dans le champ de saisie de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de saisie :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +if zenity --entry \ +--title="Ajout d'un nouveau profil" \ +--text="Saisissez le nom du nouveau profil :" \ +--entry-text "NouveauProfil" + then echo $? + else echo "Pas de nom saisi" +fi +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de saisie</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de saisie <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-entry-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/error.page b/help/fr/error.page new file mode 100644 index 00000000..d009c732 --- /dev/null +++ b/help/fr/error.page @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="error" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="message"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--error</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue d'erreur</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--error</cmd> pour créer une boîte de dialogue d'erreur.</p> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue d'erreur :</p> + +<code> +#!/bin/bash + +zenity --error \ +--text="Impossible de trouver /var/log/syslog." +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue d'erreur</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue d'erreur <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-error-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/file-selection.page b/help/fr/file-selection.page new file mode 100644 index 00000000..db0d866e --- /dev/null +++ b/help/fr/file-selection.page @@ -0,0 +1,92 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="file-selection" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--file-selection</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de sélection de fichiers</title> + <p>L'option <cmd>--file-selection</cmd> crée une boîte de dialogue de sélection de fichiers. <app>Zenity</app> retourne les fichiers ou les dossiers sélectionnés sur le flux de sortie standard. Par défaut, la boîte de dialogue de sélection de fichiers est en mode ouverture.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de sélection de fichiers :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--filename</cmd>=<var>nomdefichier</var></title> + <p>Spécifier le fichier ou le dossier sélectionné au premier affichage de la boîte de dialogue de sélection de fichiers.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--multiple</cmd></title> + <p>Permettre la sélection de plusieurs fichiers.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--directory</cmd></title> + <p>Permettre uniquement la sélection de dossiers.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--save</cmd></title> + <p>Mettre la boîte de dialogue de sélection de fichiers en mode sauvegarde.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--separator</cmd>=<var>séparateur</var></title> + <p>Spécifier le texte utilisé comme séparateur pour diviser la liste des noms de fichiers retournée.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de sélection de fichiers :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +FILE=`zenity --file-selection --title="Sélectionnez un fichier"` + +case $? in + 0) + echo "\"$FILE\" est sélectionné.";; + 1) + echo "Aucun fichier sélectionné.";; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue.";; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de sélection de fichiers</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de sélection de fichiers <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-fileselection-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/forms.page b/help/fr/forms.page new file mode 100644 index 00000000..05d723a7 --- /dev/null +++ b/help/fr/forms.page @@ -0,0 +1,106 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="forms" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--forms</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de formulaire</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--forms</cmd> pour créer une boîte de dialogue de formulaire.</p> + + <p>Options de la boîte de dialogue de formulaire :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--add-entry</cmd>=<var>NomDeChamp</var></title> + <p>Ajouter une nouvelle entrée dans la boîte de dialogue de formulaire.</p> + </item> + + <item> + <title>--add-password<cmd/>=<var>NomDeChamp</var></title> + <p>Ajouter une nouvelle entrée de mot de passe dans la boîte de dialogue de formulaire (texte masqué).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--add-calendar</cmd>=<var>NomDeChamp</var></title> + <p>Ajouter un nouveau calendrier dans la boîte de dialogue de formulaire.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>TEXTE</var></title> + <p>Définir le texte de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--separator</cmd>=<var>SÉPARATEUR</var></title> + <p>Définir le caractère de séparation pour la sortie (par défaut : « | »).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--forms-date-format</cmd>=<var>MOTIF</var></title> + <p>Spécifier le format de la date retournée. Le format par défaut dépend de votre localisation. Le motif doit être un format que la fonction <cmd>strftime</cmd> accepte, par exemple <var>%A %d/%m/%y</var>.