diff options
author | Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> | 2003-08-07 13:58:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Glynn Foster <gman@src.gnome.org> | 2003-08-07 13:58:00 +0000 |
commit | 0f56f63fa6afc0f8b504a66a6204bc720a7634fa (patch) | |
tree | c31b1c49a2847c91d8eb1e000c2c088976f66977 /po/sq.po | |
parent | Added "az" (Azerbaijani) to ALL_LINGUAS (diff) | |
download | zenity-0f56f63fa6afc0f8b504a66a6204bc720a7634fa.tar.gz zenity-0f56f63fa6afc0f8b504a66a6204bc720a7634fa.tar.bz2 zenity-0f56f63fa6afc0f8b504a66a6204bc720a7634fa.zip |
Release 1.4.
2003-08-07 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* configure.in: Release 1.4.
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 25 |
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
@@ -6,37 +6,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity-0.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-01 10:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 12:39+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: src/about.c:264 +#: src/about.c:265 msgid "translator_credits" msgstr "Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>" -#: src/about.c:294 +#: src/about.c:295 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Shfaq dialoget nga scripts e shell" -#: src/about.c:298 +#: src/about.c:299 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:382 +#: src/about.c:383 msgid "Credits" msgstr "Kreditë" -#: src/about.c:409 +#: src/about.c:410 msgid "Written by" msgstr "Shkruar nga" -#: src/about.c:422 +#: src/about.c:423 msgid "Translated by" msgstr "Përkthyer nga" @@ -345,11 +345,15 @@ msgstr "Opcionet e dritares së dialogut të ndihmës" #: src/main.c:1035 #, c-format msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" -msgstr "%s është një opcion i gabuar. Shiko 'zenity --help' për detaje të hollësishëm\n" +msgstr "" +"%s është një opcion i gabuar. Shiko 'zenity --help' për detaje të " +"hollësishëm\n" #: src/main.c:1080 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "Specifiko llojin e dritares së dialogut. Shiko 'zenity --help' për detaje të hollësishëm\n" +msgstr "" +"Specifiko llojin e dritares së dialogut. Shiko 'zenity --help' për detaje të " +"hollësishëm\n" #: src/main.c:1100 #, c-format @@ -452,4 +456,3 @@ msgstr "_Kreditë" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Shto tekstin e ri:" - |