summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/nb.po94
-rw-r--r--po/no.po94
3 files changed, 99 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c3c56a7f..d38f8e2f 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2005-02-08 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * nb.po: Update
+ * no.po: Update
+
2005-02-08 Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>
* ru.po: Updated Russian translation
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 41054571..b518211e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-25 12:59+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-22 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-08 14:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-08 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
#. You can also include other translators who have contributed to
#. this translation; in that case, please write them on separate
#. lines seperated by newlines (\n).
-#: src/about.c:376
+#: src/about.c:377
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-#: src/about.c:406
+#: src/about.c:407
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis dialogbokser fra skallskript"
-#: src/about.c:410
+#: src/about.c:411
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:494
+#: src/about.c:495
msgid "Credits"
msgstr "Kreditt"
-#: src/about.c:521
+#: src/about.c:522
msgid "Written by"
msgstr "Skrevet av"
-#: src/about.c:534
+#: src/about.c:535
msgid "Translated by"
msgstr "Oversatt av"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Orientering for trauet."
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "Du må oppgi en type dialog. Se «zenity --help» for detaljer\n"
-#: src/notification.c:157
+#: src/notification.c:158
msgid "could not parse command from stdin\n"
msgstr "kunne ikke lese kommando fra stdin\n"
-#: src/notification.c:229 src/notification.c:258
+#: src/notification.c:230 src/notification.c:259
msgid "Zenity notification"
msgstr "Zenity-melding"
@@ -343,119 +343,119 @@ msgstr "Om Zenity"
msgid "Print version"
msgstr "Skriv ut versjon"
-#: src/option.c:1189
+#: src/option.c:1190
msgid "General options"
msgstr "Generelle alternativer"
-#: src/option.c:1190
+#: src/option.c:1191
msgid "Show general options"
msgstr "Vis generelle alternativer"
-#: src/option.c:1199
+#: src/option.c:1200
msgid "Calendar options"
msgstr "Alternativer for kalender"
-#: src/option.c:1200
+#: src/option.c:1201
msgid "Show calendar options"
msgstr "Vis alternativer for kalender"
-#: src/option.c:1209
+#: src/option.c:1210
msgid "Text entry options"
msgstr "Alternativer for tekstoppføring"
-#: src/option.c:1210
+#: src/option.c:1211
msgid "Show text entry options"
msgstr "Vis alternativer for tekstoppføring"
-#: src/option.c:1219
+#: src/option.c:1220
msgid "Error options"
msgstr "Alternativer for feil"
-#: src/option.c:1220
+#: src/option.c:1221
msgid "Show error options"
msgstr "Vis alternativer for feil"
-#: src/option.c:1229
+#: src/option.c:1230
msgid "Info options"
msgstr "Alternativer for informasjon"
-#: src/option.c:1230
+#: src/option.c:1231
msgid "Show info options"
msgstr "Vis alternativer for infosider"
-#: src/option.c:1239
+#: src/option.c:1240
msgid "File selection options"
msgstr "Alternativer for filvalg"
-#: src/option.c:1240
+#: src/option.c:1241
msgid "Show file selection options"
msgstr "Vis alternativer for filvalg"
-#: src/option.c:1249
+#: src/option.c:1250
msgid "List options"
msgstr "Alternativer for liste"
-#: src/option.c:1250
+#: src/option.c:1251
msgid "Show list options"
msgstr "Vis alternativer for liste"
-#: src/option.c:1259
-msgid "Notification options"
-msgstr "Alternativer for meldinger"
-
#: src/option.c:1260
-msgid "Show notification options"
-msgstr "Vis alternativer for meldinger"
+msgid "Notification icon options"
+msgstr "Alternativer for varselikon"
-#: src/option.c:1269
+#: src/option.c:1261
+msgid "Show notification icon options"
+msgstr "Vis alternativer for varselikon"
+
+#: src/option.c:1270
msgid "Progress options"
msgstr "Alternativer for fremgang"
-#: src/option.c:1270
+#: src/option.c:1271
msgid "Show progress options"
msgstr "Vis alternativer for fremgang"
-#: src/option.c:1279
+#: src/option.c:1280
msgid "Question options"
msgstr "Alternativer for spørsmål"
-#: src/option.c:1280
+#: src/option.c:1281
msgid "Show question options"
msgstr "Vis alternativer for spørsmål"
-#: src/option.c:1289
+#: src/option.c:1290
msgid "Warning options"
msgstr "Alternativer for advarsel"
-#: src/option.c:1290
+#: src/option.c:1291
msgid "Show warning options"
msgstr "Vis alternativer for advarsel"
-#: src/option.c:1299
-msgid "Text options"
-msgstr "Alternativer for tekst"
-
#: src/option.c:1300
-msgid "Show text options"
-msgstr "Vis alternativer for tekst"
+msgid "Text information options"
+msgstr "Alternativer for tekstinformasjon"
-#: src/option.c:1309
+#: src/option.c:1301
+msgid "Show text information options"
+msgstr "Vis alternativer for tekstinformasjon"
+
+#: src/option.c:1310
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Forskjellige alternativer"
-#: src/option.c:1310
+#: src/option.c:1311
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "Vis forskjellige alternativer"
-#: src/option.c:1333
+#: src/option.c:1334
msgid "Syntax error\n"
msgstr "Syntaksfeil\n"
-#: src/option.c:1337
+#: src/option.c:1338
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "--%s er ikke støttet for denne dialogen\n"
-#: src/option.c:1341
+#: src/option.c:1342
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "To eller flere dialogflagg oppgitt\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 41054571..b518211e 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-25 12:59+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-22 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-08 14:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-08 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
#. You can also include other translators who have contributed to
#. this translation; in that case, please write them on separate
#. lines seperated by newlines (\n).
