diff options
Diffstat (limited to 'help/de')
-rw-r--r-- | help/de/de.po | 336 | ||||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-calendar-screenshot.png | bin | 18440 -> 21379 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-error-screenshot.png | bin | 9206 -> 10070 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-fileselection-screenshot.png | bin | 63948 -> 78450 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-information-screenshot.png | bin | 10830 -> 12244 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-list-screenshot.png | bin | 20164 -> 25974 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-notification-screenshot.png | bin | 7727 -> 26497 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-progress-screenshot.png | bin | 10860 -> 8741 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-question-screenshot.png | bin | 11346 -> 9380 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-text-screenshot.png | bin | 23778 -> 30076 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/figures/zenity-warning-screenshot.png | bin | 10028 -> 11526 bytes | |||
-rw-r--r-- | help/de/file-selection.page | 2 | ||||
-rw-r--r-- | help/de/usage.page | 2 |
13 files changed, 139 insertions, 201 deletions
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po index 7273d4cb..bcab67b8 100644 --- a/help/de/de.po +++ b/help/de/de.po @@ -1,21 +1,21 @@ # German translation of the zenity manual. -# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2008, 2009, 2011, 2012. +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2008-2009, 2011-2012, 2018. # Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>, 2012. # Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity master\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 18:29+0100\n" -"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578@yahoo.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-07 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 13:04+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -143,22 +143,6 @@ msgstr "" "Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2008-2012\n" "Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>, 2012" -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/calendar.page:66 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; " -#| "md5=92bf5317d799665acf0d4005cee184c2" -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' " -"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'" -msgstr "translated" - #. (itstool) path: info/desc #: C/calendar.page:6 msgid "Use the <cmd>--calendar</cmd> option." @@ -298,21 +282,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Kalenderdialog" msgid "Zenity calendar dialog example" msgstr "Beispiel für einen Kalenderdialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/color-selection.page:52 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; " -#| "md5=bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073" +#: C/calendar.page:66 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " -"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' " +"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/color-selection.page:6 @@ -408,20 +388,20 @@ msgstr "Beispiel für einen Farbauswahldialog" msgid "<app>Zenity</app> color selection dialog example" msgstr "Beispiel für einen Farbauswahldialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/entry.page:55 +#: C/color-selection.page:52 #, fuzzy #| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; " -#| "md5=92bf5317d799665acf0d4005cee184c2" +#| "@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; " +#| "md5=bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073" msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " -"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'" +"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " +"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'" msgstr "translated" #. (itstool) path: info/desc @@ -519,20 +499,20 @@ msgstr "Beispiel für einen Texteingabe-Dialog" msgid "<app>Zenity</app> text entry dialog example" msgstr "Beispiel für einen Texteingabedialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/error.page:28 +#: C/entry.page:55 #, fuzzy #| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; " -#| "md5=a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6" +#| "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; " +#| "md5=92bf5317d799665acf0d4005cee184c2" msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " -"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" +"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " +"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'" msgstr "translated" #. (itstool) path: info/desc @@ -584,21 +564,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Fehlerdialog" msgid "<app>Zenity</app> error dialog example" msgstr "Beispiel für einen Fehlerdialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/file-selection.page:68 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; " -#| "md5=bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073" +#: C/error.page:28 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " -"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " +"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/file-selection.page:6 @@ -620,7 +596,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie die Option <cmd>--file-selection</cmd> zur Erzeugung eines " "Dateiauswahldialogs. <app>Zenity</app> gibt die ausgewählten Dateien oder " "Ordner an die Standardausgabe zurück. Der Standardmodus für den " -"Dateiauswahldialog ist »Öffnen«. " +"Dateiauswahldialog ist »Öffnen«." #. (itstool) path: page/p #: C/file-selection.page:13 @@ -735,21 +711,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Dateiauswahldialog" msgid "<app>Zenity</app> file selection dialog example" msgstr "Beispiel für einen Dateiauswahldialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/forms.page:81 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; " -#| "md5=a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6" +#: C/file-selection.page:68 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " -"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " +"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/forms.page:6 @@ -905,6 +877,22 @@ msgstr "Beispiel für einen Formulardialog" msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example" msgstr "Beispiel für einen Formulardialog in <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/forms.page:81 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; " +#| "md5=a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6" +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " +"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'" +msgstr "translated" + #. (itstool) path: credit/name #: C/index.page:6 msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" @@ -940,19 +928,6 @@ msgstr "Zenity-Handbuch" msgid "Dialogs" msgstr "Dialoge" -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/info.page:28 -#, fuzzy -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' " -"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'" -msgstr "translated" - #. (itstool) path: info/desc #: C/info.page:6 msgid "Use the <cmd>--info</cmd> option." @@ -1002,6 +977,18 @@ msgstr "Beispiel für einen Informationsdialog" msgid "<app>Zenity</app> information dialog example" msgstr "Beispiel für einen Informationsdialog in <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/info.page:28 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' " +"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'" +msgstr "translated'" + #. (itstool) path: info/desc #: C/intro.page:6 msgid "" @@ -1103,19 +1090,6 @@ msgstr "Schieberegler" msgid "Color selection" msgstr "Farbauswahl" -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/list.page:84 -#, fuzzy -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' " -"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'" -msgstr "translated" - #. (itstool) path: info/desc #: C/list.page:6 msgid "Use the <cmd>--list</cmd> option." @@ -1277,6 +1251,18 @@ msgstr "Beispiel für einen Listendialog" msgid "<app>Zenity</app> list dialog example" msgstr "Beispiel für einen Listendialog in <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/list.page:84 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' " +"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'" +msgstr "translated'" + #. (itstool) path: info/desc #: C/message.page:6 msgid "" @@ -1300,32 +1286,6 @@ msgstr "" "Für jeden dieser Typen geben Sie mit der Option <cmd>--text</cmd> an, " "welcher Text im Dialog angezeigt werden soll." -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:37 -#, fuzzy -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" -msgstr "translated" - -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:51 -#, fuzzy -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" -msgstr "translated" - #. (itstool) path: info/desc #: C/notification.page:6 msgid "Use the <cmd>--notification</cmd> option." @@ -1416,6 +1376,18 @@ msgstr "Beispiel für ein Benachrichtigungssymbol" msgid "<app>Zenity</app> notification icon example" msgstr "Beispiel für ein Benachrichtigungssymbol in <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/notification.page:37 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " +"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" +msgstr "translated'" + #. (itstool) path: page/p #: C/notification.page:40 msgid "" @@ -1455,20 +1427,17 @@ msgstr "" "Beispiel für ein Benachrichtigungssymbol mit <cmd>--listen</cmd> in " "<app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/password.page:47 +#: C/notification.page:51 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; " -#| "md5=a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6" msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " -"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'" +"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " +"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" msgstr "translated" #. (itstool) path: info/desc @@ -1557,21 +1526,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Passworteingabe-Dialog" msgid "<app>Zenity</app> password entry dialog example" msgstr "Beispiel für einen Texteingabedialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/progress.page:77 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-progress-screenshot.png'; " -#| "md5=75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780" +#: C/password.page:47 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' " -"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " +"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/progress.page:6 @@ -1715,21 +1680,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Fortschrittsanzeige-Dialog" msgid "<app>Zenity</app> progress dialog example" msgstr "Beispiel für einen Fortschrittsanzeige-Dialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/question.page:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-question-screenshot.png'; " -#| "md5=5889e2a57b9d1885f22977587a269610" +#: C/progress.page:77 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " -"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' " +"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/question.page:6 @@ -1779,21 +1740,17 @@ msgstr "Beispiel für einen Fragedialog" msgid "<app>Zenity</app> question dialog example" msgstr "Beispiel für einen Fragedialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/scale.page:77 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; " -#| "md5=92bf5317d799665acf0d4005cee184c2" +#: C/question.page:28 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " -"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'" -msgstr "translated" +"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " +"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'" +msgstr "translated'" #. (itstool) path: info/desc #: C/scale.page:6 @@ -1937,17 +1894,20 @@ msgstr "Beispiel für einen Schiebereglerdialog" msgid "<app>Zenity</app> scale dialog example" msgstr "Beispiel für einen Schiebereglerdialog in <app>Zenity</app>" -#. (itstool) path: media +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/text.page:83 +#: C/scale.page:77 #, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; " +#| "md5=92bf5317d799665acf0d4005cee184c2" msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " -"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'" +"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " +"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'" msgstr "translated" #. (itstool) path: info/desc @@ -2101,6 +2061,18 @@ msgstr "Beispiel für einen Text-Informationsdialog" msgid "<app>Zenity</app> text information dialog example" msgstr "Beispiel für einen Textinformationsdialog in <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/text.page:83 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " +"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'" +msgstr "translated'" + #. (itstool) path: info/desc #: C/usage.page:6 msgid "" @@ -2223,7 +2195,7 @@ msgstr "" "Einige <app>Zenity</app>-Dialoge unterstützen die Verwendung von " "Zugriffstasten. Um das Zeichen für den Tastaturzugriff festzulegen, setzen " "Sie einen Unterstrich vor das Zeichen im Dialogtext. Das folgende Beispiel " -"zeigt, wie Sie den Buchstaben »W« als Zugriffstaste festlegen." +"zeigt, wie Sie den Buchstaben »W« als Zugriffstaste festlegen:" #. (itstool) path: section/screen #: C/usage.page:49 @@ -2609,22 +2581,6 @@ msgstr "" "Verhalten kann deaktiviert werden, wenn Sie das Setzen der Umgebungsvariable " "<var>WINDOWID</var> deaktivieren." -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/warning.page:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; " -#| "md5=146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d" -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' " -"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'" -msgstr "translated" - #. (itstool) path: info/desc #: C/warning.page:6 msgid "Use the <cmd>--warning</cmd> option." @@ -2664,41 +2620,23 @@ msgstr "" "--text=\"Ziehen Sie den Netzstecker, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.