diff options
author | Alessio Frusciante <algol@src.gnome.org> | 2006-03-05 17:43:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Alessio Frusciante <algol@src.gnome.org> | 2006-03-05 17:43:40 +0000 |
commit | 8755c4b13c7fdd6500a0b5097c59480514abfa1e (patch) | |
tree | b7233168530e7ded8d1fe21193b1be23ae4eddab /po | |
parent | Updated Ukrainian translation. (diff) | |
download | zenity-8755c4b13c7fdd6500a0b5097c59480514abfa1e.tar.gz zenity-8755c4b13c7fdd6500a0b5097c59480514abfa1e.tar.bz2 zenity-8755c4b13c7fdd6500a0b5097c59480514abfa1e.zip |
Updated Italian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 67 |
2 files changed, 30 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ca7073d5..877b4023 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-03-05 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> + + * it.po: Updated Italian translation by + Stefano Canepa <sc@linux.it>. + 2006-03-03 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua> * uk.po: Updated Ukrainian translation. @@ -1,14 +1,14 @@ # zenity italian translation # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the zenity package. -# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2003,2004, 2005 -# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005 +# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2003, 2004, 2005, 2006. +# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-20 22:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-20 23:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-05 18:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-05 18:42+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,9 @@ msgstr "" #: ../src/about.c:248 msgid "translator-credits" -msgstr "Stefano Canepa <sc@linux.it>" +msgstr "" +"Stefano Canepa <sc@linux.it>\n" +" Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>" #: ../src/about.c:257 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" @@ -45,6 +47,14 @@ msgstr "impossibile analizzare il comando da stdin\n" msgid "Zenity notification" msgstr "Notifica di zenity" +#: ../src/scale.c:56 +msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n" +msgstr "Il valore massimo deve essere maggiore del valore minimo.\n" + +#: ../src/scale.c:63 +msgid "Value out of range.\n" +msgstr "Valore fuori dai limiti.\n" + #: ../src/tree.c:320 msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "Nessun titolo per le colonne nel dialogo Lista.\n" @@ -59,11 +69,12 @@ msgstr "Aggiungere una voce" #: ../src/zenity.glade.h:2 msgid "Adjust the scale value" -msgstr "" +msgstr "Correggere il valore della scala." +# Ho come idea che una delle due traduzioni sia sbagliato #: ../src/zenity.glade.h:3 msgid "Adjust the scale value." -msgstr "" +msgstr "Correggere il valore della scala." #: ../src/zenity.glade.h:4 msgid "All updates are complete." @@ -287,7 +298,7 @@ msgstr "Nasconde una colonna specifica" #: ../src/option.c:481 msgid "Display notification" -msgstr "Mostra la notifica" +msgstr "Mostra un'icona nell'area di notifica" #: ../src/option.c:490 msgid "Set the notification text" @@ -331,9 +342,8 @@ msgid "Display warning dialog" msgstr "Mostra una finestra di dialogo di avviso" #: ../src/option.c:665 -#, fuzzy msgid "Display scale dialog" -msgstr "Mostra una finestra di dialogo con il calendario" +msgstr "Mostra una finestra di dialogo con la scala" #: ../src/option.c:683 msgid "Set initial value" @@ -348,17 +358,16 @@ msgid "Set maximum value" msgstr "Imposta il valore massimo" #: ../src/option.c:710 -#, fuzzy msgid "Set step size" -msgstr "Imposta il nome del file" +msgstr "Imposta la dimensione del passo" #: ../src/option.c:719 msgid "Print partial values" -msgstr "" +msgstr "Stampa i valori parziali" #: ../src/option.c:728 msgid "Hide value" -msgstr "" +msgstr "Nascondi il valore" #: ../src/option.c:743 msgid "About zenity" @@ -457,14 +466,12 @@ msgid "Show warning options" msgstr "Mostra le opzioni della finestra di dialogo di avviso" #: ../src/option.c:1506 -#, fuzzy msgid "Scale options" -msgstr "Mostra le opzioni del calendario" +msgstr "Opzioni della scala" #: ../src/option.c:1507 -#, fuzzy msgid "Show scale options" -msgstr "Mostra le opzioni del calendario" +msgstr "Mostra le opzioni della scala" #: ../src/option.c:1517 msgid "Text information options" @@ -496,27 +503,3 @@ msgstr "L'opzione: %s non è supportata da questa finestra di dialogo\n" #: ../src/option.c:1562 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Specificate due o più opzioni per la finestra di dialogo\n" - -#~ msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" -#~ msgstr "© 2003 Sun Microsystems" - -#~ msgid "Credits" -#~ msgstr "Ringraziamenti" - -#~ msgid "Written by" -#~ msgstr "Scritto da" - -#~ msgid "Translated by" -#~ msgstr "Tradotto da" - -#~ msgid "*" -#~ msgstr "*" - -#~ msgid "About Zenity" -#~ msgstr "Informazioni" - -#~ msgid "_Credits" -#~ msgstr "_Ringraziamenti" - -#~ msgid "Syntax error\n" -#~ msgstr "Errore di sintassi\n" |