summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcel Telka <marcel@telka.sk>2004-08-07 14:47:04 +0000
committerMarcel Telka <marcel@src.gnome.org>2004-08-07 14:47:04 +0000
commitaf33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099 (patch)
treed1af2ac879f6081d7118e12f2fcb732ceedcf52b /po/sk.po
parentUpdated Serbian translation. (diff)
downloadzenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.tar.gz
zenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.tar.bz2
zenity-af33ee6a088f29205950bea2500b5b0f9ff01099.zip
Updated Slovak translation.
2004-08-07 Marcel Telka <marcel@telka.sk> * sk.po: Updated Slovak translation.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ce1c2074..aaa216a1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# Slovak translations for zenity package
# Slovenské preklady pre balík zenity.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
-# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2003.
+# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-19 22:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-07 16:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-07 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:358
msgid "translator_credits"
@@ -186,6 +186,8 @@ msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
+"Vytlačiť zadaný stĺpec (Štandardne 1. Môžete použiť 'ALL' na vytlačenie "
+"všetkých stĺpcov)"
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
@@ -461,6 +463,3 @@ msgstr "_Poďakovanie"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Zadajte nový text:"
-
-#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
-#~ msgstr "Príliš veľa úrovní prezývok môže znamenať zacyklenie"
bgstack15