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de formulaire :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +zenity --forms --title="Ajout d'un ami" \ + --text="Saisissez les informations concernant votre ami." \ + --separator="," \ + --add-entry="Prénom" \ + --add-entry="Nom" \ + --add-entry="Courriel" \ + --add-calendar="Anniversaire" >> addr.csv + +case $? in + 0) + echo "Ami ajouté.";; + 1) + echo "Aucun ami ajouté." + ;; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue." + ;; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de formulaire</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de formulaire <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-forms-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/fr.stamp b/help/fr/fr.stamp new file mode 100644 index 00000000..e69de29b --- /dev/null +++ b/help/fr/fr.stamp diff --git a/help/fr/index.page b/help/fr/index.page new file mode 100644 index 00000000..8c3d9a79 --- /dev/null +++ b/help/fr/index.page @@ -0,0 +1,58 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" id="index" xml:lang="fr"> +<info> + <credit type="author"> + <name>L'équipe de documentation de Sun Java Desktop System</name> + </credit> + <credit type="author"> + <name>Glynn Foster</name> + </credit> + <credit type="editor"> + <name>Nicholas Curran</name> + <email/> + </credit> + <credit type="editor"> + <name>Yasumichi Akahoshi</name> + <email>yasumichi@vinelinux.org</email> + </credit> + <license> + <p>Licence de documentation libre GNU (GFDL)</p> + </license> + <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> +<title>Manuel de Zenity</title> +<!--links type="topic" groups="dialogs" /--> +<section id="dialogs" style="2column"> + <title>Boîtes de dialogue</title> +</section> +</page> diff --git a/help/fr/info.page b/help/fr/info.page new file mode 100644 index 00000000..64ce03d7 --- /dev/null +++ b/help/fr/info.page @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="info" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="message"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--info</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue d'information</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--info</cmd> pour créer une boîte de dialogue d'information.</p> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue d'information :</p> + +<code> +#!/bin/bash + +zenity --info \ + --text="Fusion effectuée. 3 fichiers sur 10 mis à jour." +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue d'information</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue d'information <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-information-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/intro.page b/help/fr/intro.page new file mode 100644 index 00000000..b03afc1b --- /dev/null +++ b/help/fr/intro.page @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="intro" xml:lang="fr"> +<info> + <link type="guide" xref="index"/> + <desc><app>Zenity</app> vous permet de créer divers types de boîte de dialogue </desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> +<title>Introduction</title> +<p>Vous trouverez ci-dessous les différents types de boîte de dialogue que <app>Zenity</app> peut créer :</p> + +<list> + <item><p>Calendrier</p></item> + <item><p>Sélection de fichiers</p></item> + <item><p>Formulaires</p></item> + <item><p>Liste</p></item> + <item><p>Icône de notification</p></item> + <item><p>Message</p> + <list> + <item><p>Erreur</p></item> + <item><p>Information</p></item> + <item><p>Question</p></item> + <item><p>Avertissement</p></item> + </list> + </item> + <item><p>Saisie de mot de passe</p></item> + <item><p>Barre de progression</p></item> + <item><p>Saisie de texte</p></item> + <item><p>Texte d'information</p></item> + <item><p>Glissière</p></item> + <item><p>Sélecteur de couleur</p></item> +</list> +</page> diff --git a/help/fr/legal.xml b/help/fr/legal.xml new file mode 100644 index 00000000..76699dc6 --- /dev/null +++ b/help/fr/legal.xml @@ -0,0 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<legalnotice id="legalnotice"> + <para>Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la licence de documentation libre GNU, Version 1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant ce <ulink type="help" url="help:fdl">lien</ulink> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel.</para> + <para>Ce manuel fait partie de la collection de manuels GNOME distribués selon les termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez distribuer ce manuel indépendamment de la collection, vous devez joindre un exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de celle-ci.</para> + + <para>La plupart des noms utilisés par les entreprises pour distinguer leurs produits et services sont des marques déposées. Lorsque ces noms apparaissent dans la documentation GNOME et que les membres du projet de Documentation GNOME sont informés de l'existence de ces marques déposées, soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule.</para> + + <para>LE PRÉSENT DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIÉES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA LICENCE DE DOCUMENTATION LIBRE GNU SACHANT QUE : <orderedlist> + <listitem> + <para>LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE MARCHANDABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER OU DE NON INFRACTION DU DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ;</para> + </listitem> + <listitem> + <para>EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL S'AGISSE D'UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUEL OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT OU TOUT DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE, OU TOUT FOURNISSEUR DE L'UNE DE CES PARTIES NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, À UN ARRÊT DE TRAVAIL, À UNE DÉFAILLANCE OU UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT INFORMATIQUE, OU À TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU DOCUMENT ET DE SES VERSIONS MODIFIÉES, MÊME SI LADITE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.</para> + </listitem> + </orderedlist></para> + </legalnotice> diff --git a/help/fr/list.page b/help/fr/list.page new file mode 100644 index 00000000..23429585 --- /dev/null +++ b/help/fr/list.page @@ -0,0 +1,98 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="list" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--list</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de liste</title> + <p>L'option <cmd>--list</cmd> crée une boîte de dialogue de liste. <app>Zenity</app> retourne les entrées de la première colonne de texte des lignes sélectionnées sur le flux de sortie standard.</p> + + <p>Spécifiez les données de la boîte de dialogue colonne par colonne, ligne par ligne. Ces données peuvent être transmises par le flux d'entrée standard. Utilisez un retour chariot pour séparer chaque ligne de données.</p> + + <p>Si vous utilisez les options <cmd>--checklist</cmd> ou <cmd>--radiolist</cmd>, chaque ligne doit commencer par « TRUE » ou « FALSE ».</p> + + <p>Options de la boîte de dialogue de liste :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--column</cmd>=<var>colonne</var></title> + <p>Spécifier le titre de colonne affiché dans la boîte de dialogue de liste. Vous devez utiliser une option <cmd>--column</cmd> pour chaque colonne que vous voulez afficher dans la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--checklist</cmd></title> + <p>Utiliser des cases à cocher pour la première colonne de la liste.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--radiolist</cmd></title> + <p>Utiliser des boutons radio pour la première colonne de la liste.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--editable</cmd></title> + <p>Permettre l'édition des éléments affichés.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--separator</cmd>=<var>séparateur</var></title> + <p>Spécifier le texte utilisé comme séparateur pour diviser la liste des entrées sélectionnées que la boîte de dialogue retourne.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--print-column</cmd>=<var>colonne</var></title> + <p>Spécifier de quelle colonne afficher le contenu après sélection. La colonne par défaut est « 1 ». « ALL » peut être utilisé pour afficher le contenu de toutes les colonnes de la liste.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de liste :</p> +<code> +#!/bin/sh + +zenity --list \ + --title="Choisissez les bogues à afficher" \ + --column="N° de bogue" --column="Gravité" --column="Description" \ + 992383 Normal "GtkTreeView plante lors de sélections multiples" \ + 293823 Grave "Le dictionnaire GNOME ne prend pas de proxy en charge" \ + 393823 Critique "L'édition de menu ne fonctionne pas avec GNOME 2.0" +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de liste</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de liste <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-list-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/message.page b/help/fr/message.page new file mode 100644 index 00000000..7df2bbc0 --- /dev/null +++ b/help/fr/message.page @@ -0,0 +1,40 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" id="message" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs" group="message"/> + <desc><link xref="error">Erreur</link>, <link xref="info">Informations</link>, <link xref="question">Question</link>, <link xref="warning">Avertissement</link></desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de message</title> + <p>Pour chaque type, utilisez l'option <cmd>--text</cmd> pour spécifier le texte affiché dans la boîte de dialogue.</p> + <links type="topic" style="2column"/> +</page> diff --git a/help/fr/notification.page b/help/fr/notification.page new file mode 100644 index 00000000..4faf32ab --- /dev/null +++ b/help/fr/notification.page @@ -0,0 +1,83 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="notification" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--notification</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Icône de notification</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--notification</cmd> pour créer une icône de notification.