summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorIvar Smolin <okul@linux.ee>2010-07-18 22:59:59 +0300
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>2010-07-18 22:59:59 +0300
commit1d182619f457d0d7f290700cf81e999cbc007682 (patch)
treec1b7030b32283bbbfeca97f9206bf6d200303333 /po
parentUpdated Spanish translation (diff)
downloadzenity-1d182619f457d0d7f290700cf81e999cbc007682.tar.gz
zenity-1d182619f457d0d7f290700cf81e999cbc007682.tar.bz2
zenity-1d182619f457d0d7f290700cf81e999cbc007682.zip
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po65
1 files changed, 43 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 041197dc..2113c398 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=zenity&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 07:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-26 19:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-18 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Te peaksite olema saanud GNU vähem üldise avaliku litsentsi koopia koos "
"selle programmiga, kui ei, siis võtke ühendust Vaba Tarkvara Fondiga, Free "
-"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301, USA."
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA."
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -78,6 +78,15 @@ msgstr "Standardsisendist tulnud käsku pole võimalik töödelda\n"
msgid "Zenity notification"
msgstr "Zenity teavitus"
+msgid "Type your password"
+msgstr "Sisesta oma kasutajanimi"
+
+msgid "Username:"
+msgstr "Kasutajanimi:"
+
+msgid "Password:"
+msgstr "Parool:"
+
#, c-format
msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
msgstr "Suurim väärtus peab olema suurem kui väikseim väärtus.\n"
@@ -213,7 +222,7 @@ msgid "PATTERN"
msgstr "MUSTER"
msgid "Display text entry dialog"
-msgstr "Tekstisisestusdialoogi kuvamine"
+msgstr "Tekstisisestuse dialoogi kuvamine"
msgid "Set the entry text"
msgstr "Teksti määramine"
@@ -303,7 +312,7 @@ msgid "Hides the column headers"
msgstr "Veerupäiste peitmine"
msgid "Display notification"
-msgstr "Teavituskuva"
+msgstr "Teavituse kuvamine"
msgid "Set the notification text"
msgstr "Teavitusteksti määramine"
@@ -312,7 +321,7 @@ msgid "Listen for commands on stdin"
msgstr "Kuula käske standardsisendist"
msgid "Display progress indication dialog"
-msgstr "Kuva edenemisteabe dialoog"
+msgstr "Edenemisteabe dialoogi kuvamine"
msgid "Set initial percentage"
msgstr "Lähteprotsendi määramine"
@@ -377,6 +386,12 @@ msgstr "Osaliste väärtuste printimine"
msgid "Hide value"
msgstr "Väärtuse peitmine"
+msgid "Display password dialog"
+msgstr "Paroolidialoogi kuvamine"
+
+msgid "Display the username option"
+msgstr "Kasutajanime valiku kuvamine"
+
msgid "Display color selection dialog"
msgstr "Värvuse valimise dialoogi kuvamine"
@@ -393,28 +408,28 @@ msgid "Print version"
msgstr "Printversioon"
msgid "General options"
-msgstr "Üldised seaded"
+msgstr "Üldised valikud"
msgid "Show general options"
-msgstr "Kuva üldised seaded"
+msgstr "Üldiste valikute kuvamine"
msgid "Calendar options"
-msgstr "Kalendriseaded"
+msgstr "Kalendri valikud"
msgid "Show calendar options"
-msgstr "Kuva kalendriseaded"
+msgstr "Kalendri valikute kuvamine"
msgid "Text entry options"
-msgstr "Tekstisisestuse seaded"
+msgstr "Tekstisisestuse valikud"
msgid "Show text entry options"
-msgstr "Kuva tekstisisestuse seaded"
+msgstr "Tekstisisestuse valikute kuvamine"
msgid "Error options"
-msgstr "Veaseaded"
+msgstr "Vea valikud"
msgid "Show error options"
-msgstr "Kuva veaseaded"
+msgstr "Vea valikute kuvamine"
msgid "Info options"
msgstr "Teabe valikud"
@@ -435,25 +450,25 @@ msgid "Show list options"
msgstr "Nimekirja valikute kuvamine"
msgid "Notification icon options"
-msgstr "Teateikooni seaded"
+msgstr "Teavitusikooni valikud"
msgid "Show notification icon options"
-msgstr "Kuva teateikooni seaded"
+msgstr "Teavitusikooni valikute kuvamine"
msgid "Progress options"
-msgstr "Edenemise seaded"
+msgstr "Edenemise valikud"
msgid "Show progress options"
msgstr "Edenemisteabe sätete kuvamine"
msgid "Question options"
-msgstr "Küsimuse seaded"
+msgstr "Küsimuse valikud"
msgid "Show question options"
msgstr "Küsimuse valikute kuvamine"
msgid "Warning options"
-msgstr "Hoiatuse seaded"
+msgstr "Hoiatuse valikud"
msgid "Show warning options"
msgstr "Hoiatuse valikute kuvamine"
@@ -476,11 +491,17 @@ msgstr "Värvusevalimise valikud"
msgid "Show color selection options"
msgstr "Värvusevalimise valikute kuvamine"
+msgid "Password dialog options"
+msgstr "Paroolidialoogi valikud"
+
+msgid "Show password dialog options"
+msgstr "Paroolidialoogi valikute kuvamine"
+
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Mitmesugused seaded"
+msgstr "Mitmesugused valikud"
msgid "Show miscellaneous options"
-msgstr "Kuva mitmesugused seaded"
+msgstr "Mitmesugusete muude valikute kuvamine"
#, c-format
msgid ""
bgstack15