diff options
author | Marcel Telka <marcel@telka.sk> | 2004-08-07 14:47:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcel Telka <marcel@src.gnome.org> | 2004-08-07 14:47:04 +0000 |
commit | af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099 (patch) | |
tree | d1af2ac879f6081d7118e12f2fcb732ceedcf52b /po/sk.po | |
parent | Updated Serbian translation. (diff) | |
download | zenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.tar.gz zenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.tar.bz2 zenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.zip |
Updated Slovak translation.
2004-08-07 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 15 |
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
@@ -1,20 +1,20 @@ # Slovak translations for zenity package # Slovenské preklady pre balík zenity. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the zenity package. -# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2003. +# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-19 22:30+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-07 16:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-07 16:45+0200\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: src/about.c:358 msgid "translator_credits" @@ -186,6 +186,8 @@ msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" msgstr "" +"Vytlačiť zadaný stĺpec (Štandardne 1. Môžete použiť 'ALL' na vytlačenie " +"všetkých stĺpcov)" #: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" @@ -461,6 +463,3 @@ msgstr "_Poďakovanie" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Zadajte nový text:" - -#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" -#~ msgstr "Príliš veľa úrovní prezývok môže znamenať zacyklenie" |