</p> + + <terms> + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>texte</var></title> + <p>Spécifier le texte affiché dans la zone de notification.</p> + </item> + <item> + <title><cmd>--listen</cmd>=icon: « <var>texte</var> », message: « <var>texte</var> », tooltip: « <var>texte</var> », visible: « <var>texte</var> »,</title> + <p>Attend une commande sur l'entrée standard. Au moins une commande doit être précisée. Les commandes sont séparées par des virgules. Une commande doit être suivie d'un double-point et d'une valeur.</p> + <note style="tip"> + <p>La commande <cmd>icon</cmd> accepte aussi quatre valeurs spéciales de noms d'icônes qui sont <var>error</var> (erreur), <var>info</var>, <var>question</var> et <var>warning</var>.</p> + </note> + </item> + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une icône de notification :</p> + <code> + #!/bin/sh + + zenity --notification\ + --window-icon="info" \ + --text="Mise à jour du système nécessaire !" + </code> + + <figure> + <title>Exemple d'icône de notification</title> + <desc>Exemple d'icône de notification <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-notification-screenshot.png"/> + </figure> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une icône de notification avec <cmd>--listen</cmd> :</p> + <code> + #!/bin/sh + cat <<EOH| zenity --notification --listen + message: ceci est le texte du message + EOH + </code> + + <figure> + <title>Exemple d'icône de notification avec <cmd>--listen</cmd></title> + <desc>Exemple d'icône de notification <app>Zenity</app> avec <cmd>--listen</cmd></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-notification-listen-screenshot.png"/> + </figure> + +</page> diff --git a/help/fr/password.page b/help/fr/password.page new file mode 100644 index 00000000..ba7885d5 --- /dev/null +++ b/help/fr/password.page @@ -0,0 +1,73 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="password" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--password</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de saisie de mot de passe</title> + <p>L'option <cmd>--password</cmd> crée une boîte de dialogue de saisie de mot de passe.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de saisie de mot de passe :</p> + + <terms> + <item> + <title><cmd>--username</cmd></title> + <p>Afficher le champ Nom d'utilisateur.</p> + </item> + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de saisie de mot de passe :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +ENTRY=`zenity --password --username` + +case $? in + 0) + echo "Nom d'utilisateur : `echo $ENTRY | cut -d'|' -f1`" + echo "Mot de passe : `echo $ENTRY | cut -d'|' -f2`" + ;; + 1) + echo "Arrêt de la connexion.";; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue.";; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de saisie de mot de passe</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de saisie de mot de passe <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-password-screenshot.png"/> + </figure> + +</page> diff --git a/help/fr/progress.page b/help/fr/progress.page new file mode 100644 index 00000000..32371677 --- /dev/null +++ b/help/fr/progress.page @@ -0,0 +1,100 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="progress" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--progress</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de barre de progression</title> + <p>L'option <cmd>--progress</cmd> crée une boîte de dialogue de barre de progression.</p> + + <p><app>Zenity</app> lit les données à partir de l'entrée standard, ligne par ligne. Si une ligne commence par '#', le texte est mis à jour avec le texte de cette ligne. Si une ligne contient seulement un nombre, le pourcentage est mis à jour avec ce nombre.</p> + + <p>Options de la boîte de dialogue de barre de progression :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>texte</var></title> + <p>Spécifier le texte affiché dans la boîte de dialogue de barre de progression.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--percentage</cmd>=<var>pourcentage</var></title> + <p>Spécifier le pourcentage initial réglé dans la boîte de dialogue de barre de progression.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--auto-close</cmd></title> + <p>Fermer la boîte de dialogue quand la barre de progression atteint 100%.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--pulsate</cmd></title> + <p>Laisser la barre de progression pulser jusqu'à ce qu'un caractère EOF soit lu sur l'entrée standard.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de barre de progression :</p> + +<code> +#!