diff options
-rw-r--r-- | NEWS | 17 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 393 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 412 | ||||
-rw-r--r-- | src/calendar.c | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/color.c | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/entry.c | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/fileselection.c | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/forms.c | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/msg.c | 45 | ||||
-rw-r--r-- | src/option.c | 40 | ||||
-rw-r--r-- | src/password.c | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/progress.c | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/scale.c | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/text.c | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/tree.c | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/util.c | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/util.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/zenity.h | 2 |
19 files changed, 607 insertions, 420 deletions
@@ -1,3 +1,20 @@ +Zenity 3.16.1 + - No changes + +Zenity 3.16.0 + - Translation updates + - Allow user to interact with --text-info --html WebView (Kernc) + - Bug #700249 - Progress dialog does not wrap (Arx Cruz) + - Better sollution for wrap text (Arx Cruz) + - Bug #734049 - zenity --text-info chokes on some UTF-8 string (Arx Cruz) + - Allow --text-info to load resources also from relative file:// URIs (Kernc) + - Bug #685051 Adding --mid-search option to --list (Arx Cruz) + - Fixing g_timeout_add calls (Arx Cruz) + - Fixing remain g_timeout_add (Arx Cruz) + - Allow --text-info to load resources from absolute file:// URIs (Kernc) + - Added time-remaining support to progress bars (Scott Pakin) + - Don't quit zenity when the input stream is closed (Emilio Pozuelo Monfort) + Zenity 3.14.0 - No changes diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 8940beb0..2d72942d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT([Zenity],[3.14.0],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity],[zenity]) +AC_INIT([Zenity],[3.16.1],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity],[zenity]) AC_PREREQ([2.63]) @@ -7,22 +7,24 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2010. # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2013. # Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012. +# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-27 10:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 16:22+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n" -"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-31 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-31 23:00+0300\n" +"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n" +"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../src/about.c:63 msgid "" @@ -63,8 +65,11 @@ msgstr "" #: ../src/about.c:263 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Ильдар Шайнуров <shir80@mail.ru>\n" -"Леонид Кантер <leon@asplinux.ru>" +"Shaynurov Ildar <shir80@mail.ru>, 2003.\n" +"Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2010.\n" +"Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2013.\n" +"Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.\n" +"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015." #: ../src/about.c:275 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" @@ -74,8 +79,7 @@ msgstr "Программа для отображения диалоговых о #, c-format msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "" -"Укажите тип диалога. См. «zenity --help» для получения большее подробной " -"информации\n" +"Укажите тип диалога. См. «zenity --help» для получения подробной информации\n" #: ../src/notification.c:121 #, c-format @@ -93,22 +97,22 @@ msgid "Unsupported hint. Skipping.\n" msgstr "Неподдерживаемое свойство, пропускается.\n" #. unknown hints -#: ../src/notification.c:150 +#: ../src/notification.c:154 #, c-format msgid "Unknown hint name. Skipping.\n" msgstr "Неизвестное имя свойства, пропускается.\n" -#: ../src/notification.c:209 +#: ../src/notification.c:213 #, c-format msgid "Could not parse command from stdin\n" -msgstr "Не удалось разобрать команду со стандартного ввода\n" +msgstr "Не удалось разобрать команду из стандартного ввода\n" -#: ../src/notification.c:241 +#: ../src/notification.c:245 #, c-format msgid "Could not parse message from stdin\n" msgstr "Не удалось разобрать сообщение из стандартного ввода\n" -#: ../src/notification.c:323 +#: ../src/notification.c:325 msgid "Zenity notification" msgstr "Уведомление Zenity" @@ -119,7 +123,7 @@ msgstr "Введите пароль" #: ../src/password.c:69 msgid "Type your username and password" -msgstr "Введите ваше имя пользователя и пароль" +msgstr "Введите имя пользователя и пароль" #: ../src/password.c:107 msgid "Username:" @@ -139,12 +143,12 @@ msgstr "Максимальное значение должно быть боль msgid "Value out of range.\n" msgstr "Значение за пределами диапазона.\n" -#: ../src/tree.c:364 +#: ../src/tree.c:375 #, c-format msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "Для диалога со списком не указаны заголовки столбцов.\n" -#: ../src/tree.c:370 +#: ../src/tree.c:381 #, c-format msgid "You should use only one List dialog type.\n" msgstr "Необходимо использовать только один тип диалога «Список».\n" @@ -183,7 +187,7 @@ msgstr "Ошибка" #: ../src/zenity.ui.h:9 msgid "An error has occurred." -msgstr "Произошла ошибка" +msgstr "Произошла ошибка." #: ../src/zenity.ui.h:10 msgid "Forms dialog" @@ -203,7 +207,7 @@ msgstr "Ход выполнения" #: ../src/zenity.ui.h:14 msgid "Running..." -msgstr "Выполнение..." +msgstr "Выполнение…" #: ../src/zenity.ui.h:15 msgid "Question" @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "Вопрос" #: ../src/zenity.ui.h:16 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Действительно хотите продолжить?" +msgstr "Действительно продолжить?" #: ../src/zenity.ui.h:17 msgid "Select items from the list" @@ -225,157 +229,157 @@ msgstr "Выберите элементы из списка ниже." msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../src/option.c:164 +#: ../src/option.c:167 msgid "Set the dialog title" msgstr "Установить заголовок диалога" -#: ../src/option.c:165 +#: ../src/option.c:168 msgid "TITLE" msgstr "ЗАГОЛОВОК" -#: ../src/option.c:173 +#: ../src/option.c:176 msgid "Set the window icon" msgstr "Установить значок диалога" -#: ../src/option.c:174 +#: ../src/option.c:177 msgid "ICONPATH" msgstr "ПУТЬ_К_ЗНАЧКУ" -#: ../src/option.c:182 +#: ../src/option.c:185 msgid "Set the width" msgstr "Установить ширину" -#: ../src/option.c:183 +#: ../src/option.c:186 msgid "WIDTH" msgstr "ШИРИНА" -#: ../src/option.c:191 +#: ../src/option.c:194 msgid "Set the height" msgstr "Установить высоту" -#: ../src/option.c:192 +#: ../src/option.c:195 msgid "HEIGHT" msgstr "ВЫСОТА" -#: ../src/option.c:200 +#: ../src/option.c:203 msgid "Set dialog timeout in seconds" msgstr "Установить задержку диалога в секундах" #. Timeout for closing the dialog -#: ../src/option.c:202 +#: ../src/option.c:205 msgid "TIMEOUT" msgstr "ЗАДЕРЖКА" -#: ../src/option.c:210 +#: ../src/option.c:213 msgid "Sets the label of the Ok button" msgstr "Устанавливает метку для кнопки подтверждения" -#: ../src/option.c:211 ../src/option.c:220 ../src/option.c:262 -#: ../src/option.c:322 ../src/option.c:331 ../src/option.c:365 -#: ../src/option.c:423 ../src/option.c:560 ../src/option.c:676 -#: ../src/option.c:694 ../src/option.c:720 ../src/option.c:792 -#: ../src/option.c:877 ../src/option.c:886 ../src/option.c:939 -#: ../src/option.c:997 ../src/option.c:1166 +#: ../src/option.c:214 ../src/option.c:223 ../src/option.c:265 +#: ../src/option.c:325 ../src/option.c:334 ../src/option.c:368 +#: ../src/option.c:426 ../src/option.c:563 ../src/option.c:688 +#: ../src/option.c:706 ../src/option.c:732 ../src/option.c:813 +#: ../src/option.c:898 ../src/option.c:907 ../src/option.c:969 +#: ../src/option.c:1027 ../src/option.c:1196 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: ../src/option.c:219 +#: ../src/option.c:222 msgid "Sets the label of the Cancel button" msgstr "Устанавливает метку для кнопки отмены" -#: ../src/option.c:228 +#: ../src/option.c:231 msgid "Set the modal hint" msgstr "Установить модальное свойство" -#: ../src/option.c:237 +#: ../src/option.c:240 msgid "Set the parent window to attach to" msgstr "Установить родительское окно для прикрепления" -#: ../src/option.c:238 +#: ../src/option.c:241 msgid "WINDOW" msgstr "ОКНО" -#: ../src/option.c:252 +#: ../src/option.c:255 msgid "Display calendar dialog" msgstr "Показать диалог выбора даты" -#: ../src/option.c:261 ../src/option.c:321 ../src/option.c:364 -#: ../src/option.c:422 ../src/option.c:559 ../src/option.c:719 -#: ../src/option.c:791 ../src/option.c:938 ../src/option.c:996 -#: ../src/option.c:1165 +#: ../src/option.c:264 ../src/option.c:324 ../src/option.c:367 +#: ../src/option.c:425 ../src/option.c:562 ../src/option.c:731 +#: ../src/option.c:812 ../src/option.c:968 ../src/option.c:1026 +#: ../src/option.c:1195 msgid "Set the dialog text" msgstr "Установить текст диалога" -#: ../src/option.c:270 +#: ../src/option.c:273 msgid "Set the calendar day" msgstr "Установить день в календаре" -#: ../src/option.c:271 +#: ../src/option.c:274 msgid "DAY" msgstr "ДЕНЬ" -#: ../src/option.c:279 +#: ../src/option.c:282 msgid "Set the calendar month" msgstr "Установить месяц в календаре" -#: ../src/option.c:280 +#: ../src/option.c:283 msgid "MONTH" msgstr "МЕСЯЦ" -#: ../src/option.c:288 +#: ../src/option.c:291 msgid "Set the calendar year" msgstr "Установить год в календаре" -#: ../src/option.c:289 +#: ../src/option.c:292 msgid "YEAR" msgstr "ГОД" -#: ../src/option.c:297 ../src/option.c:1183 +#: ../src/option.c:300 ../src/option.c:1213 msgid "Set the format for the returned date" msgstr "Установить формат возвращаемой даты" -#: ../src/option.c:298 ../src/option.c:1184 +#: ../src/option.c:301 ../src/option.c:1214 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" -#: ../src/option.c:312 +#: ../src/option.c:315 msgid "Display text entry dialog" msgstr "Показать диалог с полем ввода" -#: ../src/option.c:330 +#: ../src/option.c:333 msgid "Set the entry text" msgstr "Установить текст для поля ввода" -#: ../src/option.c:339 +#: ../src/option.c:342 msgid "Hide the entry text" msgstr "Скрывать текст в поле ввода" -#: ../src/option.c:355 +#: ../src/option.c:358 msgid "Display error dialog" msgstr "Показать диалог для вывода ошибки" -#: ../src/option.c:373 ../src/option.c:431 ../src/option.c:800 -#: ../src/option.c:947 +#: ../src/option.c:376 ../src/option.c:434 ../src/option.c:821 +#: ../src/option.c:977 msgid "Set the dialog icon" msgstr "Установить значок диалога" -#: ../src/option.c:374 ../src/option.c:432 ../src/option.c:801 -#: ../src/option.c:948 +#: ../src/option.c:377 ../src/option.c:435 ../src/option.c:822 +#: ../src/option.c:978 msgid "ICON-NAME" msgstr "ИМЯ_ЗНАЧКА" -#: ../src/option.c:382 ../src/option.c:440 ../src/option.c:809 -#: ../src/option.c:956 +#: ../src/option.c:385 ../src/option.c:443 ../src/option.c:830 +#: ../src/option.c:986 msgid "Do not enable text wrapping" msgstr "Запретить перенос текста" -#: ../src/option.c:391 ../src/option.c:449 ../src/option.c:818 -#: ../src/option.c:965 +#: ../src/option.c:394 ../src/option.c:452 ../src/option.c:839 +#: ../src/option.c:995 msgid "Do not enable pango markup" msgstr "Не включать разметку Pango" -#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:457 ../src/option.c:835 -#: ../src/option.c:973 +#: ../src/option.c:402 ../src/option.c:460 ../src/option.c:856 +#: ../src/option.c:1003 msgid "" "Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with " "long texts" @@ -383,88 +387,88 @@ msgstr "" "Включить усечение текста в диалогах. Это функция уменьшает размер окна с " "длинным текстом." -#: ../src/option.c:413 +#: ../src/option.c:416 msgid "Display info dialog" msgstr "Показать диалог для вывода информации" -#: ../src/option.c:471 +#: ../src/option.c:474 msgid "Display file selection dialog" msgstr "Показать диалог выбора файлов" -#: ../src/option.c:480 +#: ../src/option.c:483 msgid "Set the filename" msgstr "Установить имя файла" -#: ../src/option.c:481 ../src/option.c:859 +#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:880 msgid "FILENAME" msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА" -#: ../src/option.c:489 +#: ../src/option.c:492 msgid "Allow multiple files to be selected" msgstr "Разрешить выбор нескольких файлов" -#: ../src/option.c:498 +#: ../src/option.c:501 msgid "Activate directory-only selection" msgstr "Включить выделение только по каталогам" -#: ../src/option.c:507 +#: ../src/option.c:510 msgid "Activate save mode" msgstr "Включить безопасный режим" -#: ../src/option.c:516 ../src/option.c:604 ../src/option.c:1174 +#: ../src/option.c:519 ../src/option.c:607 ../src/option.c:1204 msgid "Set output separator character" msgstr "Установить выходной разделяющий символ" -#: ../src/option.c:517 ../src/option.c:605 ../src/option.c:1175 +#: ../src/option.c:520 ../src/option.c:608 ../src/option.c:1205 msgid "SEPARATOR" msgstr "РАЗДЕЛИТЕЛЬ" -#: ../src/option.c:525 +#: ../src/option.c:528 msgid "Confirm file selection if filename already exists" msgstr "Подтверждать выбор файла, если имя файла уже существует" -#: ../src/option.c:534 +#: ../src/option.c:537 msgid "Sets a filename filter" msgstr "Устанавливает фильтр файлов" #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection) -#: ../src/option.c:536 +#: ../src/option.c:539 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..." -msgstr "ИМЯ или ШАБЛОН1 ШАБЛОН2 ..." +msgstr "ИМЯ или ШАБЛОН1 ШАБЛОН2 …" -#: ../src/option.c:550 +#: ../src/option.c:553 msgid "Display list dialog" msgstr "Показать диалог со списком" -#: ../src/option.c:568 +#: ../src/option.c:571 msgid "Set the column header" msgstr "Установить заголовок столбца" -#: ../src/option.c:569 +#: ../src/option.c:572 msgid "COLUMN" msgstr "СТОЛБЕЦ" -#: ../src/option.c:577 +#: ../src/option.c:580 msgid "Use check boxes for first column" msgstr "Использовать флажки для первого столбца" -#: ../src/option.c:586 +#: ../src/option.c:589 msgid "Use radio buttons for first column" msgstr "Использовать переключатели для первого столбца" -#: ../src/option.c:595 +#: ../src/option.c:598 msgid "Use an image for first column" msgstr "Использовать изображение для первого столбца" -#: ../src/option.c:613 +#: ../src/option.c:616 msgid "Allow multiple rows to be selected" msgstr "Разрешить выбор нескольких строк" -#: ../src/option.c:622 ../src/option.c:867 +#: ../src/option.c:625 ../src/option.c:888 msgid "Allow changes to text" msgstr "Разрешить изменять текст" -#: ../src/option.c:631 +#: ../src/option.c:634 msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" @@ -472,369 +476,390 @@ msgstr "" "Показать указанный столбец (по умолчанию — 1-й; «ALL» — показать все столбцы)" #. Column index number to print out on a list dialog -#: ../src/option.c:633 ../src/option.c:642 +#: ../src/option.c:636 ../src/option.c:645 msgid "NUMBER" msgstr "ЧИСЛО" -#: ../src/option.c:641 +#: ../src/option.c:644 msgid "Hide a specific column" msgstr "Скрыть указанный столбец" -#: ../src/option.c:650 +#: ../src/option.c:653 msgid "Hides the column headers" msgstr "Скрыть заголовки столбцов" -#: ../src/option.c:666 +#: ../src/option.c:662 +msgid "" +"Change list default search function searching for text in the middle, not on " +"the beginning" +msgstr "" +"Изменить функцию поисковой системы списка для поиска текста в середине, а не " +"в начале" + +#: ../src/option.c:678 msgid "Display notification" msgstr "Показать диалог уведомления" -#: ../src/option.c:675 +#: ../src/option.c:687 msgid "Set the notification text" msgstr "Установить текст уведомления" -#: ../src/option.c:684 +#: ../src/option.c:696 msgid "Listen for commands on stdin" msgstr "Выполнять команды со стандартного ввода" -#: ../src/option.c:693 +#: ../src/option.c:705 msgid "Set the notification hints" msgstr "Установить свойства уведомления" -#: ../src/option.c:710 +#: ../src/option.c:722 msgid "Display progress indication dialog" msgstr "Показать диалог выполнения процесса" -#: ../src/option.c:728 +#: ../src/option.c:740 msgid "Set initial percentage" msgstr "Указать начальный процент" -#: ../src/option.c:729 +#: ../src/option.c:741 msgid "PERCENTAGE" msgstr "ПРОЦЕНТЫ" -#: ../src/option.c:737 +#: ../src/option.c:749 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "Пульсирующий индикатор выполнения" -#: ../src/option.c:747 +#: ../src/option.c:759 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "Закрыть диалог при достижении 100%" -#: ../src/option.c:757 +#: ../src/option.c:769 #, no-c-format msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed" msgstr "Завершить родительский процесс, если нажата кнопка «Отменить»" -#: ../src/option.c:767 +#: ../src/option.c:779 #, no-c-format msgid "Hide Cancel button" msgstr "Скрыть кнопку «Отменить»" -#: ../src/option.c:782 +#: ../src/option.c:788 +msgid "Estimate when progress will reach 100%" +msgstr "Расчётное время, когда прогресс достигнет 100%" + +#: ../src/option.c:803 msgid "Display question dialog" msgstr "Показать диалог с вопросом" -#: ../src/option.c:826 +#: ../src/option.c:847 msgid "Give cancel button focus by default" msgstr "Фокус по умолчанию находится на кнопке отмены" -#: ../src/option.c:849 +#: ../src/option.c:870 msgid "Display text information dialog" msgstr "Показать диалог с текстовой информацией" -#: ../src/option.c:858 +#: ../src/option.c:879 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" -#: ../src/option.c:876 +#: ../src/option.c:897 msgid "Set the text font" msgstr "Установить шрифт текста" -#: ../src/option.c:885 +#: ../src/option.c:906 msgid "Enable an I read and agree checkbox" msgstr "Включить кнопку с флагом «Я прочитал(а) и согласен(на)»" -#: ../src/option.c:895 +#: ../src/option.c:916 msgid "Enable html support" msgstr "Включить поддержку HTML" -#: ../src/option.c:904 +#: ../src/option.c:925 +#| msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option" +msgid "" +"Do not enable user interaction with the WebView. Only works if you use --" +"html option" +msgstr "" +"Запретить взаимодействие пользователя с WebView. Работает только с " +"параметром --html" + +#: ../src/option.c:934 msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option" msgstr "Устанавливает вместо файла URL. Работает только с параметром --html" -#: ../src/option.c:905 +#: ../src/option.c:935 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../src/option.c:914 +#: ../src/option.c:944 msgid "Auto scroll the text to the end. Only when text is captured from stdin" msgstr "" "Автоматически прокручивать текст до конца. Только когда текст захвачен из " "стандартного ввода" -#: ../src/option.c:929 +#: ../src/option.c:959 msgid "Display warning dialog" msgstr "Показать диалог с предупреждением" -#: ../src/option.c:987 +#: ../src/option.c:1017 msgid "Display scale dialog" msgstr "Показать диалог масштаба" -#: ../src/option.c:1005 +#: ../src/option.c:1035 msgid "Set initial value" msgstr "Установить начальное значение" -#: ../src/option.c:1006 ../src/option.c:1015 ../src/option.c:1024 -#: ../src/option.c:1033 ../src/option.c:1232 +#: ../src/option.c:1036 ../src/option.c:1045 ../src/option.c:1054 +#: ../src/option.c:1063 ../src/option.c:1262 msgid "VALUE" msgstr "ЗНАЧЕНИЕ" -#: ../src/option.c:1014 +#: ../src/option.c:1044 msgid "Set minimum value" msgstr "Установить минимальное значение" -#: ../src/option.c:1023 +#: ../src/option.c:1053 msgid "Set maximum value" msgstr "Установить максимальное значение" -#: ../src/option.c:1032 +#: ../src/option.c:1062 msgid "Set step size" msgstr "Установить шаг" -#: ../src/option.c:1041 +#: ../src/option.c:1071 msgid "Print partial values" msgstr "Печатать частичные значения" -#: ../src/option.c:1050 +#: ../src/option.c:1080 msgid "Hide value" msgstr "Скрыть величину" -#: ../src/option.c:1065 +#: ../src/option.c:1095 msgid "Display forms dialog" msgstr "Показать диалог форм" -#: ../src/option.c:1074 +#: ../src/option.c:1104 msgid "Add a new Entry in forms dialog" msgstr "Добавить новое поле в диалог форм" -#: ../src/option.c:1075 ../src/option.c:1084 +#: ../src/option.c:1105 ../src/option.c:1114 msgid "Field name" msgstr "Название поля" -#: ../src/option.c:1083 +#: ../src/option.c:1113 msgid "Add a new Password Entry in forms dialog" msgstr "Добавить новое поле с паролем в диалог форм" -#: ../src/option.c:1092 +#: ../src/option.c:1122 msgid "Add a new Calendar in forms dialog" msgstr "Добавить новый календарь в диалог форм" -#: ../src/option.c:1093 +#: ../src/option.c:1123 msgid "Calendar field name" msgstr "Название поле календаря" -#: ../src/option.c:1101 +#: ../src/option.c:1131 msgid "Add a new List in forms dialog" msgstr "Добавить новый список в диалог форм" -#: ../src/option.c:1102 +#: ../src/option.c:1132 msgid "List field and header name" msgstr "Поле списка и название заголовка" -#: ../src/option.c:1110 +#: ../src/option.c:1140 msgid "List of values for List" msgstr "Список значений для списка" -#: ../src/option.c:1111 ../src/option.c:1120 ../src/option.c:1138 +#: ../src/option.c:1141 ../src/option.c:1150 ../src/option.c:1168 msgid "List of values separated by |" msgstr "Список значений, разделённых «|»" -#: ../src/option.c:1119 +#: ../src/option.c:1149 msgid "List of values for columns" msgstr "Список значений для столбцов" -#: ../src/option.c:1128 +#: ../src/option.c:1158 msgid "Add a new combo box in forms dialog" msgstr "Добавить новый выпадающий список в диалог форм" -#: ../src/option.c:1129 +#: ../src/option.c:1159 msgid "Combo box field name" msgstr "Название поле выпадающего списка" -#: ../src/option.c:1137 +#: ../src/option.c:1167 msgid "List of values for combo box" msgstr "Список значений для выпадающего списка" -#: ../src/option.c:1156 +#: ../src/option.c:1186 msgid "Show the columns header" msgstr "Показать заголовок столбцов" -#: ../src/option.c:1198 +#: ../src/option.c:1228 msgid "Display password dialog" msgstr "Показать диалог пароля" -#: ../src/option.c:1207 +#: ../src/option.c:1237 msgid "Display the username option" msgstr "Показать параметр имени пользователя" -#: ../src/option.c:1222 +#: ../src/option.c:1252 msgid "Display color selection dialog" msgstr "Показать диалог выбора цвета" -#: ../src/option.c:1231 +#: ../src/option.c:1261 msgid "Set the color" msgstr "Установить цвет" -#: ../src/option.c:1240 +#: ../src/option.c:1270 msgid "Show the palette" msgstr "Показать палитру цветов" -#: ../src/option.c:1255 +#: ../src/option.c:1285 msgid "About zenity" msgstr "О программе zenity" -#: ../src/option.c:1264 +#: ../src/option.c:1294 msgid "Print version" msgstr "Вывести версию" -#: ../src/option.c:2184 +#: ../src/option.c:2228 msgid "General options" msgstr "Общие параметры" -#: ../src/option.c:2185 +#: ../src/option.c:2229 msgid "Show general options" msgstr "Показать общие параметры" -#: ../src/option.c:2195 +#: ../src/option.c:2239 msgid "Calendar options" msgstr "Параметры календаря" -#: ../src/option.c:2196 +#: ../src/option.c:2240 msgid "Show calendar options" msgstr "Показать параметры календаря" -#: ../src/option.c:2206 +#: ../src/option.c:2250 msgid "Text entry options" msgstr "Параметры ввода текста" -#: ../src/option.c:2207 +#: ../src/option.c:2251 msgid "Show text entry options" msgstr "Показать параметры ввода текста" -#: ../src/option.c:2217 +#: ../src/option.c:2261 msgid "Error options" msgstr "Параметры диалога вывода ошибки" -#: ../src/option.c:2218 +#: ../src/option.c:2262 msgid "Show error options" msgstr "Показать параметры диалога вывода ошибки" -#: ../src/option.c:2228 +#: ../src/option.c:2272 msgid "Info options" msgstr "Параметры диалога вывода информации" -#: ../src/option.c:2229 +#: ../src/option.c:2273 msgid "Show info options" msgstr "Показать параметры диалога вывода информации" -#: ../src/option.c:2239 +#: ../src/option.c:2283 msgid "File selection options" msgstr "Параметры диалога выбора файла" -#: ../src/option.c:2240 +#: ../src/option.c:2284 msgid "Show file selection options" msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов" -#: ../src/option.c:2250 +#: ../src/option.c:2294 msgid "List options" msgstr "Параметры списка" -#: ../src/option.c:2251 +#: ../src/option.c:2295 msgid "Show list options" msgstr "Показать параметры списка" -#: ../src/option.c:2262 +#: ../src/option.c:2306 msgid "Notification icon options" msgstr "Параметры значка уведомления" -#: ../src/option.c:2263 +#: ../src/option.c:2307 msgid "Show notification icon options" msgstr "Показать параметры значка уведомления" -#: ../src/option.c:2274 +#: ../src/option.c:2318 msgid "Progress options" msgstr "Параметры хода процесса" -#: ../src/option.c:2275 +#: ../src/option.c:2319 msgid "Show progress options" msgstr "Показать параметры хода процесса" -#: ../src/option.c:2285 +#: ../src/option.c:2329 msgid "Question options" msgstr "Параметры запроса" -#: ../src/option.c:2286 +#: ../src/option.c:2330 msgid "Show question options" msgstr "Показать параметры запроса" -#: ../src/option.c:2296 +#: ../src/option.c:2340 msgid "Warning options" msgstr "Параметры диалога для вывода предупреждения" -#: ../src/option.c:2297 +#: ../src/option.c:2341 msgid "Show warning options" msgstr "Показать параметры диалога для вывода предупреждения" -#: ../src/option.c:2307 +#: ../src/option.c:2351 msgid "Scale options" msgstr "Параметры масштаба" -#: ../src/option.c:2308 +#: ../src/option.c:2352 msgid "Show scale options" msgstr "Показать параметры масштаба" -#: ../src/option.c:2318 +#: ../src/option.c:2362 msgid "Text information options" msgstr "Параметры текстовой информации" -#: ../src/option.c:2319 +#: ../src/option.c:2363 msgid "Show text information options" msgstr "Показать параметры текстовой информации" -#: ../src/option.c:2329 +#: ../src/option.c:2373 msgid "Color selection options" msgstr "Параметры выбора цвета" -#: ../src/option.c:2330 +#: ../src/option.c:2374 msgid "Show color selection options" msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов" -#: ../src/option.c:2340 +#: ../src/option.c:2384 msgid "Password dialog options" msgstr "Параметры диалога ввода пароля" -#: ../src/option.c:2341 +#: ../src/option.c:2385 msgid "Show password dialog options" msgstr "Показать параметры диалога ввода пароля" -#: ../src/option.c:2351 +#: ../src/option.c:2395 msgid "Forms dialog options" msgstr "Параметры диалога форм" -#: ../src/option.c:2352 +#: ../src/option.c:2396 msgid "Show forms dialog options" msgstr "Показать параметры диалога форм" -#: ../src/option.c:2362 +#: ../src/option.c:2406 msgid "Miscellaneous options" msgstr "Прочие параметры" -#: ../src/option.c:2363 +#: ../src/option.c:2407 msgid "Show miscellaneous options" msgstr "Показать прочие параметры" -#: ../src/option.c:2388 +#: ../src/option.c:2432 #, c-format msgid "" "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" @@ -842,12 +867,12 @@ msgstr "" "Этот параметр недоступен. Используйте --help для просмотра всех возможных " "параметров.\n" -#: ../src/option.c:2392 +#: ../src/option.c:2436 #, c-format msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgstr "--%s не поддерживается данным диалогом\n" -#: ../src/option.c:2396 +#: ../src/option.c:2440 #, c-format msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Указано два или более параметра для диалога\n" @@ -7,53 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-21 10:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-22 07:18+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-23 00:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-23 10:39+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" #: ../src/about.c:63 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " -"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " -"option) any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either " +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" msgstr "" -"Tento program je slobodný softvér. Môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa " -"ustanovení licencie GNU Lesser General Public License (Menej všeobecná " -"zverejňovacia licencia GNU), vydanej nadáciou Free Software Foundation a to " -"buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek " -"neskoršej verzie.\n" +"Tento program je slobodný softvér. Môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa ustanovení licencie GNU Lesser General Public License (Menej všeobecná zverejňovacia licencia GNU), vydanej " +"nadáciou Free Software Foundation a to buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie.\n" #: ../src/about.c:67 msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License " -"for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See " +"the GNU Lesser General Public License for more details.\n" msgstr "" -"Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ " -"AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo " -"VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte v licencii GNU Lesser " -"General Public License.\n" +"Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti " +"hľadajte v licencii GNU Lesser General Public License.\n" #: ../src/about.c:71 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " -"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, " -"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, " +"Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"Kópiu licencie GNU Lesser General Public License ste mali dostať spolu s " -"týmto programom. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software " -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " -"USA." +"Kópiu licencie GNU Lesser General Public License ste mali dostať spolu s týmto programom. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth " +"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: ../src/about.c:263 msgid "translator-credits" @@ -69,9 +56,7 @@ msgstr "Zobrazuje dialógové okná zo skriptov shellu" #: ../src/main.c:105 #, c-format msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "" -"Musíte zadať typ dialógového okna. Viac podrobností získate po zadaní " -"príkazu „zenity --help“\n" +msgstr "Musíte zadať typ dialógového okna. Viac podrobností získate po zadaní príkazu „zenity --help“\n" #: ../src/notification.c:121 #, c-format @@ -105,7 +90,7 @@ msgid "Could not parse message from stdin\n" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať správu zo štandardného vstupu (stdin)\n" # window title -#: ../src/notification.c:327 +#: ../src/notification.c:325 msgid "Zenity notification" msgstr "Zenity - oznámenie" @@ -117,7 +102,6 @@ msgstr "Zadajte vaše heslo" # GtkLabel label #: ../src/password.c:69 -#| msgid "Type your password" msgid "Type your username and password" msgstr "Zadajte vaše používateľské meno a heslo" @@ -141,12 +125,12 @@ msgstr "Maximálna hodnota musí byť väčšia ako minimálna hodnota.\n" msgid "Value out of range.\n" msgstr "Hodnota mimo rozsah.\n" -#: ../src/tree.c:364 +#: ../src/tree.c:375 #, c-format msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "Nie sú zadané názvy stĺpcov pre dialógové okno so zoznamom.\n" -#: ../src/tree.c:370 +#: ../src/tree.c:381 #, c-format msgid "You should use only one List dialog type.\n" msgstr "Mali by ste použiť iba jeden typ dialógového okna so zoznamom.\n" @@ -248,539 +232,530 @@ msgid "Warning" msgstr "Upozornenie" # cmd desc -#: ../src/option.c:164 +#: ../src/option.c:167 msgid "Set the dialog title" msgstr "Nastaví titulok dialógového okna" -#: ../src/option.c:165 +#: ../src/option.c:168 msgid "TITLE" msgstr "TITULOK" # cmd desc -#: ../src/option.c:173 +#: ../src/option.c:176 msgid "Set the window icon" msgstr "Nastaví ikonu okna" -#: ../src/option.c:174 +#: ../src/option.c:177 msgid "ICONPATH" msgstr "CESTA_K_IKONE" # cmd desc -#: ../src/option.c:182 +#: ../src/option.c:185 msgid "Set the width" msgstr "Nastaví šírku" -#: ../src/option.c:183 +#: ../src/option.c:186 msgid "WIDTH" msgstr "ŠÍRKA" # cmd desc -#: ../src/option.c:191 +#: ../src/option.c:194 msgid "Set the height" msgstr "Nastaví výšku" -#: ../src/option.c:192 +#: ../src/option.c:195 msgid "HEIGHT" msgstr "VÝŠKA" # cmd desc -#: ../src/option.c:200 +#: ../src/option.c:203 msgid "Set dialog timeout in seconds" msgstr "Nastaví časový limit dialógového okna v sekundách" #. Timeout for closing the dialog -#: ../src/option.c:202 +#: ../src/option.c:205 msgid "TIMEOUT" msgstr "ČASOVÝ_LIMIT" # cmd desc -#: ../src/option.c:210 +#: ../src/option.c:213 msgid "Sets the label of the Ok button" msgstr "Nastaví označenie tlačidla Ok" -#: ../src/option.c:211 ../src/option.c:220 ../src/option.c:262 -#: ../src/option.c:322 ../src/option.c:331 ../src/option.c:365 -#: ../src/option.c:423 ../src/option.c:560 ../src/option.c:676 -#: ../src/option.c:694 ../src/option.c:720 ../src/option.c:792 -#: ../src/option.c:877 ../src/option.c:886 ../src/option.c:939 -#: ../src/option.c:997 ../src/option.c:1166 +#: ../src/option.c:214 ../src/option.c:223 ../src/option.c:265 ../src/option.c:325 ../src/option.c:334 ../src/option.c:368 ../src/option.c:426 ../src/option.c:563 ../src/option.c:688 +#: ../src/option.c:706 ../src/option.c:732 ../src/option.c:813 ../src/option.c:898 ../src/option.c:907 ../src/option.c:969 ../src/option.c:1027 ../src/option.c:1196 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" # cmd desc -#: ../src/option.c:219 +#: ../src/option.c:222 msgid "Sets the label of the Cancel button" msgstr "Nastaví označenie tlačidla Zrušiť" # cmd desc -#: ../src/option.c:228 +#: ../src/option.c:231 msgid "Set the modal hint" msgstr "Nastaví typ modálneho okna" # cmd desc -#: ../src/option.c:237 +#: ../src/option.c:240 msgid "Set the parent window to attach to" msgstr "Nastaví rodičovské okno, ku ktorému sa má pripojiť" -#: ../src/option.c:238 +#: ../src/option.c:241 msgid "WINDOW" msgstr "OKNO" # cmd desc -#: ../src/option.c:252 +#: ../src/option.c:255 msgid "Display calendar dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno kalendára" # cmd desc -#: ../src/option.c:261 ../src/option.c:321 ../src/option.c:364 -#: ../src/option.c:422 ../src/option.c:559 ../src/option.c:719 -#: ../src/option.c:791 ../src/option.c:938 ../src/option.c:996 -#: ../src/option.c:1165 +#: ../src/option.c:264 ../src/option.c:324 ../src/option.c:367 ../src/option.c:425 ../src/option.c:562 ../src/option.c:731 ../src/option.c:812 ../src/option.c:968 ../src/option.c:1026 +#: ../src/option.c:1195 msgid "Set the dialog text" msgstr "Nastaví text dialógového okna" # cmd desc -#: ../src/option.c:270 +#: ../src/option.c:273 msgid "Set the calendar day" msgstr "Nastaví deň v kalendári" -#: ../src/option.c:271 +#: ../src/option.c:274 msgid "DAY" msgstr "DEŇ" # cmd desc -#: ../src/option.c:279 +#: ../src/option.c:282 msgid "Set the calendar month" msgstr "Nastaví mesiac v kalendári" -#: ../src/option.c:280 +#: ../src/option.c:283 msgid "MONTH" msgstr "MESIAC" # cmd desc -#: ../src/option.c:288 +#: ../src/option.c:291 msgid "Set the calendar year" msgstr "Nastaví rok v kalendári" -#: ../src/option.c:289 +#: ../src/option.c:292 msgid "YEAR" msgstr "ROK" # cmd desc -#: ../src/option.c:297 ../src/option.c:1183 +#: ../src/option.c:300 ../src/option.c:1213 msgid "Set the format for the returned date" msgstr "Nastaví formát vráteného dátumu" -#: ../src/option.c:298 ../src/option.c:1184 +#: ../src/option.c:301 ../src/option.c:1214 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" # cmd desc -#: ../src/option.c:312 +#: ../src/option.c:315 msgid "Display text entry dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno na zadávanie textu" # cmd desc -#: ../src/option.c:330 +#: ../src/option.c:333 msgid "Set the entry text" msgstr "Nastaví text položky" # cmd desc -#: ../src/option.c:339 +#: ../src/option.c:342 msgid "Hide the entry text" msgstr "Skryje text položky" # cmd desc -#: ../src/option.c:355 +#: ../src/option.c:358 msgid "Display error dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno chyby" # cmd desc -#: ../src/option.c:373 ../src/option.c:431 ../src/option.c:800 -#: ../src/option.c:947 +#: ../src/option.c:376 ../src/option.c:434 ../src/option.c:821 ../src/option.c:977 msgid "Set the dialog icon" msgstr "Nastaví ikonu dialógového okna" -#: ../src/option.c:374 ../src/option.c:432 ../src/option.c:801 -#: ../src/option.c:948 +#: ../src/option.c:377 ../src/option.c:435 ../src/option.c:822 ../src/option.c:978 msgid "ICON-NAME" msgstr "NÁZOV_IKONY" # cmd desc -#: ../src/option.c:382 ../src/option.c:440 ../src/option.c:809 -#: ../src/option.c:956 +#: ../src/option.c:385 ../src/option.c:443 ../src/option.c:830 ../src/option.c:986 msgid "Do not enable text wrapping" msgstr "Nepovolí zalomenie textu" # cmd desc -#: ../src/option.c:391 ../src/option.c:449 ../src/option.c:818 -#: ../src/option.c:965 +#: ../src/option.c:394 ../src/option.c:452 ../src/option.c:839 ../src/option.c:995 msgid "Do not enable pango markup" msgstr "Nepovolí značkovací jazyk pango" # cmd desc -#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:457 ../src/option.c:835 -#: ../src/option.c:973 -msgid "" -"Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with " -"long texts" -msgstr "" -"Povolí skracovanie textu v dialógových oknách. Týmto sa opraví nadmerná " -"veľkosť okien s dlhými textami." +#: ../src/option.c:402 ../src/option.c:460 ../src/option.c:856 ../src/option.c:1003 +msgid "Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with long texts" +msgstr "Povolí skracovanie textu v dialógových oknách. Týmto sa opraví nadmerná veľkosť okien s dlhými textami." # cmd desc -#: ../src/option.c:413 +#: ../src/option.c:416 msgid "Display info dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s informáciami" # cmd desc -#: ../src/option.c:471 +#: ../src/option.c:474 msgid "Display file selection dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno na výber súboru" # cmd desc -#: ../src/option.c:480 +#: ../src/option.c:483 msgid "Set the filename" msgstr "Nastaví názov súboru" -#: ../src/option.c:481 ../src/option.c:859 +#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:880 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZOV_SÚBORU" # cmd desc -#: ../src/option.c:489 +#: ../src/option.c:492 msgid "Allow multiple files to be selected" msgstr "Povolí výber viacerých súborov" # cmd desc -#: ../src/option.c:498 +#: ../src/option.c:501 msgid "Activate directory-only selection" msgstr "Aktivuje výber obmedzený iba na adresáre" # cmd desc -#: ../src/option.c:507 +#: ../src/option.c:510 msgid "Activate save mode" msgstr "Aktivuje ukladací režim" # cmd desc -#: ../src/option.c:516 ../src/option.c:604 ../src/option.c:1174 +#: ../src/option.c:519 ../src/option.c:607 ../src/option.c:1204 msgid "Set output separator character" msgstr "Nastaví oddeľovací znak výstupu" -#: ../src/option.c:517 ../src/option.c:605 ../src/option.c:1175 +#: ../src/option.c:520 ../src/option.c:608 ../src/option.c:1205 msgid "SEPARATOR" msgstr "ODDEĽOVAČ" # cmd desc -#: ../src/option.c:525 +#: ../src/option.c:528 msgid "Confirm file selection if filename already exists" msgstr "Potvrdí výber súboru, ak názov súboru už existuje" # cmd desc -#: ../src/option.c:534 +#: ../src/option.c:537 msgid "Sets a filename filter" msgstr "Nastaví filter názvu súboru" #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection) -#: ../src/option.c:536 +#: ../src/option.c:539 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..." msgstr "NÁZOV | VZOR1 VZOR2 …" # DK: "list dialog-om" je myslene toto: # http://library.gnome.org/users/zenity/stable/list.html.en - cize okno so zoznamom # cmd desc -#: ../src/option.c:550 +#: ../src/option.c:553 msgid "Display list dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno so zoznamom" # cmd desc -#: ../src/option.c:568 +#: ../src/option.c:571 msgid "Set the column header" msgstr "Nastaví hlavičku stĺpca" -#: ../src/option.c:569 +#: ../src/option.c:572 msgid "COLUMN" msgstr "STĹPEC" # cmd desc -#: ../src/option.c:577 +#: ../src/option.c:580 msgid "Use check boxes for first column" msgstr "Použije zaškrtávacie polia pre prvý stĺpec" # cmd desc -#: ../src/option.c:586 +#: ../src/option.c:589 msgid "Use radio buttons for first column" msgstr "Použije rádiové tlačidlá pre prvý stĺpec" # cmd desc -#: ../src/option.c:595 +#: ../src/option.c:598 msgid "Use an image for first column" msgstr "Použije obrázok pre prvý stĺpec" # cmd desc -#: ../src/option.c:613 +#: ../src/option.c:616 msgid "Allow multiple rows to be selected" msgstr "Povolí výber viacerých riadkov" # cmd desc -#: ../src/option.c:622 ../src/option.c:867 +#: ../src/option.c:625 ../src/option.c:888 msgid "Allow changes to text" msgstr "Povolí zmeny textu" # cmd desc -#: ../src/option.c:631 -msgid "" -"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " -"columns)" -msgstr "" -"Vypíše zadaný stĺpec (Pri nezadaní stĺpca sa vypíše predvolený prvý stĺpec. " -"Môžete použiť „ALL“ na vypísanie všetkých stĺpcov)" +#: ../src/option.c:634 +msgid "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns)" +msgstr "Vypíše zadaný stĺpec (Pri nezadaní stĺpca sa vypíše predvolený prvý stĺpec. Môžete použiť „ALL“ na vypísanie všetkých stĺpcov)" #. Column index number to print out on a list dialog -#: ../src/option.c:633 ../src/option.c:642 +#: ../src/option.c:636 ../src/option.c:645 msgid "NUMBER" msgstr "ČÍSLO" # cmd desc -#: ../src/option.c:641 +#: ../src/option.c:644 msgid "Hide a specific column" msgstr "Skryje zadaný stĺpec" # cmd desc -#: ../src/option.c:650 +#: ../src/option.c:653 msgid "Hides the column headers" msgstr "Skryje hlavičky stĺpcov" +#: ../src/option.c:662 +msgid "Change list default search function searching for text in the middle, not on the beginning" +msgstr "Zmení predvolenú vyhľadávaciu funkciu zoznamu pre text v strede a nie na začiatku" + # cmd desc -#: ../src/option.c:666 +#: ../src/option.c:678 msgid "Display notification" msgstr "Zobrazí oznámenie" # cmd desc -#: ../src/option.c:675 +#: ../src/option.c:687 msgid "Set the notification text" msgstr "Nastaví text oznámenia" # cmd desc -#: ../src/option.c:684 +#: ../src/option.c:696 msgid "Listen for commands on stdin" msgstr "Bude očakávať príkazy zo štandardného vstupu (stdin)" # cmd desc -#: ../src/option.c:693 +#: ../src/option.c:705 msgid "Set the notification hints" msgstr "Nastaví rady pre oznámenia" # cmd desc -#: ../src/option.c:710 +#: ../src/option.c:722 msgid "Display progress indication dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s indikátorom priebehu" # cmd desc -#: ../src/option.c:728 +#: ../src/option.c:740 msgid "Set initial percentage" msgstr "Nastaví počiatočné percento" -#: ../src/option.c:729 +#: ../src/option.c:741 msgid "PERCENTAGE" msgstr "PERCENTO" # cmd desc -#: ../src/option.c:737 +#: ../src/option.c:749 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "Indikátor priebehu bude puzlovať" # cmd desc -#: ../src/option.c:747 +#: ../src/option.c:759 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "Zatvorí dialógové okno pri dosiahnutí 100 %" # cmd desc # * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611103 -#: ../src/option.c:757 +#: ../src/option.c:769 #, no-c-format msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed" msgstr "Zabije rodičovský proces po stlačení tlačidla Zrušiť" # cmd desc # * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611103 -#: ../src/option.c:767 +#: ../src/option.c:779 #, no-c-format msgid "Hide Cancel button" msgstr "Skryje tlačidlo Zrušiť" # cmd desc -#: ../src/option.c:782 +#: ../src/option.c:788 +msgid "Estimate when progress will reach 100%" +msgstr "Odhadne, kedy priebeh dosiahne 100%" + +# cmd desc +#: ../src/option.c:803 msgid "Display question dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s otázkou" # cmd desc -#: ../src/option.c:826 +#: ../src/option.c:847 msgid "Give cancel button focus by default" msgstr "Predvolené zameranie bude na tlačidlo Zrušiť" # cmd desc -#: ../src/option.c:849 +#: ../src/option.c:870 msgid "Display text information dialog" msgstr "Zobrazí textové informačné dialógové okno" # cmd desc -#: ../src/option.c:858 +#: ../src/option.c:879 msgid "Open file" msgstr "Otvorí súbor" # cmd desc -#: ../src/option.c:876 +#: ../src/option.c:897 msgid "Set the text font" msgstr "Nastaví písmo textu" # cmd desc -#: ../src/option.c:885 +#: ../src/option.c:906 msgid "Enable an I read and agree checkbox" msgstr "Povolí zaškrtávacie pole o súhlase s textom" # cmd desc -#: ../src/option.c:895 +#: ../src/option.c:916 msgid "Enable html support" msgstr "Povolí podporu html" # cmd desc -#: ../src/option.c:904 +#: ../src/option.c:925 +msgid "Do not enable user interaction with the WebView. Only works if you use --html option" +msgstr "Nepovolí interakciu používateľa so zobrazením WebView. Funguje iba pri použití voľby --html." + +# cmd desc +#: ../src/option.c:934 msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option" -msgstr "" -"Nastaví adresu url namiesto súboru. Funguje iba pri použití voľby --html." +msgstr "Nastaví adresu url namiesto súboru. Funguje iba pri použití voľby --html." -#: ../src/option.c:905 +#: ../src/option.c:935 msgid "URL" msgstr "URL" # cmd desc -#: ../src/option.c:914 +#: ../src/option.c:944 msgid "Auto scroll the text to the end. Only when text is captured from stdin" -msgstr "" -"Bude automaticky rolovať text až do konca. Iba keď je test zachytený zo " -"štandardného vstupu." +msgstr "Bude automaticky rolovať text až do konca. Iba keď je test zachytený zo štandardného vstupu." # cmd desc -#: ../src/option.c:929 +#: ../src/option.c:959 msgid "Display warning dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s upozornením" # cmd desc -#: ../src/option.c:987 +#: ../src/option.c:1017 msgid "Display scale dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s mierkou" # cmd desc -#: ../src/option.c:1005 +#: ../src/option.c:1035 msgid "Set initial value" msgstr "Nastaví počiatočnú hodnotu" -#: ../src/option.c:1006 ../src/option.c:1015 ../src/option.c:1024 -#: ../src/option.c:1033 ../src/option.c:1232 +#: ../src/option.c:1036 ../src/option.c:1045 ../src/option.c:1054 ../src/option.c:1063 ../src/option.c:1262 msgid "VALUE" msgstr "HODNOTA" # cmd desc -#: ../src/option.c:1014 +#: ../src/option.c:1044 msgid "Set minimum value" msgstr "Nastaví minimálnu hodnotu" # cmd desc -#: ../src/option.c:1023 +#: ../src/option.c:1053 msgid "Set maximum value" msgstr "Nastaví maximálnu hodnotu" # cmd desc -#: ../src/option.c:1032 +#: ../src/option.c:1062 msgid "Set step size" msgstr "Nastaví veľkosť kroku" # cmd desc -#: ../src/option.c:1041 +#: ../src/option.c:1071 msgid "Print partial values" msgstr "Vypíše čiastočné hodnoty" # cmd desc -#: ../src/option.c:1050 +#: ../src/option.c:1080 msgid "Hide value" msgstr "Skryje hodnotu" # cmd desc -#: ../src/option.c:1065 +#: ../src/option.c:1095 msgid "Display forms dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno s formulármi" # cmd desc -#: ../src/option.c:1074 +#: ../src/option.c:1104 msgid "Add a new Entry in forms dialog" msgstr "Pridá novú položku do dialógového okna s formulármi" -#: ../src/option.c:1075 ../src/option.c:1084 +#: ../src/option.c:1105 ../src/option.c:1114 msgid "Field name" msgstr "Názov poľa" # cmd desc -#: ../src/option.c:1083 +#: ../src/option.c:1113 msgid "Add a new Password Entry in forms dialog" msgstr "Pridá novú položku s heslom do dialógového okna s formulármi" # cmd desc -#: ../src/option.c:1092 +#: ../src/option.c:1122 msgid "Add a new Calendar in forms dialog" msgstr "Pridá nový kalendár do dialógového okna s formulármi" -#: ../src/option.c:1093 +#: ../src/option.c:1123 msgid "Calendar field name" msgstr "Názov poľa pre kalendár" # cmd desc -#: ../src/option.c:1101 +#: ../src/option.c:1131 msgid "Add a new List in forms dialog" msgstr "Pridá nový zoznam do dialógového okna s formulármi" # cmd desc -#: ../src/option.c:1102 +#: ../src/option.c:1132 msgid "List field and header name" msgstr "Pole so zoznamom a názov hlavičky" # cmd desc -#: ../src/option.c:1110 +#: ../src/option.c:1140 msgid "List of values for List" msgstr "Zoznam hodnôt pre zoznam" # cmd desc -#: ../src/option.c:1111 ../src/option.c:1120 ../src/option.c:1138 +#: ../src/option.c:1141 ../src/option.c:1150 ../src/option.c:1168 msgid "List of values separated by |" msgstr "Zoznam hodnôt oddelených znakom |" # cmd desc -#: ../src/option.c:1119 +#: ../src/option.c:1149 msgid "List of values for columns" msgstr "Zoznam hodnôt pre stĺpce" # cmd desc -#: ../src/option.c:1128 +#: ../src/option.c:1158 msgid "Add a new combo box in forms dialog" msgstr "Pridá nové kombinované pole do dialógového okna s formulármi" -#: ../src/option.c:1129 +#: ../src/option.c:1159 msgid "Combo box field name" msgstr "Názov poľa pre kombinované pole" # cmd desc -#: ../src/option.c:1137 +#: ../src/option.c:1167 msgid "List of values for combo box" msgstr "Zoznam hodnôt pre kombinované pole" # cmd desc -#: ../src/option.c:1156 +#: ../src/option.c:1186 msgid "Show the columns header" msgstr "Zobrazí hlavičku pre stĺpce" # cmd desc -#: ../src/option.c:1198 +#: ../src/option.c:1228 msgid "Display password dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno na zadanie hesla" @@ -788,202 +763,199 @@ msgstr "Zobrazí dialógové okno na zadanie hesla" # DK: urobi to presne to, co som napisal."--username" sa pouziva pri volbe "--password" a sposobi to, ze sa zobrazi nie len pole na zadanie hesla ale aj pole na zadanie pouz. mena(username) # overenie: zadaj si prikaz "zenity --password --username" # cmd desc -#: ../src/option.c:1207 +#: ../src/option.c:1237 msgid "Display the username option" msgstr "Zobrazí pole na zadanie používateľského mena" # cmd desc -#: ../src/option.c:1222 +#: ../src/option.c:1252 msgid "Display color selection dialog" msgstr "Zobrazí dialógové okno na výber farby" # cmd desc -#: ../src/option.c:1231 +#: ../src/option.c:1261 msgid "Set the color" msgstr "Nastaví farbu" # cmd desc -#: ../src/option.c:1240 +#: ../src/option.c:1270 msgid "Show the palette" msgstr "Zobrazí paletu" # cmd desc -#: ../src/option.c:1255 +#: ../src/option.c:1285 msgid "About zenity" msgstr "O programe zenity" # cmd desc -#: ../src/option.c:1264 +#: ../src/option.c:1294 msgid "Print version" msgstr "Vypíše verziu" -#: ../src/option.c:2184 +#: ../src/option.c:2228 msgid "General options" msgstr "Všeobecné voľby" # cmd desc -#: ../src/option.c:2185 +#: ../src/option.c:2229 msgid "Show general options" msgstr "Zobrazí všeobecné voľby" -#: ../src/option.c:2195 +#: ../src/option.c:2239 msgid "Calendar options" msgstr "Voľby kalendára" # cmd desc -#: ../src/option.c:2196 +#: ../src/option.c:2240 msgid "Show calendar options" msgstr "Zobrazí voľby kalendára" -#: ../src/option.c:2206 +#: ../src/option.c:2250 msgid "Text entry options" msgstr "Voľby textového vstupu" # cmd desc -#: ../src/option.c:2207 +#: ../src/option.c:2251 msgid "Show text entry options" msgstr "Zobrazí voľby textového vstupu" -#: ../src/option.c:2217 +#: ../src/option.c:2261 msgid "Error options" msgstr "Voľby chýb" # cmd desc -#: ../src/option.c:2218 +#: ../src/option.c:2262 msgid "Show error options" msgstr "Zobrazí voľby chýb" -#: ../src/option.c:2228 +#: ../src/option.c:2272 msgid "Info options" msgstr "Voľby informácie" # cmd desc -#: ../src/option.c:2229 +#: ../src/option.c:2273 msgid "Show info options" msgstr "Zobrazí voľby informácie" -#: ../src/option.c:2239 +#: ../src/option.c:2283 msgid "File selection options" msgstr "Voľby výberu súboru" # cmd desc -#: ../src/option.c:2240 +#: ../src/option.c:2284 msgid "Show file selection options" msgstr "Zobrazí voľby výberu súboru" -#: ../src/option.c:2250 +#: ../src/option.c:2294 msgid "List options" msgstr "Voľby zoznamu" # cmd desc -#: ../src/option.c:2251 +#: ../src/option.c:2295 msgid "Show list options" msgstr "Zobrazí voľby zoznamu" -#: ../src/option.c:2262 +#: ../src/option.c:2306 msgid "Notification icon options" msgstr "Voľby oznamovacej ikony" # cmd desc -#: ../src/option.c:2263 +#: ../src/option.c:2307 msgid "Show notification icon options" msgstr "Zobrazí voľby oznamovacej ikony" -#: ../src/option.c:2274 +#: ../src/option.c:2318 msgid "Progress options" msgstr "Voľby indikátora priebehu" # cmd desc -#: ../src/option.c:2275 +#: ../src/option.c:2319 msgid "Show progress options" msgstr "Zobrazí voľby indikátora priebehu" -#: ../src/option.c:2285 +#: ../src/option.c:2329 msgid "Question options" msgstr "Voľby otázky" # cmd desc -#: ../src/option.c:2286 +#: ../src/option.c:2330 msgid "Show question options" msgstr "Zobrazí voľby otázky" -#: ../src/option.c:2296 +#: ../src/option.c:2340 msgid "Warning options" msgstr "Voľby upozornenia" # cmd desc -#: ../src/option.c:2297 +#: ../src/option.c:2341 msgid "Show warning options" msgstr "Zobrazí voľby upozornenia" -#: ../src/option.c:2307 +#: ../src/option.c:2351 msgid "Scale options" msgstr "Voľby mierky" # cmd desc -#: ../src/option.c:2308 +#: ../src/option.c:2352 msgid "Show scale options" msgstr "Zobrazí voľby mierky" -#: ../src/option.c:2318 +#: ../src/option.c:2362 msgid "Text information options" msgstr "Voľby textovej informácie" # cmd desc -#: ../src/option.c:2319 +#: ../src/option.c:2363 msgid "Show text information options" msgstr "Zobrazí voľby textovej informácie" -#: ../src/option.c:2329 +#: ../src/option.c:2373 msgid "Color selection options" msgstr "Voľby výberu farby" # cmd desc -#: ../src/option.c:2330 +#: ../src/option.c:2374 msgid "Show color selection options" msgstr "Zobrazí voľby výberu farby" -#: ../src/option.c:2340 +#: ../src/option.c:2384 msgid "Password dialog options" msgstr "Voľby dialógového okna na zadanie hesla" # cmd desc -#: ../src/option.c:2341 +#: ../src/option.c:2385 msgid "Show password dialog options" msgstr "Zobrazí voľby dialógového okna na zadanie hesla" -#: ../src/option.c:2351 +#: ../src/option.c:2395 msgid "Forms dialog options" msgstr "Voľby dialógového okna s formulármi" # cmd desc -#: ../src/option.c:2352 +#: ../src/option.c:2396 msgid "Show forms dialog options" msgstr "Zobrazí voľby dialógového okna s formulármi" -#: ../src/option.c:2362 +#: ../src/option.c:2406 msgid "Miscellaneous options" msgstr "Rôzne voľby" # cmd desc -#: ../src/option.c:2363 +#: ../src/option.c:2407 msgid "Show miscellaneous options" msgstr "Zobrazí rôzne voľby" -#: ../src/option.c:2388 +#: ../src/option.c:2432 #, c-format -msgid "" -"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" -msgstr "" -"Táto voľba nie je dostupná. Všetky možné voľby získate po zadaní „zenity --" -"help“.\n" +msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" +msgstr "Táto voľba nie je dostupná. Všetky možné voľby získate po zadaní „zenity --help“.\n" -#: ../src/option.c:2392 +#: ../src/option.c:2436 #, c-format msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgstr "Parameter „--%s“ nie je pre toto okno podporovaný\n" -#: ../src/option.c:2396 +#: ../src/option.c:2440 #, c-format msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Zadané dve alebo viac volieb pre dialógové okno\n" diff --git a/src/calendar.c b/src/calendar.c index 0166c500..0e6cb329 100644 --- a/src/calendar.c +++ b/src/calendar.c @@ -91,7 +91,15 @@ zenity_calendar (ZenityData *data, ZenityCalendarData *cal_data) if (data->timeout_delay > 0) { g_timeout_add_seconds (data->timeout_delay, (GSourceFunc) zenity_util_timeout_handle, dialog); } - + + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_calendar_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -145,7 +153,8 @@ zenity_calendar_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/color.c b/src/color.c index 2a7e0396..05898c4d 100644 --- a/src/color.c +++ b/src/color.c @@ -51,6 +51,14 @@ void zenity_colorselection (ZenityData *data, ZenityColorData *color_data) } } + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { g_object_get (G_OBJECT (dialog), "ok-button", &button, NULL); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -96,6 +104,8 @@ zenity_colorselection_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer break; default: + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/entry.c b/src/entry.c index efb2234d..80367260 100644 --- a/src/entry.c +++ b/src/entry.c @@ -83,7 +83,15 @@ zenity_entry (ZenityData *data, ZenityEntryData *entry_data) if (data->modal) gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); - + + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_entry_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -184,7 +192,8 @@ zenity_entry_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/fileselection.c b/src/fileselection.c index 30495558..3ccd11dd 100644 --- a/src/fileselection.c +++ b/src/fileselection.c @@ -62,6 +62,14 @@ void zenity_fileselection (ZenityData *data, ZenityFileData *file_data) g_signal_connect (G_OBJECT (dialog), "response", G_CALLBACK (zenity_fileselection_dialog_response), file_data); + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->dialog_title) gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), data->dialog_title); @@ -181,7 +189,8 @@ zenity_fileselection_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/forms.c b/src/forms.c index 3e19f4c5..53e94238 100644 --- a/src/forms.c +++ b/src/forms.c @@ -205,6 +205,14 @@ void zenity_forms_dialog (ZenityData *data, ZenityFormsData *forms_data) if (data->width > -1 || data->height > -1) gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog), data->width, data->height); + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_forms_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -363,6 +371,8 @@ zenity_forms_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } @@ -31,6 +31,8 @@ static void zenity_text_size_allocate (GtkWidget *widget, GtkAllocation *allocat static void zenity_msg_construct_question_dialog (GtkWidget *dialog, ZenityMsgData *msg_data, ZenityData *data) { + + GtkWidget *cancel_button, *ok_button; cancel_button = gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), _("_No"), GTK_RESPONSE_CANCEL); @@ -45,6 +47,33 @@ zenity_msg_construct_question_dialog (GtkWidget *dialog, ZenityMsgData *msg_data if (data->ok_label) { gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (ok_button), data->ok_label); } + + +} + +static void +zenity_label_widget_clipboard_selection(GtkWidget *widget) +{ + /* Workaround hotfix for suspected toolkit issue: + since focus change of the dialog's focussed widget (text) + somehow currently chooses to destroy + a pre-existing (read: foreign, user-initiated) X11 primary selection + (via gtk_label_select_region() -> ... + -> gtk_clipboard_set_contents()/gtk_clipboard_clear()), + we need to ensure + that the widget does have its gtk-label-select-on-focus property off, + in order to avoid having the label become selected automatically + and thereby having pre-existing clipboard content nullified. + Side note: this selection issue only applies to widgets + which have both + <property name="can_focus">True</property> + <property name="selectable">True</property> + . + */ + g_object_set(gtk_widget_get_settings (widget), + "gtk-label-select-on-focus", + FALSE, + NULL); } void @@ -66,6 +95,7 @@ zenity_msg (ZenityData *data, ZenityMsgData *msg_data) break; case ZENITY_MSG_QUESTION: + case ZENITY_MSG_SWITCH: builder = zenity_util_load_ui_file ("zenity_question_dialog", NULL); dialog = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_question_dialog")); text = gtk_builder_get_object (builder, "zenity_question_text"); @@ -99,6 +129,14 @@ zenity_msg (ZenityData *data, ZenityMsgData *msg_data) break; } + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (builder == NULL) { data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ERROR); return; @@ -128,6 +166,10 @@ zenity_msg (ZenityData *data, ZenityMsgData *msg_data) zenity_msg_construct_question_dialog (dialog, msg_data, data); break; + case ZENITY_MSG_SWITCH: + zenity_util_set_window_icon_from_icon_name (dialog, data->window_icon, "dialog-question"); + break; + case ZENITY_MSG_ERROR: zenity_util_set_window_icon_from_icon_name (dialog, data->window_icon, "dialog-error"); break; @@ -158,6 +200,7 @@ zenity_msg (ZenityData *data, ZenityMsgData *msg_data) gtk_label_set_text (GTK_LABEL (text), msg_data->dialog_text); else gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (text), g_strcompress (msg_data->dialog_text)); + zenity_label_widget_clipboard_selection(GTK_WIDGET (text)); } if (msg_data->ellipsize) @@ -201,6 +244,8 @@ zenity_msg_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/option.c b/src/option.c index eb0a03a3..7ec4b634 100644 --- a/src/option.c +++ b/src/option.c @@ -45,6 +45,7 @@ static gboolean zenity_general_dialog_no_markup; static gint zenity_general_timeout_delay; static gchar *zenity_general_ok_button; static gchar *zenity_general_cancel_button; +static gchar **zenity_general_extra_buttons; static gboolean zenity_general_modal; static gint zenity_general_attach; static gboolean zenity_general_dialog_ellipsize; @@ -104,6 +105,7 @@ static gboolean zenity_progress_time_remaining; /* Question Dialog Options */ static gboolean zenity_question_active; static gboolean zenity_question_default_cancel; +static gboolean zenity_question_switch; /* Text Dialog Options */ static gboolean zenity_text_active; @@ -223,6 +225,15 @@ static GOptionEntry general_options[] = { N_("TEXT") }, { + "extra-button", + '\0', + 0, + G_OPTION_ARG_STRING_ARRAY, + &zenity_general_extra_buttons, + N_("Add extra-button"), + N_("TEXT") + }, + { "modal", '\0', G_OPTION_FLAG_NOALIAS, @@ -855,6 +866,15 @@ static GOptionEntry question_options[] = { &zenity_general_dialog_ellipsize, N_("Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with long texts") }, + { + "switch", + '\0', + G_OPTION_FLAG_NOALIAS, + G_OPTION_ARG_NONE, + &zenity_question_switch, + N_("Supress ok and cancel buttons"), + NULL + }, { NULL } @@ -1341,7 +1361,9 @@ zenity_option_free (void) { g_free (zenity_general_ok_button); if (zenity_general_cancel_button) g_free (zenity_general_cancel_button); - + if (zenity_general_extra_buttons) + g_strfreev (zenity_general_extra_buttons); + if (zenity_calendar_date_format) g_free (zenity_calendar_date_format); @@ -1463,6 +1485,7 @@ zenity_general_pre_callback (GOptionContext *context, zenity_general_uri = NULL; zenity_general_ok_button = NULL; zenity_general_cancel_button = NULL; + zenity_general_extra_buttons = NULL; zenity_general_dialog_no_wrap = FALSE; zenity_general_dialog_no_markup = FALSE; zenity_general_timeout_delay = -1; @@ -1594,7 +1617,7 @@ zenity_question_pre_callback (GOptionContext *context, { zenity_question_active = FALSE; zenity_question_default_cancel = FALSE; - + zenity_question_switch = FALSE; return TRUE; } @@ -1710,6 +1733,7 @@ zenity_general_post_callback (GOptionContext *context, results->data->timeout_delay = zenity_general_timeout_delay; results->data->ok_label = zenity_general_ok_button; results->data->cancel_label = zenity_general_cancel_button; + results->data->extra_label = zenity_general_extra_buttons; results->data->modal = zenity_general_modal; results->data->attach = zenity_general_attach; @@ -2012,13 +2036,18 @@ zenity_question_post_callback (GOptionContext *context, if (results->mode == MODE_QUESTION) { results->msg_data->dialog_text = zenity_general_dialog_text; results->msg_data->dialog_icon = zenity_general_dialog_icon; - results->msg_data->mode = ZENITY_MSG_QUESTION; + if(zenity_question_switch) + results->msg_data->mode = ZENITY_MSG_SWITCH; + else + results->msg_data->mode = ZENITY_MSG_QUESTION; results->msg_data->no_wrap = zenity_general_dialog_no_wrap; results->msg_data->no_markup = zenity_general_dialog_no_markup; - results->msg_data->ellipsize = zenity_general_dialog_ellipsize; + results->msg_data->ellipsize = zenity_general_dialog_ellipsize; results->msg_data->default_cancel = zenity_question_default_cancel; } - + if(zenity_question_switch && zenity_general_extra_buttons==NULL) + zenity_option_error (zenity_option_get_name (question_options, &zenity_question_switch), ERROR_SYNTAX); + return TRUE; } @@ -2495,5 +2524,6 @@ zenity_option_parse (gint argc, gchar **argv) if (results->mode != MODE_INFO && results->mode != MODE_ERROR && results->mode != MODE_QUESTION && results->mode != MODE_WARNING) zenity_option_error (zenity_option_get_name (text_options, &zenity_general_dialog_ellipsize), ERROR_SUPPORT); + return results; } diff --git a/src/password.c b/src/password.c index c5161002..1d17d913 100644 --- a/src/password.c +++ b/src/password.c @@ -43,6 +43,14 @@ void zenity_password_dialog (ZenityData *data, ZenityPasswordData *password_data dialog = gtk_dialog_new (); + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), data->cancel_label != NULL ? data->cancel_label : _("_Cancel"), GTK_RESPONSE_CANCEL); @@ -171,6 +179,8 @@ zenity_password_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/progress.c b/src/progress.c index dfbdd8a9..d8ecea52 100644 --- a/src/progress.c +++ b/src/progress.c @@ -316,6 +316,14 @@ zenity_progress (ZenityData *data, ZenityProgressData *progress_data) if (data->modal) gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_progress_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -385,7 +393,8 @@ zenity_progress_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) zenity_util_exit_code_with_data (ZENITY_TIMEOUT, zen_data); break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } diff --git a/src/scale.c b/src/scale.c index ea56dd22..cc9ce105 100644 --- a/src/scale.c +++ b/src/scale.c @@ -78,7 +78,15 @@ zenity_scale (ZenityData *data, ZenityScaleData *scale_data) if (data->modal) gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); - + + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_scale_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -141,6 +149,8 @@ zenity_scale_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } @@ -276,6 +276,14 @@ zenity_text (ZenityData *data, ZenityTextData *text_data) if (text_data->editable) zen_text_data->buffer = text_buffer; + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (ok_button), data->ok_label); } @@ -394,7 +402,8 @@ zenity_text_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zenity_util_exit_code_with_data(ZENITY_ESC, zen_data); break; } @@ -397,6 +397,14 @@ zenity_tree (ZenityData *data, ZenityTreeData *tree_data) if (data->modal) gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); + if (data->extra_label) { + gint i=0; + while(data->extra_label[i]!=NULL){ + gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), data->extra_label[i], i); + i++; + } + } + if (data->ok_label) { button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "zenity_tree_ok_button")); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (button), data->ok_label); @@ -703,7 +711,8 @@ zenity_tree_dialog_response (GtkWidget *widget, int response, gpointer data) break; default: - /* Esc dialog */ + if (response < g_strv_length(zen_data->extra_label)) + printf("%s\n",zen_data->extra_label[response]); zen_data->exit_code = zenity_util_return_exit_code (ZENITY_ESC); break; } @@ -76,7 +76,7 @@ zenity_util_load_ui_file (const gchar *root_widget, ...) /* Enforce terminating NULL */ g_ptr_array_add (ptrarray, NULL); objects = (gchar**) g_ptr_array_free (ptrarray, FALSE); - + if (g_file_test (ZENITY_UI_FILE_RELATIVEPATH, G_FILE_TEST_EXISTS)) { /* Try current dir, for debugging */ result = gtk_builder_add_objects_from_file (builder, @@ -6,6 +6,8 @@ #ifdef GDK_WINDOWING_X11 #include <gdk/gdkx.h> +#else +typedef gint Window; #endif G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/zenity.h b/src/zenity.h index 6390b007..77f0c050 100644 --- a/src/zenity.h +++ b/src/zenity.h @@ -28,6 +28,7 @@ typedef struct { gchar *window_icon; gchar *ok_label; gchar *cancel_label; + gchar **extra_label; gint width; gint height; gint exit_code; @@ -56,6 +57,7 @@ typedef struct { typedef enum { ZENITY_MSG_WARNING, ZENITY_MSG_QUESTION, + ZENITY_MSG_SWITCH, ZENITY_MSG_ERROR, ZENITY_MSG_INFO } MsgMode; |