diff options
author | Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> | 2003-09-08 13:24:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Glynn Foster <gman@src.gnome.org> | 2003-09-08 13:24:07 +0000 |
commit | 0765153100b04451b676bcfabf6d7a5e6e77391e (patch) | |
tree | 26ebef6e7ed398772f78d2b145deb53d0c14151b /po/pl.po | |
parent | Hook up the 'activate' signal on the entry dialog. Fixes Debian bug (diff) | |
download | zenity-0765153100b04451b676bcfabf6d7a5e6e77391e.tar.gz zenity-0765153100b04451b676bcfabf6d7a5e6e77391e.tar.bz2 zenity-0765153100b04451b676bcfabf6d7a5e6e77391e.zip |
Release 1.6
2003-09-08 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* configure.in: Release 1.6
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zenity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-24 18:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-08 14:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:18+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:265 +#: src/about.c:268 msgid "translator_credits" msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>" -#: src/about.c:295 +#: src/about.c:298 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Wyświetla okna dialogowe z poziomu skryptów powłoki" -#: src/about.c:299 +#: src/about.c:302 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:383 +#: src/about.c:386 msgid "Credits" msgstr "Zasługi" -#: src/about.c:410 +#: src/about.c:413 msgid "Written by" msgstr "Program" -#: src/about.c:423 +#: src/about.c:426 msgid "Translated by" msgstr "Lokalizacja" @@ -344,30 +344,30 @@ msgstr "Różne opcje" msgid "Help options" msgstr "Opcje okna pomocy" -#: src/main.c:1036 +#: src/main.c:1038 #, c-format msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" msgstr "" "%s jest niepoprawną opcją. Uruchom \"zenity --help\" aby uzyskać więcej " "informacji\n" -#: src/main.c:1081 +#: src/main.c:1083 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "" "Należy określić typ okna dialogowego. Uruchom \"zenity --help\"\n" "aby uzyskać więcej informacji\n" -#: src/main.c:1101 +#: src/main.c:1103 #, c-format msgid "%s given twice for the same dialog\n" msgstr "Opcja %s została podana dwukrotnie dla tego samego okna dialogowego\n" -#: src/main.c:1105 +#: src/main.c:1107 #, c-format msgid "%s is not supported for this dialog\n" msgstr "Opcja %s nie jest obsługiwana przez to okno dialogowe\n" -#: src/main.c:1109 +#: src/main.c:1111 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Podano więcej niż jedną opcją okna dialogowego\n" |