/bin/sh +( +echo "10" ; sleep 1 +echo "# Mise à jour des journaux de mail" ; sleep 1 +echo "20" ; sleep 1 +echo "# Remise à zéro des paramètres" ; sleep 1 +echo "50" ; sleep 1 +echo "Cette ligne est ignorée" ; sleep 1 +echo "75" ; sleep 1 +echo "# Redémarrage du système" ; sleep 1 +echo "100" ; sleep 1 +) | +zenity --progress \ + --title="Mise à jour des journaux système" \ + --text="Analyse des journaux de mail..." \ + --percentage=0 + +if [ "$?" = -1 ] ; then + zenity --error \ + --text="Mise à jour annulée." +fi +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de barre de progression</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de barre de progression <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-progress-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/question.page b/help/fr/question.page new file mode 100644 index 00000000..15f14bdc --- /dev/null +++ b/help/fr/question.page @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="question" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="message"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--question</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de question</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--question</cmd> pour créer une boîte de dialogue de question.</p> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de question :</p> + +<code> +#!/bin/bash + +zenity --question \ +--text="Voulez-vous vraiment continuer ?" +</code> + + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de question</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de question <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-question-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/scale.page b/help/fr/scale.page new file mode 100644 index 00000000..ce916811 --- /dev/null +++ b/help/fr/scale.page @@ -0,0 +1,103 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="scale" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--scale</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de glissière</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--scale</cmd> pour créer une boîte de dialogue de glissière.</p> + <p>Options de la boîte de dialogue de glissière :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>TEXTE</var></title> + <p>Définir le texte du dialogue (par défaut : « Ajustez la valeur de la glissière »).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--value</cmd>=<var>VALEUR</var></title> + <p>Définir la valeur initiale (par défaut : 0). Vous devez spécifier une valeur comprise entre les valeurs minimale et maximale.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--min-value</cmd>=<var>VALEUR</var></title> + <p>Définir la valeur minimale (par défaut : 0).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--max-value</cmd>=<var>VALEUR</var></title> + <p>Définir la valeur maximale (par défaut : 100).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--step</cmd>=<var>VALEUR</var></title> + <p>Définir le pas (par défaut : 1).</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--print-partial</cmd></title> + <p>Afficher la valeur sur la sortie standard, à chaque fois qu'elle change.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--hide-value</cmd></title> + <p>Masquer la valeur dans la boîte de dialogue.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de glissière :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +VALUE=`zenity --scale --text="Sélectionnez la transparence de la fenêtre." --value=50` + +case $? in + 0) + echo "Vous avez choisi $VALUE%.";; + 1) + echo "Aucune valeur sélectionnée.";; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue.";; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de glissière</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de glissière <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-scale-screenshot.png"/> + </figure> + +</page> diff --git a/help/fr/text.page b/help/fr/text.page new file mode 100644 index 00000000..cc50cf32 --- /dev/null +++ b/help/fr/text.page @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="text" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--text-info</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue de texte d'information</title> + <p>L'option <cmd>--text-info</cmd> crée une boîte de dialogue de texte d'information.</p> + + <p>Options de la boîte de dialogue de texte d'information :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--filename</cmd>=<var>nomdefichier</var></title> + <p>Spécifier un fichier texte à charger dans la boîte de dialogue de texte d'information.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--editable</cmd></title> + <p>Permettre l'édition du texte affiché. Le texte édité est retourné sur le flux de sortie standard à la fermeture de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--font</cmd>=<var>POLICE</var></title> + <p>Spécifier la police du texte.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--checkbox</cmd>=<var>TEXTE</var></title> + <p>Activer une case à cocher du style « J'ai lu et j'accepte les termes ».</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--html</cmd></title> + <p>Activer la prise en charge du html.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--url</cmd>=<var>URL</var></title> + <p>Définir un URL au lieu d'un fichier. Ne fonctionne qu'avec l'option --html.</p> + </item> + + </terms> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue de texte d'information :</p> + +<code> +#!