-#: src/about.c:376
+#: src/about.c:377
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-#: src/about.c:406
+#: src/about.c:407
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis dialogbokser fra skallskript"
-#: src/about.c:410
+#: src/about.c:411
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:494
+#: src/about.c:495
msgid "Credits"
msgstr "Kreditt"
-#: src/about.c:521
+#: src/about.c:522
msgid "Written by"
msgstr "Skrevet av"
-#: src/about.c:534
+#: src/about.c:535
msgid "Translated by"
msgstr "Oversatt av"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Orientering for trauet."
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "Du må oppgi en type dialog. Se «zenity --help» for detaljer\n"
-#: src/notification.c:157
+#: src/notification.c:158
msgid "could not parse command from stdin\n"
msgstr "kunne ikke lese kommando fra stdin\n"
-#: src/notification.c:229 src/notification.c:258
+#: src/notification.c:230 src/notification.c:259
msgid "Zenity notification"
msgstr "Zenity-melding"
@@ -343,119 +343,119 @@ msgstr "Om Zenity"
msgid "Print version"
msgstr "Skriv ut versjon"
-#: src/option.c:1189
+#: src/option.c:1190
msgid "General options"
msgstr "Generelle alternativer"
-#: src/option.c:1190
+#: src/option.c:1191
msgid "Show general options"
msgstr "Vis generelle alternativer"
-#: src/option.c:1199
+#: src/option.c:1200
msgid "Calendar options"
msgstr "Alternativer for kalender"
-#: src/option.c:1200
+#: src/option.c:1201
msgid "Show calendar options"
msgstr "Vis alternativer for kalender"
-#: src/option.c:1209
+#: src/option.c:1210
msgid "Text entry options"
msgstr "Alternativer for tekstoppføring"
-#: src/option.c:1210
+#: src/option.c:1211
msgid "Show text entry options"
msgstr "Vis alternativer for tekstoppføring"
-#: src/option.c:1219
+#: src/option.c:1220
msgid "Error options"
msgstr "Alternativer for feil"
-#: src/option.c:1220
+#: src/option.c:1221
msgid "Show error options"
msgstr "Vis alternativer for feil"
-#: src/option.c:1229
+#: src/option.c:1230
msgid "Info options"
msgstr "Alternativer for informasjon"
-#: src/option.c:1230
+#: src/option.c:1231
msgid "Show info options"
msgstr "Vis alternativer for infosider"
-#: src/option.c:1239
+#: src/option.c:1240
msgid "File selection options"
msgstr "Alternativer for filvalg"
-#: src/option.c:1240
+#: src/option.c:1241
msgid "Show file selection options"
msgstr "Vis alternativer for filvalg"
-#: src/option.c:1249
+#: src/option.c:1250
msgid "List options"
msgstr "Alternativer for liste"
-#: src/option.c:1250
+#: src/option.c:1251
msgid "Show list options"
msgstr "Vis alternativer for liste"
-#: src/option.c:1259
-msgid "Notification options"
-msgstr "Alternativer for meldinger"
-
#: src/option.c:1260
-msgid "Show notification options"
-msgstr "Vis alternativer for meldinger"
+msgid "Notification icon options"
+msgstr "Alternativer for varselikon"
-#: src/option.c:1269
+#: src/option.c:1261
+msgid "Show notification icon options"
+msgstr "Vis alternativer for varselikon"
+
+#: src/option.c:1270
msgid "Progress options"
msgstr "Alternativer for fremgang"
-#: src/option.c:1270
+#: src/option.c:1271
msgid "Show progress options"
msgstr "Vis alternativer for fremgang"
-#: src/option.c:1279
+#: src/option.c:1280
msgid "Question options"
msgstr "Alternativer for spørsmål"
-#: src/option.c:1280
+#: src/option.c:1281
msgid "Show question options"
msgstr "Vis alternativer for spørsmål"
-#: src/option.c:1289
+#: src/option.c:1290
msgid "Warning options"
msgstr "Alternativer for advarsel"
-#: src/option.c:1290
+#: src/option.c:1291
msgid "Show warning options"
msgstr "Vis alternativer for advarsel"
-#: src/option.c:1299
-msgid "Text options"
-msgstr "Alternativer for tekst"
-
#: src/option.c:1300
-msgid "Show text options"
-msgstr "Vis alternativer for tekst"
+msgid "Text information options"
+msgstr "Alternativer for tekstinformasjon"
-#: src/option.c:1309
+#: src/option.c:1301
+msgid "Show text information options"
+msgstr "Vis alternativer for tekstinformasjon"
+
+#: src/option.c:1310
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Forskjellige alternativer"
-#: src/option.c:1310
+#: src/option.c:1311
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "Vis forskjellige alternativer"
-#: src/option.c:1333
+#: src/option.c:1334
msgid "Syntax error\n"
msgstr "Syntaksfeil\n"
-#: src/option.c:1337
+#: src/option.c:1338
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "--%s er ikke støttet for denne dialogen\n"
-#: src/option.c:1341
+#: src/option.c:1342
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "To eller flere dialogflagg oppgitt\n"
bgstack15