summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAmanpreet Singh Alam <aman@src.gnome.org>2004-08-21 08:31:51 +0000
committerAmanpreet Singh Alam <aman@src.gnome.org>2004-08-21 08:31:51 +0000
commit4a4b76291f2903b7b7b1042e660d9c9911481ac2 (patch)
treee63e434cba0fb26a5f4f8e7bc74c22f195196da0 /po
parentUpdate these (diff)
downloadzenity-4a4b76291f2903b7b7b1042e660d9c9911481ac2.tar.gz
zenity-4a4b76291f2903b7b7b1042e660d9c9911481ac2.tar.bz2
zenity-4a4b76291f2903b7b7b1042e660d9c9911481ac2.zip
check
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pa.po36
1 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 725ebede..609041cd 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,37 +8,45 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-06 04:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-06 10:59+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-21 04:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:01+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
-
-#: src/about.c:358
-msgid "translator_credits"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"\n"
+
+#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
+#. literally. It is used in the about box to give credits to
+#. the translators.
+#. Thus, you should translate it to your name and email address.
+#. You can also include other translators who have contributed to
+#. this translation; in that case, please write them on separate
+#. lines seperated by newlines (\n).
+#: src/about.c:366
+msgid "translator-credits"
msgstr "ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ(aalam@redhat.com)"
-#: src/about.c:388
+#: src/about.c:396
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "ਸੈਲ ਸਕਰਿਪਟ ਲਈ ਗਲਬਾਤ ਤਖਤੀ ਦਿਉ"
-#: src/about.c:392
+#: src/about.c:400
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:476
+#: src/about.c:484
msgid "Credits"
msgstr "ਮਾਣ"
-#: src/about.c:503
+#: src/about.c:511
msgid "Written by"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#: src/about.c:516
+#: src/about.c:524
msgid "Translated by"
msgstr "ਅਨੁਵਾਦਕ"
@@ -187,9 +195,7 @@ msgstr "ਪਾਠ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ"
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
-msgstr ""
-"ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਾਲਮ ਛਾਪੋ (ਮੂਲ ੧ ਹੈ| 'ਸਭ' ਸਾਰੇ ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ "
-"ਜਾਵੇਗਾ)"
+msgstr "ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਾਲਮ ਛਾਪੋ (ਮੂਲ ੧ ਹੈ| 'ਸਭ' ਸਾਰੇ ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ)"
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
bgstack15