summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Lodge <dave@cirt.net>2004-09-06 21:07:15 +0000
committerDavid Lodge <dlodge@src.gnome.org>2004-09-06 21:07:15 +0000
commitc510719c76aa630996dea810183d2b97c87666a9 (patch)
treef9dc3e667ae8e63d3dedc19e3286efac83cc27d0 /po
parentyet to proof read (diff)
downloadzenity-c510719c76aa630996dea810183d2b97c87666a9.tar.gz
zenity-c510719c76aa630996dea810183d2b97c87666a9.tar.bz2
zenity-c510719c76aa630996dea810183d2b97c87666a9.zip
Updated British translation.
2004-09-06 David Lodge <dave@cirt.net> * en_GB.po: Updated British translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/en_GB.po18
2 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a58c2670..c0cf2f86 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-09-06 David Lodge <dave@cirt.net>
+
+ * en_GB.po: Updated British translation.
+
2004-09-06 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
* el.po: Updated Greek translation.
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e9dc231a..f85f9e62 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,15 +6,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 15:13+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-29 01:03-0400\n"
-"Last-Translator: Mike Newman <mikegtn@gnome.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-06 22:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-06 22:08+0100\n"
+"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+# Translators: This is a special message that shouldn't be translated
+# literally. It is used in the about box to give credits to
+# the translators.
+# Thus, you should translate it to your name and email address.
+# You can also include other translators who have contributed to
+# this translation; in that case, please write them on separate
+# lines seperated by newlines (\n
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. literally. It is used in the about box to give credits to
#. the translators.
@@ -23,9 +30,8 @@ msgstr ""
#. this translation; in that case, please write them on separate
#. lines seperated by newlines (\n).
#: src/about.c:366
-#, fuzzy
msgid "translator-credits"
-msgstr "Mike Newman <mikegtn@gnome.org>"
+msgstr "Mike Newman <mikegtn@gnome.org>David Lodge <dave@cirt.net>"
#: src/about.c:396
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
bgstack15