/bin/sh + +# Vous devez déplacer le fichier « COPYING » dans le même dossier que ce script. +FILE=`dirname $0`/COPYING + +zenity --text-info \ + --title="Licence" \ + --filename=$FILE \ + --checkbox="J'ai lu et j'accepte les termes." + +case $? in + 0) + echo "Démarrage de l'installation !" + # next step + ;; + 1) + echo "Arrêt de l'installation !" + ;; + -1) + echo "Une erreur inattendue est survenue." + ;; +esac +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue de texte d'information</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue de texte d'information <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-text-screenshot.png"/> + </figure> +</page> diff --git a/help/fr/usage.page b/help/fr/usage.page new file mode 100644 index 00000000..3e34fa51 --- /dev/null +++ b/help/fr/usage.page @@ -0,0 +1,288 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="usage" xml:lang="fr"> +<info> + <link type="guide" xref="index"/> + <desc>Vous pouvez utiliser <app>Zenity</app> pour créer des boîtes de dialogue simples avec lesquels l'utilisateur interagit graphiquement.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> +<title>Utilisation</title> + <p>Quand vous écrivez des scripts, vous pouvez utiliser <app>Zenity</app> pour créer des boîtes de dialogue simples avec lesquels l'utilisateur interagit graphiquement :</p> + <list> + <item> + <p>Pour obtenir des informations de la part de l'utilisateur. Par exemple en demandant de choisir une date dans une boîte de dialogue de calendrier, ou en demandant de sélectionner un fichier dans une boîte de dialogue de sélection de fichiers.</p> + </item> + <item> + <p>Pour donner des informations à l'utilisateur. Par exemple en utilisant une boîte de dialogue de barre de progression pour indiquer l'avancement d'une opération, ou en utilisant une boîte de dialogue d'avertissement pour alerter l'utilisateur.</p> + </item> + </list> + <p>Quand l'utilisateur ferme la boîte de dialogue, <app>Zenity</app> affiche le texte produit sur le flux de sortie standard.</p> + + <note> + <p>Quand vous écrivez des commandes <app>Zenity</app>, assurez-vous de bien placer des guillemets autour de chaque argument.</p> + <p>Par exemple, utilisez :</p> + <screen>zenity --calendar --title="Planning des vacances"</screen> + <p>N'utilisez pas :</p> + <screen>zenity --calendar --title=Planning des vacances</screen> + <p>Si vous n'utilisez pas les guillemets, vous risquez d'obtenir des résultats inattendus.</p> + </note> + + <section id="zenity-usage-mnemonics"> + <title>Touches d'accès</title> + <p>Une touche d'accès est une touche permettant d'effectuer une action au clavier plutôt qu'en utilisant la souris. Une touche d'accès est identifiée avec une lettre soulignée dans les entrées de menu ou de boîtes de dialogue.</p> + <p>Certaines boîtes de dialogue de <app>Zenity</app> permettent l'utilisation de touches d'accès. Pour indiquer la lettre à utiliser comme touche d'accès, placez un souligné « _ » avant cette lettre dans le texte de la boîte de dialogue. L'exemple suivant montre comment utiliser la lettre 'C' comme touche d'accès :</p> + <screen><input>"_Choisissez un nom".</input></screen> + </section> + + <section id="zenity-usage-exitcodes"> + <title>Codes de sortie</title> + <p><app>Zenity</app> retourne les codes de sortie suivants :</p> + + <table frame="all" rules="all"> + <thead> + <tr> + <td> + <p>Code de sortie</p></td> + <td> + <p>Description</p></td> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td> + <p><var>0</var></p> + </td> + <td> + <p>L'utilisateur a appuyé sur <gui style="button">OK</gui> ou sur <gui style="button">Fermer</gui>.</p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p><var>1</var></p> + </td> + <td> + <p>L'utilisateur a soit appuyé sur le bouton <gui style="button">Annuler</gui>, soit fermé la boîte de dialogue.</p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p><var>-1</var></p> + </td> + <td> + <p>Une erreur inattendue s'est produite.</p> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + <p><var>5</var></p> + </td> + <td> + <p>La boîte de dialogue a été fermée car le délai d'affichage a expiré.</p> + </td> + </tr> + </tbody> + </table> + + </section> + + + <!-- ==== General Options ====== --> + + <section id="zenity-usage-general-options"> + <title>Options générales</title> + + <p>Toutes les boîtes de dialogue <app>Zenity</app> supportent les options générales suivantes :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--title</cmd>=<var>titre</var></title> + <p>Indique le titre d'une boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--window-icon</cmd>=<var>chemin_icone</var></title> + <p>Indique l'icône affichée dans le cadre de la boîte de dialogue. Quatre icônes prédéfinies sont également disponibles en utilisant l'un des mots-clés suivants : 'info', 'warning', 'question' et 'error'.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--width</cmd>=<var>largeur</var></title> + <p>Indique la largeur de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--height</cmd>=<var>hauteur</var></title> + <p>Indique la hauteur de la boîte de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--timeout</cmd>=<var>délai</var></title> + <p>Indique en secondes le délai après lequel la boîte de dialogue est fermée.</p> + </item> + + </terms> + + </section> + +<!-- ==== Miscellaneous Options ====== --> + + <section id="zenity-help-options"> + <title>Options d'aide</title> + + <p><app>Zenity</app> fournit les options d'aide suivantes :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--help</cmd></title> + <p>Afficher un court texte d'aide.