\"\n" #. (itstool) path: figure/title -#: C/warning.page:26 +#: C/warning.page:25 msgid "Warning Dialog Example" msgstr "Beispiel für einen Warndialog" #. (itstool) path: figure/desc -#: C/warning.page:27 +#: C/warning.page:26 msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example" msgstr "Beispiel für einen Warndialog in <app>Zenity</app>" -#~ msgid "0" -#~ msgstr "0" - -#~ msgid "1" -#~ msgstr "1" - -#~ msgid "-1" -#~ msgstr "-1" - -#~ msgid "5" -#~ msgstr "5" - -#~ msgid "--help" -#~ msgstr "--help" - -#~ msgid "--about" -#~ msgstr "--about" - -#~ msgid "--version" -#~ msgstr "--version" - -#~ msgid "--html" -#~ msgstr "--html" - -#~ msgid "yasumichi@vinelinux.org" -#~ msgstr "yasumichi@vinelinux.org" - -#~ msgid "--save" -#~ msgstr "--save" +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/warning.page:27 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' " +"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'" +msgstr "translated'" diff --git a/help/de/figures/zenity-calendar-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-calendar-screenshot.png Binary files differindex 544fa698..af090635 100644 --- a/help/de/figures/zenity-calendar-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-calendar-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-error-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-error-screenshot.png Binary files differindex 0a57fb7b..004ba4c5 100644 --- a/help/de/figures/zenity-error-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-error-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-fileselection-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-fileselection-screenshot.png Binary files differindex 2fab046d..df98e379 100644 --- a/help/de/figures/zenity-fileselection-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-fileselection-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-information-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-information-screenshot.png Binary files differindex 4c1a3dec..39904e11 100644 --- a/help/de/figures/zenity-information-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-information-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-list-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-list-screenshot.png Binary files differindex 10d03867..b7474c7d 100644 --- a/help/de/figures/zenity-list-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-list-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-notification-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-notification-screenshot.png Binary files differindex dfb4e437..87fab30f 100644 --- a/help/de/figures/zenity-notification-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-notification-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-progress-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-progress-screenshot.png Binary files differindex a6f58a36..6fc12879 100644 --- a/help/de/figures/zenity-progress-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-progress-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-question-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-question-screenshot.png Binary files differindex 2485c91f..5ebc4e34 100644 --- a/help/de/figures/zenity-question-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-question-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-text-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-text-screenshot.png Binary files differindex a724c18f..0e3cda77 100644 --- a/help/de/figures/zenity-text-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-text-screenshot.png diff --git a/help/de/figures/zenity-warning-screenshot.png b/help/de/figures/zenity-warning-screenshot.png Binary files differindex b6399c70..cd1b0620 100644 --- a/help/de/figures/zenity-warning-screenshot.png +++ b/help/de/figures/zenity-warning-screenshot.png diff --git a/help/de/file-selection.page b/help/de/file-selection.page index 1d6d179f..0811d921 100644 --- a/help/de/file-selection.page +++ b/help/de/file-selection.page @@ -17,7 +17,7 @@ </mal:credit> </info> <title>Dateiauswahldialog</title> - <p>Verwenden Sie die Option <cmd>--file-selection</cmd> zur Erzeugung eines Dateiauswahldialogs. <app>Zenity</app> gibt die ausgewählten Dateien oder Ordner an die Standardausgabe zurück. Der Standardmodus für den Dateiauswahldialog ist »Öffnen«. </p> + <p>Verwenden Sie die Option <cmd>--file-selection</cmd> zur Erzeugung eines Dateiauswahldialogs. <app>Zenity</app> gibt die ausgewählten Dateien oder Ordner an die Standardausgabe zurück. Der Standardmodus für den Dateiauswahldialog ist »Öffnen«.</p> <p>Der Dateiauswahldialog unterstützt die folgenden Optionen:</p> <terms> diff --git a/help/de/usage.page b/help/de/usage.page index 20cac6dd..bdbf0441 100644 --- a/help/de/usage.page +++ b/help/de/usage.page @@ -40,7 +40,7 @@ <section id="zenity-usage-mnemonics"> <title>Zugriffstasten</title> <p>Eine Zugriffstaste ist eine Taste, die Ihnen die Ausführung einer Aktion mit der Tastatur zur Auswahl eines Befehls aus einem Menü oder einem Dialog erlaubt, anstatt dafür die Maus zu benutzen.</p> - <p>Einige <app>Zenity</app>-Dialoge unterstützen die Verwendung von Zugriffstasten. Um das Zeichen für den Tastaturzugriff festzulegen, setzen Sie einen Unterstrich vor das Zeichen im Dialogtext. Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie den Buchstaben »W« als Zugriffstaste festlegen.</p> + <p>Einige <app>Zenity</app>-Dialoge unterstützen die Verwendung von Zugriffstasten. Um das Zeichen für den Tastaturzugriff festzulegen, setzen Sie einen Unterstrich vor das Zeichen im Dialogtext. Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie den Buchstaben »W« als Zugriffstaste festlegen:</p> <screen><input>"_Wählen Sie einen Namen".</input></screen> </section> |