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-all</cmd></title> + <p>Afficher le texte d'aide complet pour toutes les boîtes de dialogue.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-general</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options générales.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-calendar</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de calendrier.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-entry</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de saisie.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-error</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue d'erreur.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-info</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue d'information.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-file-selection</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de sélection de fichier.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-list</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de liste.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-notification</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de l'icône de notification.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-progress</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de barre de progression.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-question</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de question.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-warning</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue d'avertissement.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-text-info</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options de la boîte de dialogue de texte d'information.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-misc</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options diverses.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--help-gtk</cmd></title> + <p>Afficher l'aide pour les options GTK+.</p> + </item> + + </terms> + + </section> + +<!-- ==== Miscellaneous Options ====== --> + + <section id="zenity-miscellaneous-options"> + <title>Options diverses</title> + + <p><app>Zenity</app> fournit également les options suivantes :</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--about</cmd></title> + <p>Afficher la boîte de dialogue <gui>À propos de Zenity</gui>, qui contient des informations sur la version de <app>Zenity</app>, des informations sur la licence, et des informations sur les développeurs.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--version</cmd></title> + <p>Afficher le numéro de version de <app>Zenity</app>.</p> + </item> + + </terms> + + </section> + +<!-- ==== GTK+ Options ====== --> + + <section id="zenity-gtk-options"> + <title>Options GTK+</title> + + <p><app>Zenity</app> supporte les options GTK+ standards. Pour plus d'informations à propos des options GTK+, lancez la commande <cmd>zenity --help-gtk</cmd>.</p> + + </section> + +<!-- ==== Environment variables ==== --> + + <section id="zenity-environment-variables"> + <title>Variables d'environnement</title> + + <p>Normalement, <app>Zenity</app> détecte la fenêtre de terminal à partir de laquelle il a été lancé et demeure au-dessus de cette fenêtre. Ce comportement peut être désactivé en déconfigurant la variable d'environnement <var>WINDOWID</var>.</p> + + </section> +</page> diff --git a/help/fr/warning.page b/help/fr/warning.page new file mode 100644 index 00000000..2efceff1 --- /dev/null +++ b/help/fr/warning.page @@ -0,0 +1,54 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="warning" xml:lang="fr"> + <info> + <link type="guide" xref="message"/> + <desc>Utiliser l'option <cmd>--warning</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Christophe Bliard</mal:name> + <mal:email>cbliard@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Vincent Untz</mal:name> + <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2005</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Claude Paroz</mal:name> + <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> + <mal:years>2009</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> + <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2011</mal:years> + </mal:credit> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> + <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> + <mal:years>2012</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Boîte de dialogue d'avertissement</title> + <p>Utilisez l'option <cmd>--warning</cmd> pour créer une boîte de dialogue d'avertissement.</p> + + <p>Le script d'exemple suivant montre comment créer une boîte de dialogue d'avertissement :</p> + +<code> +#!/bin/bash + +zenity --warning \ +--text="Débranchez le câble pour éviter tout choc électrique." +</code> + + <figure> + <title>Exemple de boîte de dialogue d'avertissement</title> + <desc>Exemple de boîte de dialogue d'avertissement <app>Zenity</app></desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-warning-screenshot.png"/> + </figure> +</page> |